Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
"Несвятые святые" и другие рассказы | +46 |
Здесь была Бритт-Мари | +17 |
Как открыть интернет-магазин. И не закрыться через месяц | +6 |
Вонгозеро | +4 |
Когда Ницше плакал | +4 |
Все мы - "хорошие" люди...
Начну с того, что читать эту книгу зимой, да еще в момент, когда в Китае ухнула эпидемия в Ухане, медленно, но верно расползающаяся по всему миру -это бесценно и +100500 к атмосферности. Очень удачно, словом, с читательской и циничной точки зрения.
Не успела я еще дочитать книгу и написать рецензию, как меня снова в комментариях к одному из постов начали горячо убеждать: "книга -БАБСКАЯ!"
И у меня создалось четкое ощущение, что в устах...
Начну с того, что читать эту книгу зимой, да еще в момент, когда в Китае ухнула эпидемия в Ухане, медленно, но верно расползающаяся по всему миру -это бесценно и +100500 к атмосферности. Очень удачно, словом, с читательской и циничной точки зрения.
Не успела я еще дочитать книгу и написать рецензию, как меня снова в комментариях к одному из постов начали горячо убеждать: "книга -БАБСКАЯ!"
И у меня создалось четкое ощущение, что в устах комментатора (на минуточку, это была женщина) "бабская" - оскорбление.
Интересно, - подумала я, - но ведь и книгу написала ЖЕНЩИНА. Довольно странно ожидать от нее, например, МУЖСКУЮ точку зрения на пандемию.
Это такое "собака, ты мне надоела, давай ты будешь мне котом". Ну, автор - женщина (с недавних пор это почему-то волнует людей ужасно), но писать она должна как мужчина.
Странно, ей-богу.
Ну, отвлеклась. А теперь о самом романе.
Я начинала автора с "Кто не спрятался" - и давно решила почитать у нее что-то еще. И вот, Вонгозеро.
Из "вирусной" пост-апокалиптики я читала только "Противостояние" Кинга. Скажу честно, а по прочтении второй книги на ту же тему - любые пандемические сюжеты, где люди заражаются с 100% вероятностью и погибают в мучениях, вызывают у меня страх. И желание оглядываться и бежать, как только на улице кто-то рядом чихнет или кашлянет.
Обычный страх живой человеческой особи - заболеть и скоропостижно скончаться. Поэтому ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНА автору за то, что красочные картинки корчившихся в мучениях людей она все же по возможности опускала, сосредоточившись на взаимодействии, на отношениях и разговорах.
Это - книга не о пандемии. Это - книга о людях.
О том, как в момент опасности каждый из нас меняется. О том, что выползает на поверхность, стоит только глянцу благополучия и устроенности немного потускнеть. О том, как тяжелые дни и события все так же действуют как лакмусовая бумажка - и проверяют нас на гнильцу. О том, что в реальной жизни зачастую выживают не лучшие, а те, кто успел сориентироваться быстрей. Те, у кого голос совести замолк первым.
Я примеряла ситуацию в книге на себя. И точно поняла, что стала бы очень жестокой ко всем, кто не принадлежал бы к "моей стае": когда на повестке дня стоит выживание, мысль убить за банку консерв уже не кажется такой уж крамольной.
Книга о совести, о внутренних противоречиях, о жизненно важных, но таких неприятных решениях, которые каждый из нас имеет право принять, не испытывая потом угрызений совести.
Для меня ярким был мотив одиночества в группе. О страхе, присущем практически каждой женщине - остаться одной. Стать никому ненужной. Невостребованной. Незаметной. Невидимкой. Этот же мотив я заметила в "Кто не спрятался" - где за него даже "отвечала" отдельная героиня.
Здесь у "рассказчика" есть точно такой же - вторая жена своего мужа, до сих пор стыдящаяся того, что "увела" мужчину из семьи с ребенком. Зачем-то пытающаяся подружиться с его бывшей женой.
Героиня для меня вышла во многом нелогичной, слишком порой мягкотелой и нерешительной - по всем параметрам, в период пандемии она бы не выжила. Бы. Но все случилось с точностью до наоборот - и вот, маленький домик на островке на озере теперь населяет пестрая компания, включая главную героиню.
Отдельно запомнился эпизод с деревенским мужиком. Тем самым, что безвозмездно в такое-то (!!) время взялся им помочь и даже защитил от местных.
А эти "хорошие люди" из каравана главной героини, взяли да и все равно его ограбили. Причем все понимали - ну попроси ты у него солярки, попроси по-человечески, даст ведь! Нет, попытались мужика сначала напоить, а потом в доме закрыть - и солярку украсть. И он все видел, выйдя через черных ход избы. Видел и молчал.
И воры его видели и молчали, потупив глаза. Так что "хорошие люди" - это, скажу я вам, либо в вас есть, либо этого нет. В независимости от ситуации. Мне кажется, этим эпизодом автор хотела показать - как ВАЖНО оставаться людьми. И как попутчики героини этими людьми остаться не захотели. Поддались уговорам Ирины.
Я снова скажу, что мне безумно нравится язык - пышный и гладкий одновременно. Кому-то из авторов идет "телеграфный язык", а Яне - идет почти викторианская насыщенность.
Словом, это был интересный опыт. Я, пожалуй, прочту вторую часть, но чуть погодя, когда немного уляжется паника по поводу настоящей эпидемии.
Книга совсем не про лайфхаки.
Мне книжки Петрановской нравятся именно разумностью.
Не умом, не взглядом сверху вниз профессионала и человека, который "знает как надо". А именно тоже родителя, тоже просто мамы и человека. Который устает. Который порой приходит в отчаяние, ошибается и раздражается.
Автор - не небожитель и не эксперт. Она родителям - прежде всего друг. Советчик.
А уж следовать советам или нет - это ваш личный выбор. Можно и не следовать, никто не обидится.
В...
Мне книжки Петрановской нравятся именно разумностью.
Не умом, не взглядом сверху вниз профессионала и человека, который "знает как надо". А именно тоже родителя, тоже просто мамы и человека. Который устает. Который порой приходит в отчаяние, ошибается и раздражается.
Автор - не небожитель и не эксперт. Она родителям - прежде всего друг. Советчик.
А уж следовать советам или нет - это ваш личный выбор. Можно и не следовать, никто не обидится.
В книжке нет того повелительного экспертного тона, который сейчас всюду везде. Наоборот.
Ключевая мысль книги: мы все разные. Мы все люди. Мы все делали, делаем и будем делать ошибки. Это нормально. Вы - нормальные. Вы - хорошие родители, потому что вы стараетесь. Потому что вы точно хотите ребенку добра.
И это чудесно. Среди всего информационного мусора, кричащего об одном: "ты стараешься НЕДОСТАТОЧНО!! Ты - плохая мать\плохой отец!"
Еще одна мысль, во многом отрезвляющая - "сегодня идеал превращен в норму".
Соцсетями, хвастограмом и "успешным успехом", который транслируется из каждого утюга.
Есть ли смысл растить из ребенка гения? Или есть смысл растить его здоровым и счастливым?
Есть ли смысл пытаться прийти первым в вечной гонке идеалов или есть смысл в ней в принципе не участвовать?
Прекрасная, добрая и такая спокойная книга.
Для будущих мам, для действующих мам и, разумеется, для будущих и действующих пап.
Он был человеком всегда, даже до того, как его коснулся нож хирурга.
Самые грустные книги - это книги о том, как человек медленно и верно начинает терять то, чем ему однажды посчастливилось обладать.
Здоровьем, памятью, любовью и - интеллектом.
Умственно неполноценные люди даже в современном обществе воспринимаются совсем не положительно. Нас отталкивает их инаковость, и да, нас отталкивает их неполноценность. Чего уж говорить о времени, когда происходит действие романа - а именно 60е 20...
Самые грустные книги - это книги о том, как человек медленно и верно начинает терять то, чем ему однажды посчастливилось обладать.
Здоровьем, памятью, любовью и - интеллектом.
Умственно неполноценные люди даже в современном обществе воспринимаются совсем не положительно. Нас отталкивает их инаковость, и да, нас отталкивает их неполноценность. Чего уж говорить о времени, когда происходит действие романа - а именно 60е 20 века.
Все, чего в своей жизни хотел Чарли Гордон - так это стать хоть чуточку умнее. Ведь если ты будешь умным - то люди тебя полюбят, ты будешь людям нравиться. Что же он получает, умственно преобразившись?
Люди, которых он считал друзьями и приятелями, отвернулись от него, он потерял работу, так и не обрел любовь, зато получил много-много проблем, над решением которых он без устали вынужден трудиться - на благо человечества и своего будущего. Ощущает ли он себя счастливым? Едва ли.
"Раньше меня презирали за невежество и тупость, теперь ненавидят за ум и знания. Господи, да чего же им нужно от меня?"
В его прежнем, черно-белом мире клинического идиота было просто ориентироваться - белое было белым, а черное - черным, во всяком случае, по мнению самого Чарли. Там все было знакомо и однозначно.
Счастлив ли он, разбираясь в градуированных полутонах? Счастлив ли он от того, что понимает их?
Был ли Чарли так уж несчастлив до чудесного преображения? По его собственным, уже разумным словам - он не уверен.
Самое печальное - так это то, что главный герой осознает, какой конец его ждет. Такой же, как его друга- белую лабораторную мышь.
Трогательны и очень трагичны самостоятельные приготовления Чарли к собственной же, уже повторной, интеллектуальной смерти.
Как же страшно, наверное, понимать, что все то, к чему ты всю сознательную жизнь стремился, достиг, наслаждался, уйдет безвозвратно. И ты не сможешь этому воспрепятствовать, не сможешь остановить, но вынужден будешь покорно наблюдать и ждать неизбежного.
Мне сюжет книги очень напомнил один хороший (и очень грустный) фильм - Пробуждение (Awakenings) с Робертом Де Ниро и Робином Уильямсом. Посмотрите, если хочется сравнить, сюжет основан на реальных событиях.
Город, который слишком любит хоккей.
То, как крепко зарубежные маленькие городки порой держатся за свое "комьюнити", за общность и целостность, за желание быть единым целым, кажется порой невероятно привлекательным.
В своем романе "Bjornstad" Бакман умело играет на идее "один за всех, и все - за одного", однако выворачивает такую благую, на первый взгляд, мысль, наизнанку. А изнанка отвратильная и пахнет плохо.
Да, горой стоять за своего соседа - правильно,...
То, как крепко зарубежные маленькие городки порой держатся за свое "комьюнити", за общность и целостность, за желание быть единым целым, кажется порой невероятно привлекательным.
В своем романе "Bjornstad" Бакман умело играет на идее "один за всех, и все - за одного", однако выворачивает такую благую, на первый взгляд, мысль, наизнанку. А изнанка отвратильная и пахнет плохо.
Да, горой стоять за своего соседа - правильно, безоговорочно верно и патриотично. Но это как посмотреть, особенно если этот самый сосед совершил тяжелое преступление. А еще он, и это прежде всего, надежда всего маленького городка, в котором и осталось только ценности, что местная хоккейная команда юниоров. Ситуация крайне щекотливая и крайне неоднозначная.
"Что такое общество? Это сумма наших решений."
Семнадцатилетний обвиняемый Кевин Эрдаль - символ будущего, символ чего-то хорошего и ценного, что еще может снизойти на Богом забытый городишко. Хоккейная гимназия, приток инвестиций, развитие инфраструктуры, улучшение уровня жизни, слава и гордость всего города - вот что он символизирует. И за это горожане будут драться насмерть.
Потому что устали, потому что хотят жить хорошо, потому что растят из своих детей будущих звезд хоккея, а ставить им больше не на что. Даже если Кевин изнасиловал пятнадцатилетнюю девочку. Даже если все больше и больше людей понимают, что это - правда.
Хорошая жизнь слишком нужна всем, чтобы вставать на сторону пострадавшей, и именно поэтому Кевин у нас "бедный мальчик", а Мая - "шлюха". Такая вот ирония судьбы.
Мне также нравится то, что, несмотря на закрытый финал, есть в нем и некоторая "открытость", недосказанность - автор оперирует намеками, говоря сразу о группе играющих в хоккей подростков, лишь мельком оговариваясь о том, что кого-то через десять лет ждет слава, а кого-то - уже не будет в живых. А кого - видимо, мы узнаем уже в следующей части.
Книга и про хоккей, и не про хоккей. Фанаты спорта найдут в ней немало того, что порадует - автор определенно разбирается в теме, фанаты психологизма и конфликтов внутренних и внешних, тоже найдут чем поживиться. Темы безусловной любви, трудности выбора, родительства, тяжелых утрат, принятия и непринятия себя, национализма, беженцев и травли, общественного давления затронуты автором подробно, органично вписаны в спортивный контекст.
Так что да, книга и о спорте, и не о нем одновременно.
Бакман детален, прост, метафоричен и разговаривает короткими, емкими фразами.
Меня в каждой его книге восхищает его талант вместить в одно маленькое, ничуть не распространенное предложение столько смысла и столько оттенков, сколько я, например, не смогу уместить и в абзаце.
Это, наверное, и есть то самое пресловутое мастерство автора: читателя незачем засыпать словами, дай ему намек, покажи ему путь - и воображение сделает свое дело.
Эта книга Бакмана совершенно не похожа на милые и уютные, такие ламповые романы, прочитанные мной ранее - это не Уве, не Бритт-Мари и не Бабушка. Эта - честная, острая как лезвие конька, пронизанная шведским холодом, ледяной крошкой и северной угрюмостью.
И именно поэтому она так пришлась по душе.
Я также думаю, что экранизация не заставит себя ждать - особенно учитывая то, что у романа уже вышло продолжение. И очень хочется, чтобы экранизация вышла получше, чем у "Здесь была Бритт-Мари", которая от первоначального замысла книги не оставила камня на камне.
От души хотелось бы увидеть действительно атмосферную, снятую в синем цвете картинку, увидеть и понять - да, это то, что рисовал автор.
"Ага, он солгал, - подумал Ваймс. - Начинается дипломатия". (с)
Дипломатия, увы, - предмет бесконечно далекий от Командора Ваймса (неважно, что нынче он давно всякое там Сиятельство, он все равно прежде всего (и для самого себя) - Стражник, а, значит, командор).
Закулисные игры и тактичность - так же не то, в чем Сэм силен.
Однако даже дипломатическую игру Командор может распутать хорошо знакомыми ему, пусть и совершенно недипломатичными инструментами: тем, что действует и...
Дипломатия, увы, - предмет бесконечно далекий от Командора Ваймса (неважно, что нынче он давно всякое там Сиятельство, он все равно прежде всего (и для самого себя) - Стражник, а, значит, командор).
Закулисные игры и тактичность - так же не то, в чем Сэм силен.
Однако даже дипломатическую игру Командор может распутать хорошо знакомыми ему, пусть и совершенно недипломатичными инструментами: тем, что действует и говорит напрямик.
Грубая сила в реальном мире, наряду с правдой и желанием ее говорить чаще всего держит фиаско, но только не в мире сэра Пратчетта.
Может, оттого я так и люблю его цикл о Плоском мире? Несмотря на то, что Анк-Морпорк населен не самым чистоплотным во всех смыслах народом, правде и справедливости там место находится.
Витинари - так и вовсе образец Правителя "По Пратчетту" - дипломатичный, вежливый и бесконечно мудрый, умеющий и любящий многоходовки . Можно даже назвать Плоский Мир утопией - и в чем-то я буду права.
Но сейчас не об этом. А о том, что справедливость снова восторжествовала - силами Ваймса и его команды, не без жертв, но и в жизни бывает точно так же. Жаль, что не так часто, как в книгах Сэра Терри.
Контрастный советской России мир контрастов
"В Америке покупателю продают не кровать, ему продают хороший сон!"
В книге много того, что повергает лично меня в шок, степень крайнего удивления.
У них в 30е - вполне себе развитой маркетинг, где людям продают стиль жизни, идею или комфорт, а у нас туалетная бумага в широком доступе в стране появилась лишь в 60х...
Отчего так? Почему так? И какое-то странно горькое чувство обиды за Родину.
Думаю, авторы так же разрывались между...
"В Америке покупателю продают не кровать, ему продают хороший сон!"
В книге много того, что повергает лично меня в шок, степень крайнего удивления.
У них в 30е - вполне себе развитой маркетинг, где людям продают стиль жизни, идею или комфорт, а у нас туалетная бумага в широком доступе в стране появилась лишь в 60х...
Отчего так? Почему так? И какое-то странно горькое чувство обиды за Родину.
Думаю, авторы так же разрывались между восторгом и горечью - книга получилась контрастная, а финальное слово авторов так и невозможно уловить на протяжении практически всей книги, невозможно понять к какому именно выводу они собираются прийти: Америка - бездушная и пошлая, или Америка - страна возможностей и чудес?
Наверное, к однозначному выводу прийти в принципе нельзя, судить однобоко - не их конек.
Диковинное общество потребления - культуры, товаров и удобств, где "выгодно-невыгодно" - главное мерило прогресса.
Герои справедливо недоумевают - а где же душа?
Кабаре вызывают у них "собачью тоску", хочется скулить, сцена в театре бурлеска полна сарказма: ведь голая бездарная женщина в Америке вызывает больше аплодисментов, чем талантливый иммигрант-пианист. Поставленная на поток эротика на пробу такая же безвкусная, как американская размороженная пицца.
Глава "Про Американскую демократию", кажется, не зря располагается в самом конце - после всех восторженных ахов и охов авторы приводят читателя к мысли, что здесь такое же мнимое равенство, такая же мнимая, громко объявленная свобода слова - истории о власть имущих рекетирах, грязных политиках и лицемерных журналистах наглядно демонстрируют это.
И только заключительные строчки - "Страна богатая и нищая, талантливая и бездарная.
Интересно ее наблюдать, но жить в ней не хочется" расставляют все по местам.
Удивительная, умная, ироничная и легкая, написанная интересно и со вкусом.
Убитую обнаженную девочку обнаруживают в лесу - в круге из свеч, всю покрытую совиными перьями. Детектив, триллер. Сюжет очень лихой, а к северным авторам я вообще питаю особые чувства - очень и очень атмосферная мрачная книжка.
И, как все у Бьорка - не читайте, если психика ранимая, детские смерти - специфичная, очень горькая и неприятная тема не для каждого.
Простым языком о церкви
Мне эту книжку советовали множество человек уже множество раз. Словом, не год и не два лежит она на полке, но добралась я до нее только сейчас - и хорошо, потому что ничего случайного не бывает.
Честно скажу - во время прочтения чувства возникали неоднозначные. Но главное из них - противоречия. Служители церкви, о которых в книге идет речь - исключительные, действительно "несвятые святые", глубоко верующие люди. Найти таких в русской церкви - большое счастье...
Мне эту книжку советовали множество человек уже множество раз. Словом, не год и не два лежит она на полке, но добралась я до нее только сейчас - и хорошо, потому что ничего случайного не бывает.
Честно скажу - во время прочтения чувства возникали неоднозначные. Но главное из них - противоречия. Служители церкви, о которых в книге идет речь - исключительные, действительно "несвятые святые", глубоко верующие люди. Найти таких в русской церкви - большое счастье для прихожанина. Но таких мало - и это грустно. Как мало действительно горящих своих делом людей в любой профессии, не говоря уж об истинной Вере.
Вера и РПЦ для меня нетождественные понятия - в городских храмах, если уж на то пошло, мне часто не по себе - как-будто Бога там нет, зато есть торговля, есть шипящие злобные бабки и осуждающий твое незнание батюшка. Короче, не успел ты порог переступить - а уже виноват. Бога нужно искать подальше от городов, в монастырях, в маленьких деревушках - вот о чем эта книга для меня.
Стиль написания исключительно приятный - тут вам и истории из жизни, и удивительные случаи проявления Божьей воли, и уместный добрый юмор, причем никто вас не "вербует" в ряды верующих, автор рассказывает о Вере так, будто вы задали ему вопрос, а он просто и объективно на него отвечает.
Книга вызывает огромное количество чувств - и это здорово, это делает ее универсальной.
Я уверена, что в современном книжном мире остро не хватает добрых, спокойных историй, которые позволяют читателю посмеяться, погрустить, отпустить себя и свою жизнь буквально на несколько часов, а после - вздохнуть с чувством приятного облегчения.
"Здесь была Бритт-Мари" - именно из таких.
Я, пока читала, испытывала смешанные эмоции - раздражение на затюканную мужем беспомощную женщину в самой первой главе, позже сменилось восхищением - у Бритт-Мари всего-навсего существует...
"Здесь была Бритт-Мари" - именно из таких.
Я, пока читала, испытывала смешанные эмоции - раздражение на затюканную мужем беспомощную женщину в самой первой главе, позже сменилось восхищением - у Бритт-Мари всего-навсего существует настолько четко сформированная система координат в жизни, правила, которые помогают ей всегда чувствовать себя в своей тарелке, жизненные ориентиры - пусть и настолько простые и нам непонятные, как "Флоксан", а затем я уже искренне полюбила несуразную на первый взгляд, героиню.
Мне книги Бакмана нравятся именно тем, что основная их идея - в любом возрасте можно начать жизнь заново, найти ее новый смысл, радоваться жизни - это то, что утешает всех нас, боящихся старости и смерти.
И Бритт-Мари, и Уве из другой его книги (о которой мы еще поговорим) - поняли, что смысл жизни не в вещах, не в деньгах, даже не в правилах. Он в общении с людьми, в помощи им, в желании помочь и быть действительно полезным.
Послевкусие истории - совершенно волшебное. Я, признаться, не простила бы автору, если бы Бритт-Мари вернулась к прежней своей жизни, сковывавшей ее лучшие качества - смелость, неравнодушие и умение не предвзято относиться к людям.
Книга очень понравилась - доходчиво, простым языком и все по делу.
И совершенно нескучно - авторы обладают и чувством юмора, сочетая истории из собственного предпринимательского опыта, сухие статистические данные, дельные советы и даже анекдоты к месту - собственно, даже они всегда к месту и лишь быстрее позволяют понять суть излагаемого.
Книга, как мне показалось - подробнейшее пошаговое руководство по открытию магазина даже для "полных чайников" - авторы щедро делятся всеми...
И совершенно нескучно - авторы обладают и чувством юмора, сочетая истории из собственного предпринимательского опыта, сухие статистические данные, дельные советы и даже анекдоты к месту - собственно, даже они всегда к месту и лишь быстрее позволяют понять суть излагаемого.
Книга, как мне показалось - подробнейшее пошаговое руководство по открытию магазина даже для "полных чайников" - авторы щедро делятся всеми подводными камнями, испытанными на собственной шкуре и работающими способами их избежать.
Вот эту книжку я и ждала во всем этом ворохе "бизнес-литературы", где переливают из пустого в порожнее, не давая никаких советов как, собственно, тушить вот этот и вот этот пожар?!
Эта книга состоит из них целиком. А еще - из рекомендаций, как пожара мудро избежать.
Отдельный плюс - написана она русскими предпринимателями, для русской бизнес-среды, с учетом всех особенностей ведения собственного дела в нашей стране.
Огромное спасибо авторам!
Второй роман, прочитанный мной у Ирвина Ялома.
Философия, психология и реальность, в действительности никогда не имевшая места: Фридрих Ницше, талантливый доктор Брейер и Зигмунд Фрейд переплетены в сюжете залихватски реалистично.
Суть сюжета в том, что Ницше в результате хитрых интриг своей бывшей возлюбленной Лу Саломе, обращается за помощью к лучшему врачу Вены- с просьбой облегчить его душевное состояние.
Ницше оказывается чрезвычайно сложным пациентом, и спустя какое-то время...
Философия, психология и реальность, в действительности никогда не имевшая места: Фридрих Ницше, талантливый доктор Брейер и Зигмунд Фрейд переплетены в сюжете залихватски реалистично.
Суть сюжета в том, что Ницше в результате хитрых интриг своей бывшей возлюбленной Лу Саломе, обращается за помощью к лучшему врачу Вены- с просьбой облегчить его душевное состояние.
Ницше оказывается чрезвычайно сложным пациентом, и спустя какое-то время терапевтическая «игра», которую затеял доктор Брейер, перестаёт быть игрой. И начинает приносить пользу - причём, не сколько пациенту, сколько врачу.
Талантливое предположение о том как, возможно, возник психоанализ и метод «лечения беседой». Превосходный слог, язык, герои, много рассуждений и неспешное повествование. Браво автору!
Экранизацию не смотрела, но люди хвалят и ее.
9/10
Жанр «деревенский ужастик» неимоверно понравился. Суть романа: существуют артефакты: иконы, здания, картины и прочее, влияющие на реальность вокруг - или «субъекты» по терминологии денжерологических обществ. Помните Аненербе? Одна из таких организаций.
И в глухой деревне Калитино обнаруживается один такой сабджект: икона святого Христофора, изображавшегося раньше с собачьей головой.
И да, видать в Калитино, бывшим «призоновским» поселением, есть свои оборотни;) Что все больше и больше меня...
И в глухой деревне Калитино обнаруживается один такой сабджект: икона святого Христофора, изображавшегося раньше с собачьей головой.
И да, видать в Калитино, бывшим «призоновским» поселением, есть свои оборотни;) Что все больше и больше меня восхищает - так это огромный пласт перелопаченной автором литературы: церковной, исторической, архивной - для того, чтобы написать простую (на первый взгляд) историю.
Любой факт, вплетенный в повествование, казалось бы, для красного словца, спокойно подтверждается простым «окей, гугл».
Так что просто аплодисменты и все тут.
Про богатый выразительный язык автора я уже упоминала.
Любителям мистического реализма - самое то.
А уж любителям заговоров и теорий - подавно!
Проглотила залпом за 2 дня.
10/10
Читая книги Наринэ Юрьевны, я всегда чувствую себя уютно. Как в старом любимом кресле. И ощущение праздника - даже если книга серьезная или грустная - присутствует всегда.
Тёплая, душевная, такая родная история, рассказанная с безусловной любовью, правдиво, искренне, без прикрас.
Читая ее книги про родную страну, про родной городишко - так и хочешь оказаться там: где все друг друга знают по имени, где все, не будучи кровными родственниками, все равно друг другу родные.
Мир любых ее книг...
Тёплая, душевная, такая родная история, рассказанная с безусловной любовью, правдиво, искренне, без прикрас.
Читая ее книги про родную страну, про родной городишко - так и хочешь оказаться там: где все друг друга знают по имени, где все, не будучи кровными родственниками, все равно друг другу родные.
Мир любых ее книг - начиная от веселой Манюни, заканчивая этой - не такой веселой, но полной жизни, светлой грусти и тепла - мир детства.
Да, здесь я вижу мастерство писателя, который как добрый волшебник, описывает грустные и тяжелые вещи из собственного детства так, что все равно хочется жить. Потому что горести приучают радоваться мелочам и наслаждаться жизнью.
С бесконечной любовью к автору за несколько часов замечательного времени вместе с ее героями и с ней.
Ее книги разные: весёлые и грустные. Но что я точно могу сказать - они никого не оставят равнодушными.
Знакомство с автором я начала не с самой ее популярной книги ("Вонгозеро" - говорят, что шикарнейшая постапокалиптика, к которой мне еще только предстоит припасть, предвкушаю). И да, порой читать чужие рецензии до прочтения - зло. Так было и в этот раз.
Народ плевался и про банальность, и про "постапокалиптику с бабской точки зрения", так еще и про бабский детектив - я вот недоумеваю, чем они отличаются от мужской постапокалиптики и мужского детектива. Что за шовинизм даже...
Народ плевался и про банальность, и про "постапокалиптику с бабской точки зрения", так еще и про бабский детектив - я вот недоумеваю, чем они отличаются от мужской постапокалиптики и мужского детектива. Что за шовинизм даже в жанрах литературы?
НО КНИГА ШИКАРНЕЙШАЯ.
Для тех, кто любит аудиокниги - отдельная рекомендация - слушайте в исполнении Евгении Меркуловой, озвучка на высоте, очень атмосферно.
Ну, а теперь о книге и о сюжете. Сюжетная линия классическая: девять друзей едут отдыхать и работать в уединенный дом на горе прямо посреди снежного хвойного леса. Мне лично уже после картинки на обложке захотелось ее читать сразу же.
Каждый из друзей - успешный, по-своему счастливый, взрослый и состоявшийся. Однако ночью выясняется, что ледяной дождь оборвал электропровода, а значит гости отрезаны от остального мира, т.к. канатка на ближайшие несколько дней не работает. Итак, у нас образовалось ограниченное, плотно законопаченное место преступления. На утро выясняется, что один из гостей убит - жестоко, очень по-бытовому и некрасиво. Пронзили насквозь лыжной палкой.
И только тогда, когда оставшиеся в живых решают провести свое собственное расследование, маски начинают сыпаться. Триллер, в котором каждому есть за что убить, но больше чем окружающих, человек боится правды о себе самом и ее раскрытия.
Дом оказался катарсисом - тем, чего все молча ждали, терпели ровно до тех пор, пока не прорвало старинный, никак не заживающий гнойник - и вот он пролился чужой кровью на снег. Убийство все без исключения восприняли с каким-то облегчением - как сброшенную несвежую старую шкуру. Когда до читателя доходит, сколько в отношениях этих самых "лучших друзей с юношества" конформизма, неискренности и страха показаться "каким-то не таким", убийство уже не представляется чем-то страшным. Страшно становится само по себе.
Для меня было показателем качества то, что каждому герою автор персональный эпизод, бенефис, благодаря которому ты понимаешь - да и этот вполне себе имел веский мотив для убийства. И этот. И этот. И все.
И вот во время этой личной истории с каждого, как с луковицы, снимается слой за слоем. Ты так до самого конца и подозреваешься всех - ощущая себя одни из пленников дома на холме. И это прекрасно - понравилось и напряжение, и введение латыша(?)-дворецкого, этакого молчаливого свидетеля-наблюдателя, о котором никто не знает. Считаю - это находка автора.
В общем и целом - атмосферно, снежно и интригующе. Язык прекрасен, стиль изложения - красивый, плавный и действительно логичный, хоть и полный метафор и образов. Я люблю образных писателей, люблю авторов, способных создать яркую картинку в мозгу читающего. Это, по моему скромному мнению, и есть талант.
Я вообще очень люблю снежные детективы. Сюда же могу порекомендовать отличного норвежского автора: Юхан Теорин - Ночной шторм (Когда вы приобретаете старый дом, он приобретает над вами власть)
Так что что могу сказать в заключение? Пойду-ка я положу в корзину и другие романы Яны Вагнер. И мне хотелось бы, чтобы она со своей "женской точкой зрения" лезла в как можно больше различных жанров.
Ринат Валиуллин - Где валяются поцелуи. Париж.
Снова! Снова буду плеваться на расхваленную в интернетах книжку.
Дамы и девушки сыпали цитатами и хвалебными криками в сторону автора, а я по прочтении подумала в конце концов: Боже, что за пошлятина. Или пошлость?..
Да, на цитаты (те самые, из статусов, загадочно- драматичные) книгу разобрать можно.
Сначала восхищаешься умением автора играть словами - оно на высоте, на игре слов написан весь роман. И да, в конце от игры уже тошнит - хочется...
Снова! Снова буду плеваться на расхваленную в интернетах книжку.
Дамы и девушки сыпали цитатами и хвалебными криками в сторону автора, а я по прочтении подумала в конце концов: Боже, что за пошлятина. Или пошлость?..
Да, на цитаты (те самые, из статусов, загадочно- драматичные) книгу разобрать можно.
Сначала восхищаешься умением автора играть словами - оно на высоте, на игре слов написан весь роман. И да, в конце от игры уже тошнит - хочется обычного, чтоб его, предложения, с простым смыслом, мол, «занавески желтые и все!!», а не вот это вот все.
Да, дочитала до конца - интересно было: а вдруг дальше все же повествование обретёт больше смысла и меньше метафор?..
О метафорах: большинство из них эротические, с налётом секса. Секса в книге тоже с лихвой - и читатель им снова перекормлен. Лично думаю, что в романе про отношения описание плотских утех - дело нормальное, человеческое, реальное. НО! Не через каждые же 2 страницы? Не в каждой же главе?.. отдельное возмущение вызвала метафорическая сцена про конферансье, прятавшегося за кулисами.. Почувствовала себя оплёванной и обманутой (я надеялась на историю про театр, а не секс опять!!), когда поняла по контексту, что это автор так ходящий туда-сюда член замаскировал.. это метафора была!
Сюжет не понравился - тут вам и пошлятина, и откровенная пошлость.
Смысла в прочтении или извлечённого урока лично я не нашла.
Меня легко заинтересовать любым романом, имеющим место рядом с Третьим Рейхом и связанным с ним мистицизмом.
Знакомство с автором начала именно с этой книги - и понравилось весьма.
Конец Второй Мировой, осаждённый советскими войсками Берлин, весна 45.
В огромном лесопарке Тиргартен именно в это неподходящее время орудует маньяк, загоняющий молодых женщин, как «дичь», заправский охотник, перерезающий горло. Он всегда уносит с собой милый сувенир - голову жертвы. Его прозвали «Дисней», тк...
Знакомство с автором начала именно с этой книги - и понравилось весьма.
Конец Второй Мировой, осаждённый советскими войсками Берлин, весна 45.
В огромном лесопарке Тиргартен именно в это неподходящее время орудует маньяк, загоняющий молодых женщин, как «дичь», заправский охотник, перерезающий горло. Он всегда уносит с собой милый сувенир - голову жертвы. Его прозвали «Дисней», тк все безголовые трупы обряжены в платья диснеевских принцесс - Золушка, Белоснежка, Белль и тд.
Куча красных селёдок и стреляющих под конец акта винтовок.
!ВНИМАНИЕ, ДАЛЬШЕ СПОЙЛЕРЫ!
!книга очень графична, и если у вас нежная нервная система - читать не стоит.
Зотов, как я узнала, нынче модный беллетрист - и да, сюжет закручен мастерски и лихо.
Но. Я бы аплодировала мастеру стоя, если бы свою лихую матрешку он сопроводил развязкой поверибельнее «путешествий во времени». Ну, у меня аж лицо разочарованно вытянулось, когда прочитала.
Задумывал ли автор это с самого начала? Или спихнул на волшебство то, что сюжетно вытянуть не смог?
Загадка.
Триллер хорош, отдельно порадовала последняя Оксана из Курска.
Очарованная историей «Отель Гранд Будапешт», я подумала - почему бы не прочитать что-то ещё про другой отель ??
Это моя первая книга автора, впечатление положительное.
Неспешная история жильцов нескольких номеров отеля - жизни, соединяющиеся в одной точке: отеле Гранд.
Истории разные, часто совсем не веселые, но рассказанные все равно просто - без надрыва, без ненависти, несколько устало и, прямо скажем, обыденно.
Иммигранты, ищущие лучшей жизни, вынужденные иммигранты, пары, любовники и...
Это моя первая книга автора, впечатление положительное.
Неспешная история жильцов нескольких номеров отеля - жизни, соединяющиеся в одной точке: отеле Гранд.
Истории разные, часто совсем не веселые, но рассказанные все равно просто - без надрыва, без ненависти, несколько устало и, прямо скажем, обыденно.
Иммигранты, ищущие лучшей жизни, вынужденные иммигранты, пары, любовники и любовницы, встречи и расставания - это все есть в книге.
Читается быстро, плавно, послевкусие есть, но едва уловимое:) Я искала книгу, чтобы расслабиться - я ее удачливо нашла. Мягкая, философская, ироничная, тёплая.
8/10
Начну с того, что книга попала ко мне совершенно волшебным образом: я увидела ее в блоге Лабиринта, повесила закладку с мыслью «куплю как-нибудь» - и вуаля! Получаю ее в подарок на НГ от сестры спустя несколько недель! Чудо ж!
Мастерский подход автора к самому важному в жизни ребёнка восхищает- а в книге опубликованы собственные письма Толкина к своим детям, которые он писал на протяжении 20 лет от имени... Деда Мороза!
Да! Именно веру в чудо, волшебство и добро мастер старался поддерживать в...
Мастерский подход автора к самому важному в жизни ребёнка восхищает- а в книге опубликованы собственные письма Толкина к своим детям, которые он писал на протяжении 20 лет от имени... Деда Мороза!
Да! Именно веру в чудо, волшебство и добро мастер старался поддерживать в течение довольно сложного периода - начиная с 20х и заканчивая серединой Второй Мировой.
Толкин - писатель - это известное его амплуа, а вот Толкин- отец - это нечто для меня новое и восхитительное: задумка, теплота исполнения и душа, вложенная в короткие порой письма - это очень и очень дорогая вещь. Гораздо дороже подарков, что есть под елкой.
Отличная идея - взяла на заметку:) а вы пишете своим детям от имени волшебных существ?
П.с. В книге приведены и иллюстрации-фото оригиналов писем - с рисунками автора и оригинальным текстом. Так вот. Меня, как переводчика, подлинность перевода (особенно в стихах) порядком не устраивала. Хорошо, что оригиналы тоже есть:/ я порой недоумеваю - зачем брать настолько «вольные» переводы в печать?
10/10 все равно, несмотря на вольности перевода.
Не знаете, что почитать?