Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Граф Аверин. Колдун Российской империи | +11 |
Никаких принцев! | +7 |
Бог Мелочей | +7 |
Песня чудовищ | +4 |
Счастливые люди читают книжки и пьют кофе | +4 |
Сбылась мечта поэта!
Говорят, надежда умирает последней. Должно быть иногда, бог слышит даже те молитвы, которых не было. Знаю, сравнивать некрасиво, но, да простит меня автор, в случае с этой книгой без сравнения не обойтись. Слишком уж сильно «Граф Аверин. Колдун Российской Империи» Виктора Дашкевича отдаёт вайбами знаменитой Фандорианы Бориса Акунина. И это отнюдь не порок! Затрудняюсь обозначить возраст читателя этой книги, но эта история определенно для тех, кто соскучился по легкому...
Говорят, надежда умирает последней. Должно быть иногда, бог слышит даже те молитвы, которых не было. Знаю, сравнивать некрасиво, но, да простит меня автор, в случае с этой книгой без сравнения не обойтись. Слишком уж сильно «Граф Аверин. Колдун Российской империи» Виктора Дашкевича отдаёт вайбами знаменитой Фандорианы Бориса Акунина. И это отнюдь не порок! Затрудняюсь обозначить возраст читателя этой книги, но эта история определенно для тех, кто соскучился по легкому интеллектуальному расследованию в декорациях имперской России.
История не любит сослагательного наклонения, однако, кто из нас не думал, сидя за школьной партой в старших классах, какой была бы Россия, если бы монархия сохранилась? Сейчас альтернативная история государства российского в подобном ключе — достаточно популярный мотив в литературе и кино. Но у нынешних демиургов такая богатая фантазия, что никто до Виктора Дашкевича не внушал надежд на адекватное раскрытие темы. Граф Гермес Аверин же на правах колдуна в Российской империи лично расскажет вам не только об устройстве постреволюционного государства и существовании дивов или фамильяров, но и русалках, кикиморах, оборотнях и вампирах. Всё это настолько органично вплетено в детективный сюжет, что у вас не возникнет желания фейспалма или воплей из серии «Автор, поясни за матчасть!» Напротив, необходимый уровень исторической детализации в сочетании с легким и непринужденным стилем повествования даст вам возможность плыть по сюжетным линиям, наслаждаясь процессом и глубиной погружения в этот мир.
В главного героя здесь очень легко влюбиться, не смотря на его непростую жизненную философию. Вот только любит ли кого-нибудь сам Гермес Аркадьевич? Время покажет. Пока что можно сказать с определенностью лишь то, что у него есть незыблемые жизненные принципы и те, что способны изменяться со временем под действием тех или иных обстоятельств.
Другой не менее важный герой этой книги — Кузя тоже имеет свои правила жизни и представления об окружающий реальности. Как раз он-то и не готов отступать от своих идеалов ни на шаг, а вот бороться с преступностью и инстинктами — это всегда пожалуйста! Более того, как истинный кот Кузя постоянно проверяет не сдвинулись границы дозволенного колдуном? Кто-то скажет, что он похож на Масу, но это лишь верхушка айсберга, потому что не все то кот, что котом является.
Наверное, в этом путешествии есть только один подводный камень, о котором стоит предупредить:
В определенный момент магия этой книги заставит вас нырнуть так глубоко, что ещё долго не отпустит. И за это стоит сказать огромное спасибо автору, ведь он сумел создать такой мир, в котором хочется жить и с нетерпением ждать продолжения приключений Гермеса Аверина и его верного напарника.
Не устану повторять вновь и вновь, что плоха та книга, которая оставила равнодушной. Но как быть, если на бочку негативных эмоций всего одна ложка позитива? Просто, как и всегда: включить честность и написать от сердца. Каким бы ни был отзыв — это все равно PR, а молчание принесёт лишь вред душевному здоровью и внутренней гармонии.
Первые сто страниц витиеватые описания можно списать на желание автора создать некую атмосферу сказочности, но со временем словесные кружева начинают утомлять....
Первые сто страниц витиеватые описания можно списать на желание автора создать некую атмосферу сказочности, но со временем словесные кружева начинают утомлять. Особенно это раздражает когда понимаешь, что не смотря на многословность, сюжет истории напоминает тягучий, сладкий сироп, в котором герои увязают, как мухи. А слово «сахар» встречается в тексте столько раз, что у читателя невольно слипнется всё возможное и невозможное.
Главная героиня «Полночи в Эвервуде» отчаянно желает независимости, чтобы заниматься любимым делом — танцевать в балетной труппе театра. Она не представляет жизни без танца и готова бороться за свои права, но… — все это только на словах. На деле же хорошо рассуждать об эмансипации, живя в большом особняке, на всем готовом, под крылом богатых родителей. Не смотря на блестящее образование, Мариетта оказывается совершенно не подготовлена к реальной жизни, к той опасности, ответственности и лишениям, что таит в себе эмансипация. Чем она в таком случае будет зарабатывать себе на хлеб? Как бороться с неминуемым осуждением общества, когда юная танцовщица обижается на каждую мелочь?
К сожалению, Мариетта выдерживает сравнение разве что с Попрыгуньей-Стрекозой из знаменитой басни, и это не добавляет ей шарма в глазах читателя.
Отмечу, что у реальных танцовщиков и танцовщиц часто есть сторонние интересы, а порой и заработок. У Мариетты нет даже иных увлечений, так что она скорее сойдёт с ума, чем добьётся вершины мастерства в искусстве балета.
Вся проблематика и актуальность в этой истории держится на том, что Мариетте запретили танцевать. Если бы не это девушка никогда не пошла бы против общества и системы!
Ищущим в этой книге ретеллинг знаменитой сказки о Щелкунчике искренне советую оставить тщетные надежды и не тратить время зря. Ни зимней атмосферы, ни настоящей сказочности в «Полночи…» не найти и днём с огнём. Скромно промолчу об отсутствии мудрых мыслей, потому что верю в существование красоты ради красоты, однако… Даже любовная линия, которая при ретеллинге для более взрослой аудитории должна была бы быть основной, смазана и неопределенна. После такого «чернового наброска» не возникает даже вопроса: «Возможно ли развитие отношений между героями?» В итоге читатель, не бросивший эту книгу в первом акте, будет дочитывать ее скорее по инерции, чем интереса ради.
Аннотация обещает нам ретеллинг. На самом же деле «Песня чудовищ» это даже не сказка в привычном понимании. Это история с фольклорными мотивами, которые отлично работают на узнавание сюжета, погружая читателя в текст. Домыслы и вымыслы Анастасии Андриановой органично вплетены в канву известного нам с детства и расцвечивают историю новыми красками.
Повествование ровное, размеренное, атмосферное. Язык текста несложный, но достаточно образный, как будто автор действительно хочет создать сказку,...
Повествование ровное, размеренное, атмосферное. Язык текста несложный, но достаточно образный, как будто автор действительно хочет создать сказку, понятную и близкую каждому. При этом в тексте поднимаются непростые темы: проблемы взаимоотношений в семье, братской любви, и борьбы за власть. Оказывается, даже в сказочной царской семье далеко не все так идеально и прекрасно, как может показаться на первый взгляд.
Готов ли брат вступиться за брата? Кто из трёх царских сынов пойдёт по головам ради достижения своей цели? И не человечнее ли диво серебряного леса тех, что называют себя людьми? Это далеко не полный список вопросов, над которыми позволяет задуматься «Песня чудовищ». У каждого здесь свои ответы на эти и многие другие вопросы, своя мораль, своя этика и резоны поступать так, а не иначе. Да, таких сочетаний черт характера, скорее всего, не встретишь на улице, но на то она и сказка.
Персонажей много, все они выписаны достаточно разными, чтобы читатель мог выбрать близкую себе точку зрения на происходящее. Мы сопереживаем героям, распутываем клубок этой истории вместе с ними и понимаем, что возможно, еще не раз вернёмся в этот мир, чтобы напомнить себе, уставшим и измученным бытом, нечто важное. «Песня чудовищ» — старая сказка на новый лад в лучшем понимании этого слова, то что нужно каждому из нас, чтобы побаловать своего внутреннего ребёнка.
If I am in the devil of a hole and want to get out of it, give me Shackleton every time. *
Поздравляю вас, господа и дамы! Мы в пасти у дьявола и призывать Шеклтона слишком поздно. Будем разбираться и выбираться сами.
У нас есть несколько путей: первый (он же самый простой) — принять во внимание слова автора о том, что она у мамы не прозаик, она у мамы певица и оправдывать все недочеты текста этим. Второй — быть честными с собой, что очень непросто, и признать — гораздо эффективнее для...
Поздравляю вас, господа и дамы! Мы в пасти у дьявола и призывать Шеклтона слишком поздно. Будем разбираться и выбираться сами.
У нас есть несколько путей: первый (он же самый простой) — принять во внимание слова автора о том, что она у мамы не прозаик, она у мамы певица и оправдывать все недочеты текста этим. Второй — быть честными с собой, что очень непросто, и признать — гораздо эффективнее для дела Наталье Андреевне было бы вспомнить, что она у мамы филолог, который не пишет фанфиков. Такой подход, вполне возможно, позволил бы вплетать в текст повести «Хроники Люциферазы» не прямые цитаты из песен «Мельницы», а намеки на них. Тогда поклонники творчества группы определенно испытывали бы большее удовольствие от поиска отсылок-пасхалок. Но в таком случае пришлось бы много ругаться, а отругать чужое произведение проще всего, особенно если ваши читательские ожидания не оправдались. Третий — быть мудрее, забыть ненадолго об авторе и во имя Шеклтона, поговорить о героях.
«Хроники Люциферазы» сложно назвать цельным произведением. Скорее это «лоскутное одеяло», сшитое из кусочков дневника адмирала Азриэля Шеклтона и межстрочных примечаний палеоаудиоинтерпретатора Ноэль О’Шей. То есть читателю дают одну точку зрения на историю освоения Люциферазы и, стоит ему привыкнуть к языку и темпу повествования, как текст перебивают флешбэками в современность от имени альтер-эго автора. Опытному «мельничнику» и тут видится «пасхалка» — этот приём Наталья Андреевна явно заимствует из романа «Обладать» Антонии Байетт. Замечу, что к некоторым пассажам Ноэль неплохо бы позаимствовать ещё и примечания, так как героиня сыплет безжалостным канцеляритом и такими терминами, что неподготовленному читателю понимание даётся с трудом.
Из всех участников экспедиции только Азриэль систематически ведёт «судовой журнал». Это его глазами мы видим сэра Мориса Росса, капитана третьего корабля Гисли Нансена, прочих участников похода и все их приключения.
А добродушный доктор Лавкрафт дополняет повествование художественными зарисовками. К исполняющему его роль художнику, Митосу, нареканий нет совершенно. Каждая иллюстрация в стиле олдскульной научной фантастики идеально точна!
Да, многие записи бэклога адмирала испорчены, (поэтому повествование развивается со скоростью сверхзвукового скачка в пространстве от одной записи к другой), но дневниковая система помогает читателю выстраивать хотя бы какую-то последовательную цепочку событий.
Несмотря на все те сомнительные недостатки, что описаны выше, прошу вас, будьте осторожнее! Стоит вам проникнуться симпатией к одному из героев, как приходит час испытания — нить его жизни натягивается до предела и... Это не ваше испытание, вы даже толком не понимаете в чем оно состоит, но это именно вы лежите на полу в позе эмбриона и взываете к Шеклтону. Поверьте, вы очень удивитесь, когда поймёте, что не можете больше вышивать цветочки, ожидая встречи с суженным; вместо этого вы готовы бежать к нему на помощь со всех ног. Именно тогда зачеркнутые фразы бумажной книги станут важнее написанных на чистовую, захочется кричать «Звездная Мать, будь ты проклята, зачем ты нас сшила!», а одна чёрная ворона в стае белых не станет белой автоматически. Повесть оставляет после себя больше вопросов, чем даёт ответов, и настоящие искатели будут перечитывать.
Возможно, автору не стоило ставить себе жёсткого дедлайна на исполнение прекрасной идеи, тогда читатели избежали бы разочарований и домыслов насчёт оборванных судеб (ой, то есть открытой концовки). Но не будем забывать, что музыка Наталье Андреевне нужнее и важнее прозы. В конце концов, те же читатели сейчас больше мечтают о концерте «Мельницы», чем о продолжении приключений первопроходцев на светоносной планете.
___________________________
* Если я окажусь в пасти у дьявола и захочу из неё выбраться, я без колебаний призову Шеклтона.
История, о которой сегодня пойдет речь — самый настоящий ромфант с любовным треугольником и прочими милыми клише в шалаше, что отнюдь не делает её менее качественной и интересной.
«Никаких принцев» — сказочная антиутопия с юмором. В ней тесно переплетены аллюзии к самым известным сказочным сюжетам. Есть отсылки и к современной реальности. Все это показывает хороший культурный бэкграунд автора.
Язык романа легкий, течение повествования динамичное и захватывающее. Чувствуется стиль и четкая...
«Никаких принцев» — сказочная антиутопия с юмором. В ней тесно переплетены аллюзии к самым известным сказочным сюжетам. Есть отсылки и к современной реальности. Все это показывает хороший культурный бэкграунд автора.
Язык романа легкий, течение повествования динамичное и захватывающее. Чувствуется стиль и четкая структура текста, неудивительно и радостно, что «Никаких принцев» — первая часть трилогии о «Сердце Темного Властелина».
Ответственной за юмор в романе назначена главная героиня — Виола. Она наивная, добрая, довольно рассудительная, но порою несколько истеричная и хамоватая девушка. Это неплохо обоснованно, поэтому на первых парах забавляет, даже смешит. Однако, когда ей откровенно указывают на ее недостатки, она признает свои ошибки и продолжает вести себя точно так же как раньше — это, как минимум, обескураживает, ведь не такая уж она и глупая (умудряется же придумывать оправдания своему легкомыслию, например). Неужели никакой работы над собой?
Ви смелая и утверждает, что не собирается вести себя как «девушка в беде», но быть благодарной за помощь в трудной ситуации ведь никто не запрещал. Нет, легче строить из себя грубиянку и заявлять: «Вы портал откройте, а потом идите куда шли, ладно? Я вам спасибо скажу». Такое поведение раздражает и вызывает желание стукнуть героиню чем-нибудь тяжелым. Хотя, с другой стороны, 16 лет — самое время действовать на эмоциях. Удивляет, как ее благородные спасители сдерживаются.
Парней голубых кровей без страха и упрека, в противовес названию, в книге достаточно. И они стоят отдельного рассказа. Все характерные и поступки каждого по-своему замотивированы, за что отдельное браво Марии Сакрытиной. Первое время даже было сложно определиться на чьей стороне личные читательские симпатии вашего рецензора. А уж когда начались разговоры про Темного Властелина, сами собой вспомнились и темная сторона, и печеньки, и «далекая-далекая галактика»...
При этом, зло, ну… оно такое… Злое, масштабное, но картинно-сказочное, не вселенское. Быть может, до настоящего зла дело ещё не дошло? Как-никак первая книга серии.
Магическая сторона вопроса практически не прописана, разве что золотая вспышка, несколько пентаграмм углем и зелья. Зато никто не строит планов по совращению главной героини (разве что со слов самой Виолы), а потусторонняя реальность — тоже реальность. Кажется, это достойная причина читать, например, тем из вас, кто знаком с сериалом «Однажды в сказке»?
Раньше бизнес-литературу не читала никогда, боялась излишней научности и сложности восприятия. Эту книгу изначально купила ради написания диплома по рекламе. И... не пожалела ни минуты: в "Битве за подписчика ВКонтакте" просто и понятно описываются все возможные пути развития сообщества и при том на личном опыте автор показывает какой вариант рекламы эффективнее. Он не стесняется "разжевывать" читателю мелочи, на которые по незнанию не обратишь внимания, объясняя почему это...
Для начинающих SMM-щиков и PR-щиков - это просто кладезь мудрости!
Предвижу, прочитав это, многие скажут: "Тоже мне, богема нашлась, причислила себя к элитарному клубу инакомыслящих!" Но "Бог Мелочей", как арт-хаусное кино - далеко не для всех и каждого. Эта книга - "литературный моллюск", который не раскроется просто так первому встречному. В романе Арундати Рой нет привычной логики повествования, это ведь Индия, детка. По большому секрету, у индийцев вообще нет и не может быть западно-европейской логики. Зато у них есть их...
Хотите понять эту книгу - не ищите в ней смысла, а просто откройте душу и позвольте "осколкам индийского магического реализма" со всей свой метафоричностью и разностильностью пройти сквозь неё. Тогда все само собой сложится. Жизнь одной некогда большой семьи предстанет не только во всей своей неправильности, жестокости, грязи и порой даже нелепости, но также в безумном желании и решимости любить, быть честным перед собой. И всем этим ошалевшим оркестром чувств управляет один синий человек с невинной улыбкой ребёнка на взрослом лице...
_________________________
* Кришна.
Осталось дочитать две главы, но более молчать сил моих дамских нет!
Изначального намерения ругать книгу я, как человек обожающий творчество "Мельницы", да к тому же еще и журналист, не имела. Но привычка, выработанная учебой на журфаке, взяла свое - глаза сами искали неточности в употреблении фраз и прочие незаметные другим мелочи. Уверенна, что откопала бы множество подобного "добра", если бы внутренний голос вовремя не завопил: "Так, детка, стоп, тормози давай!...
Изначального намерения ругать книгу я, как человек обожающий творчество "Мельницы", да к тому же еще и журналист, не имела. Но привычка, выработанная учебой на журфаке, взяла свое - глаза сами искали неточности в употреблении фраз и прочие незаметные другим мелочи. Уверенна, что откопала бы множество подобного "добра", если бы внутренний голос вовремя не завопил: "Так, детка, стоп, тормози давай! Хелависа не позволила бы поставить свое имя на обложке, если бы книга была так плоха".
Сама по себе задумка с дирижаблями, паромобилями и прочим техническим прогрессом в фэнтези - это, конечно, совсем недурственно (не считая ветролет, который едва ли не перегиб только по хлебниковским меркам) плюс вечная любовь и грамотно вплетенные в текст каждой главы строки из песен. С лаконичностью и смыслом тоже вроде все в порядке. Простительно даже то, что с первых страниц понятно, кто там ангелофрен. Но зачем же так явно разделять героев на имеющих способности к магии и не имеющих, давая первым иностранные имена, а вторым русские? А называть одного из главных героев Роланд Ронсевальский, это что еще за изощренный тест на опьянение? Я будучи в трезвом уме и доброй памяти такое имя не то что выговорить (при условии, что у меня все в порядке с артикуляцией), я без предварительной сверки с текстом написать его правильно не могу! Кроме того, складывается впечатление, что некто поставил Максима Хорсуна в жесткие временные рамки и чем ближе к концу истории, тем больше он второпях комкает повествование.
Отнюдь не хочу сказать, что я написала бы лучше, просто прочтите, если интересно, сделайте свои выводы и попробуйте опровергнуть или подтвердить то, что здесь написано.
Сказать, что книга Аньес Мартен-Логан плоха - самое простое. Поэтому начну с хорошего.
Кому рекомендована эта книга:
а) Если вы устали от замудренных сюжетов и повседневных забот - "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" как раз для вас. Книга легко перенесет вас в парижскую обыденность, а затем и в ирландскую действительность. Она не заставит вас переживать все потери и горести главной героини, но даст достаточно атмосферности, чтобы на время забыть о своих проблемах.
б)...
Кому рекомендована эта книга:
а) Если вы устали от замудренных сюжетов и повседневных забот - "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" как раз для вас. Книга легко перенесет вас в парижскую обыденность, а затем и в ирландскую действительность. Она не заставит вас переживать все потери и горести главной героини, но даст достаточно атмосферности, чтобы на время забыть о своих проблемах.
б) Если вы собираетесь в путешествие на несколько дней и находитесь пред выбором легкого чтива в дорогу - "Счастливые люди..." лучший выбор. Книга вполне "дорожного формата" и легко читается.
В остальном ничего особо примечательного. Разве что интригующая, продающая обложка, а так... Обычная история любви ирландца, собранного, как пазл, из всех возможных стереотипов об этом замечательном народе и парижанки, в которой нет абсолютно ничего французского. Конечно, это лично мое мнение, но очень уж похоже на известнее "P.S.: Я люблю тебя".
Не знаете, что почитать?