Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Чудеса Вселенной | +53 |
Мерзость | +41 |
Египтология | +25 |
Не только Холмс. Детектив времен Конан Дойла | +24 |
Женщина в зеркале | +23 |
Издательство "Клуб семейного досуга" постаралось, конечно, как могло... "Heap house" внезапно превратился в "Заклятие дома с химерами" и стал аж "мировым бестселлером". При этом издательство нигде, ни в одной строчечке мелкими буквами где-нибудь между тиражом и печать офсетная ни указало, что эта книга - первая часть ТРИЛОГИИ. Есть ещё "Foulsham" и " "Lungdon". Страшно представить, как переведут эти названия. Боюсь, игру слов...
Думаю, что эта книга для детей лет 12-15. Следовало бы догадаться (хотя бы исходя из оформления и русского названия буквально кричащего об этом в лоб) ещё до прочтения. А так пришлось читать подростковую книгу.
Об издании:
Хорошая обложка, суперобложка. И, внезапно, очень низкого качества страницы. Как газетные, и пахнут так же. Запрашиваемая цена за издание такого уровня вызывающе велика. Даже со скидкой 35%.
Книги данной серии покупать больше не буду.
Отличный роман! Сильный.
Очень рекомендую.
Автор потрясающе пишет, очень образно.
"- Вспоминала. Каждый день тебя вспоминала, - сказала так, словно воспоминание было действием, словно воспоминания не всегда были с ней рядом, словно она ходила за ними куда-то, как на рынок, и сама не знала, попадутся ли на этот раз (...)."
Чудесная книга. Невероятная!
Чистое удовольствие от ее чтения,не могла оторваться.
В романе хорошо всё! Сюжет, персонажи, язык.
Я прочитала всего Фейбера, этот роман идет нога в ногу с "Багровым лепестком...", не менее замечательный.
А ведь герой романа мне даже не понравился!
В принципе, если вы читали ранее изданный "Кровавый разлом", то считайте, что уже прочли и "Мертвую зыбь". Романы очень похожи.
"Мертвая зыбь" - профессионально, технически точно написанный роман. Но ничто в нем не цепляет. Из трёх романов "Мертвая зыбь", "Кровавый разлом" и "Ночной шторм" действительно понравился лишь "Ночной шторм". Пожалуй, больше читать этого автора не буду.
Немаленькая книга. Но проблема не в том, чтобы ее прочитать, а в том, чтобы остановиться после. Сначала книга, потом всё в Википедии, потом смотришь 2500 фотографий на странице Scott Polar Research Institute, потом 6 серий фильма "Буран. Гонка к полюсу". Потом перечитываешь "Террор" Симмонса, читаешь об экспедиции Франклина в Википедии, смотришь фотографии. Впереди фильмы... Вот как затягивает!
В "Самом ужасном путешествии" лучше всего описан поход на мыс Крозир...
В "Самом ужасном путешествии" лучше всего описан поход на мыс Крозир за пингвиньими яйцами в темноте полярной ночи. Очень эмоционально, живо. Это рассказ чудом выжившего и не верящего в это человека. "Наши муки не поддаются описанию".
Страницы о поисках экспедиции Скотта, дневники его и тех, кто был с ним в полюсной экспедиции, читать тяжелее всего. Это - хроника объявленной смерти, как сказал бы другой писатель.
Очень рекомендую!
Издайте, пожалуйста, комментарии Набокова к "Евгению Онегину"!
Как можно устать, дочитав до 435 страницы? Можно устать очень, очень сильно. Сколько нужно сил, чтобы продолжить читать дальше до 667 стр.? Много сил, много. Потому что к ключевой завязке автор только начинает приступать. Еще пятьсот футов влево, шестьсот вправо, триста вниз, четыреста вверх, потом опять вниз, там пройдемся траверсом, тут используем "кошки", лестницы, веревки, ледорубы. В десятый раз будет установлена "большая палатка Реджи" в первом лагере, потом в третьем,...
Пара слов об издании: обложка омерзительная, чего уж там говорить; много опечаток.
"Он родился в 1948 и по-прежнему жив". - Вот удивили, так удивили. Человеку 66 лет. Старожил прям. Старожилище!
"Как бы нам расширить круг потенциальных читателей?" - задумались в издательстве "Центр книги Рудимино". "Как бы не спугнуть народные массы даже намеком на то, о чем на самом деле книга?!". И придумали. Во-первых, сократить название. Так, "Made in America: An Informal History of the English Language in the United States\Сделано в Америке:Неформальная история английского языка в Соединенных Штатах" превратилось в лаконичное, и, главное, непонятное и...
Издательство, автор не для того проделал огромную работу, чтобы вы выдавали его книгу за сборник забавных историй. Вам должно быть стыдно за популистскую аннотацию.
А Билл Брайсон, как и всегда, пишет великолепно.
В приложенных изображениях - истинное содержание книги и то, что придумали в издательстве.
Невероятно увлекательная книга! Билл Брайсон пишет живо и ярко. Жаль, что не издали иллюстрированную версию. Мало какая книга так нуждается в иллюстрациях. Пришлось читать и одновременно смотреть в интернете, как выглядело то или иное здание.
Что странного в этой книге?! Я, например, не представляю, кому ее можно порекомендовать. Вот так просто взять и сказать, почитай, мол. Выделить ее из десятка других книг. Именно ее. И тем более не представляю, как при этом ответить на вопрос "О чем она?". Но при всем при этом этом книга мне понравилась. Не совсем подходящие прилагательное для книги, но она - приятная.
И да, рекомендую сразу же после прочтения посмотреть фотографии Ганготри. Носов потрясающе, просто нереально точно и...
И да, рекомендую сразу же после прочтения посмотреть фотографии Ганготри. Носов потрясающе, просто нереально точно и красочно описал это место. Смотрела и думала: "Ну прям как в книге". Как-будто бы Носов сначало придумал это место, и лишь потом его воссоздали по описанию.
"Встречают по одежке, провожают по уму".
Встречали с овациями. А по уму проводы сорвались, так как ума в книге не обнаружено. Это была самая косноязыкая, самая неинтересная, самая бессвязная, рваная история о "таинственной" экспедиции. Картинки, "секретики" - всё замечательно. Но почему это нанизано на столь плохой стержень?! Люди, весь, ВЕСЬ дневник экспедиции уместится на листе формата А4 и он состоит из одних "из пункта А выехали в пункт В". Это дневник о приключениях или навигатор?! Люди,...
Встречали с овациями. А по уму проводы сорвались, так как ума в книге не обнаружено. Это была самая косноязыкая, самая неинтересная, самая бессвязная, рваная история о "таинственной" экспедиции. Картинки, "секретики" - всё замечательно. Но почему это нанизано на столь плохой стержень?! Люди, весь, ВЕСЬ дневник экспедиции уместится на листе формата А4 и он состоит из одних "из пункта А выехали в пункт В". Это дневник о приключениях или навигатор?! Люди, ваши отчетики в соцсетях о поездке в оллинклюзив в Египте и то более содержательны.
"Увлекательная" история - НЕТ
Дополнительные материлы - ДА
В предыдущем отзыве за 2011 год было написано, что в комплект входят клей и спички. В настоящее время в наборах двухсторонний скотч, подробнейшая инструкция. Картинка из глянцевой бумаги и более ярких тонов, чем приведенное изображение.
Какой вопрос может волновать потенциального читателя "Пятого персонажа?! Покупать ли заодно и следущие две книги Депфордской трилогии?
Нет, покупать необязательно.
"Пятый персонаж" - абсолютно законченное произведение, самодостаточное, логически выверенное, не требующее продолжения.
"Мантикору" и "Мир чудес" можно было бы, если бы не объем этих романов, сравнить с дополнительными, вырезанными из фильма эпизодами, выпущенными на подарочном dvd. Без них...
Нет, покупать необязательно.
"Пятый персонаж" - абсолютно законченное произведение, самодостаточное, логически выверенное, не требующее продолжения.
"Мантикору" и "Мир чудес" можно было бы, если бы не объем этих романов, сравнить с дополнительными, вырезанными из фильма эпизодами, выпущенными на подарочном dvd. Без них можно обойтись. Характеры героев уже превосходно раскрыты в "Пятом персонаже", все сюжетные линии уже обоснованы. Не стоит думать, что в "Мантикоре и "Мире чудес" есть что-то этакое, какие-то "точки над i". Нет, что-то там есть, но это что-то - лишнее.
Бой Стонтон погиб. Вряд ли кого-то из читателей в т о р о й книги шокирует данное известие, поэтому смело об этом пишу. После смерти Боя Стонтона его сын приезжает в Цюрих, чтобы с помощью психоанализа восстановить душевное равновесие. В течении сеансов с психотерапевтом он рассказывает о своем детстве (подробно), о снах (очень подробно). И скучно.
В целом, я бы назвала сына - второстепенным, не пятым, а именно второстепенным перонажем, а всю книгу - тупиковой ветвью, на которую внимание...
В целом, я бы назвала сына - второстепенным, не пятым, а именно второстепенным перонажем, а всю книгу - тупиковой ветвью, на которую внимание можно и не обращать.
Переводчик: Куняев А. - очень плохой переводчик!
И это я только предисловие прочитала. Прочитала вслух, что всегда делает понимание текста труднее. Но не на столько же, как в переводе Куняева А.! Предложения читала по три раза. Некоторые из них для примера напечатаю:
"По каким-то непонятным нам причинам гравитация - самая слабая из четырех фундаментальных сил Вселенной, а потому она имеет безграничный диапазон и действует на все существующее, ее влияние пронизывает все. Наша сама точная...
И это я только предисловие прочитала. Прочитала вслух, что всегда делает понимание текста труднее. Но не на столько же, как в переводе Куняева А.! Предложения читала по три раза. Некоторые из них для примера напечатаю:
"По каким-то непонятным нам причинам гравитация - самая слабая из четырех фундаментальных сил Вселенной, а потому она имеет безграничный диапазон и действует на все существующее, ее влияние пронизывает все. Наша сама точная теория - это теория гравитации".
Итак, гравитация - самая слабая из сил и потому ее влияние пронизывает все. По непонятным нам причинам, но наш самая точная теория - это теория гравитации. Угу...гм...гм...
Сравниваем с первоисточником. И обнаруживаем типичное "казнить нельзя помиловать" - переводчик по-своему расставил знаки препинания, чем исказил смысл текста. Впрочем, смысл текста переводчик не понял вообще.
Попробуем еще раз. "Парадоксально, но по мере того, как наши знания о Вселенной расширялись, словно размывалась граница между нами и Космосом". По-русски это должно быть так: "Парадоксально, но по мере того, как наши знания о Вселенной расширялись, граница между нами и Космосом словно размывалась". Но даже в этом варианте предложение нелогично. Так как увязка "знания расширялись -> граница размывалась" не парадоксальная, а более чем естественная.
Переводчик: Куняев А. - очень плохой переводчик! Топорная работа. Он испортил бочку меда!!
Давно я так не удивлялась. Книга высочайшего полиграфического качества издания (бумага, оформление, иллюстрации!) и ... с абсолютно неинтересным текстом. Сказки скучны, незанимательны. Страшного в этих сказках, ну, кроме корявости изложения, ничего нет. Попытка почитать ребенку на ночь и попугаться - провалилась. В этих сказках нет атмосферы, они не увлекают, какие-то пустые и натужные.
Абсурдное издание.
Гонкуровская премия, Гран-при Французской Академии... Премии, премии, премии. Красивая обложка с перечислением регалий. Их я еще раз перечитала после первых страниц романа. Не поняв, какое отношение имеет этот бульварный женский роман к премиям. А, так премии за него и не давались! Никто, значит, не оценил плоские диалоги, полные штампов. Не смог восхититься столь малоприятно описанными образами малахольно-глуповатой Анны, истерично-глуповатой Ханны и пошлейше-глупым персонажем Энни. "Я -...
Автор для меня закрыт, это был первый и последний прочитанный его роман. Не рискую опять вляпаться в бульварное чтиво.
Идеальная раскраска для взрослых начинающих. Несложная, но, в тоже время, сюжет не утрированно-детский. Раскрасить можно за несколько вечеров. Полюбоваться на результат - и -понять, хочется ли раскрашивать более сложные картины, требующие гораздо большего терпения.
Готовый результат:
Раскраски Reeves по мотивам известных картин славятся своей непредсказуемостью. Точь-в-точь как у Ван Гога не будет.
Раскраска легкая, мелких участков практически нет, красок столько, что хватит еще на одну картину, кисточка-нормальная, цвета-жизнерадостные.
Картина в процессе раскрашивания:
Набор для раскрашивания акриловыми красками. В комплекте 3 тюбика и кисточка. Кисточка нестандарного размера, короткая. И несколько толстовата для прокрашивания мелких деталей. Акриловые краски ложатся хорошо, текстура более плотная, чем обычно. В целом, набор качественный, хорошо упакован. Но сам рисунок показался скучным в процессе раскраски.
Набор для раскрашивания понравился. Яркие краски, хорошо ложатся. Сложность по 10-бальной шкале оцениваю на 6. Готовый результат приведен ниже.
Тех, кто впервые столкнется с раскрасками REEVES, ждет большое удивление. Картина после раскрашивания точь-в-точь как у Ван Гога выглядеть не будет. Это - раскраска по мотивам картины "Спальня художника в Арле", а не ее "дословное" изображение. Тем интереснее, что же получится в итоге?! Спойлер приведен ниже.
О раскраске.
Важно! Масляные краски сохнут гораздо дольше, чем акриловые. До нескольких дней. Поэтому при раскрашивании касаться рукой уже раскрашенных частей...
О раскраске.
Важно! Масляные краски сохнут гораздо дольше, чем акриловые. До нескольких дней. Поэтому при раскрашивании касаться рукой уже раскрашенных частей картины нельзя. Всё мгновенно размажится. Краски с поверхностей и с рук отмываются легко, а вот с кисточки-труднее. Надо тщательно прополаскивать.
Акриловыми красками красить удобнее, проще, но раскрашенная масляными красками картина выглядит более настоящей, что ли.
Поклонникам импрессионизма: у данной фирмы есть еще раскраски по мотивам картин Клода Моне. Результат радует!
Меньше всего данная книга похожа на цельное произведение. Мешанина из цитат и эмоциональных восклицаний автора. И уж точно никакого "пристального исследования" манускрипта Войнича. Скорее, пристальному исследованию посвящены тридцатилетней давности междусобойные разборки автора с критиками его книги "Золото богов".
Книга довольно долго была в статусе "ожидание", что только подстегивало желание её купить (а ещё и сплошь положительные отзывы!). И тем сильнее было разочарование от ознакомления с романом "Время женщин". Именно от ознакомления, чтением я это назвать не могу. Настолько роман "не пошел". Манеру письма автора я бы назвала бормотанием. "Бу-бу-бу" сплошным потоком.
"Крошки Цахес" вымучала частично. Дочитать не смогла. Что со мной случается очень...
"Крошки Цахес" вымучала частично. Дочитать не смогла. Что со мной случается очень редко. Обычно я хотя бы "долистываю" до конца.
Величественный роман. Роман-глыба. Роман-водоворот. Мощно затягивает в себя, ошеломляет так, что не вздохнуть. Эпический размах и убедительность. Как Иванов написал, так всё в 15 веке и было. Словно наяву.
В фильме "Быть Джоном Малковичем" каждый желающий мог через потайной ход попасть в сознание знаменитого актера. Читая "Остаток дня" точно также попадаешь в сознание дворецкого. Становишься дворецким, чувствуешь ход его мыслей. Потрясающие ощущения от писательского мастерства Исигуро! Когда испытываешь удовольствие от самого процесса чтения. Не скользишь взглядом по странице, а проговариваешь каждую фразу.
Итак, чтобы быть великим дворецким надо учитывать всё. Н-р, как...
Итак, чтобы быть великим дворецким надо учитывать всё. Н-р, как вести себя, когда хозяин шутит:
"Я никоим образом не виню мистера Фаррадея, которого никак нельзя назвать человеком недобрым. Я уверен, что и в тот раз он всего лишь забавлялся, шутил, что в Соединенных Штатах такое подтрунивание, несомненно, свидетельствует о добром, дружеском взаимопонимании между хозяином и слугой и ему предаются как своего рода сердечной потехе. Дабы представить вещи в их истинном свете, я должен сказать, что мои отношения с новым хозяином на протяжении всех этих месяцев были отмечены именно такими розыгрышами с его стороны, хотя, должен признаться, мне так и неясно, как на них реагировать."
***
"Потом, однако, я научился принимать хозяйские шутки подобного рода как должное и улыбался положенным образом всякий раз, как улавливал в его голосе подтрунивание. Тем не менее я так и не понял, что именно требуется от меня в таких случаях. Возможно, от всей души рассмеяться или даже подбросить в ответ уместную реплику. Последняя мысль беспокоит меня вот уже несколько месяцев, но я так и не пришел к определенному решению."
***
"...вполне вероятно, что хозяин, подтрунивая надо мной, искренне рассчитывает, что я ему подыграю, а мою неспособность к этому рассматривает как своего рода служебное упущение. Я уже говорил, что эта проблема изрядно меня беспокоит. Однако боюсь, что подыгрывание не относится к тем служебным обязанностям, каковые я способен исполнять с воодушевлением. Приспособиться к новым обязанностям, исконно не входящим в круг моей деятельности, — еще куда ни шло по нынешним переменчивым временам; но подыгрывание и подтрунивание — это совершенно другая область. Начать с того, что никогда не скажешь наверняка: как раз сейчас от тебя и ждут этого самого подыгрывания. А о чудовищной вероятности промаха — отпустишь шутливое замечание и сразу поймешь, насколько оно неуместно, — и говорить не приходится".
Выдающийся роман!
Два парижских тусовщика живут от одной вечеринки до другой. На этих вечеринках не принято лезть людям в душу и выспрашивать, кто они такие и чем занимаются днем. Зачастую, единственное, что можно знать о человеке - это его имя и что он любит "Кровавую Мэри". Хотя есть и особая примета: похож на "живой труп". Такого человека и предстоит отыскать одному из друзей, пока второй сидит в заложниках.
В целом, неувлекательно. Да-да. Интересно стало лишь на последних страницах, где...
В целом, неувлекательно. Да-да. Интересно стало лишь на последних страницах, где рассказывалось о судьбе оставшегося в заложниках.
Лучше читайте другие книги Бенаквиста!
Что получается, когда сходишь со стези жизненных историй циничного, но хорошего врача (прям такого Врача-Врача!). Получается неприкрытая никаким авторитетом Врача плохая литература. Автор не умеет писать. Совсем. Корявая графомания. Полный провал.
Убийственно простой средненький детектив.
Даже сказать больше нечего.
Книга не понравилась. Скучно в начале, тягомотно в середине, очень скучно и тягомотно в конце. Герои -карикатурны, особенно убийца. Причина для убийств - какая-то притянутая за уши. На смерти автор пытался навести тумана, но смог только зевоту.
Чего я никак не ожидала, так это того, что книга мне понравится гораздо меньше, чем одноименный фильм, снятый по книге в 2002 году Роджером Эвэри. Многие эпизоды романа обретали яркость, драматичность, эмоциональность только накладываясь на вспоминаемые сцены в фильме. Актеры сыграли превосходно, их герои получились более объемными, чем книжные.
Единственный эпизод в романе, на мой взгляд, самодостаточный и без кинематографической подпитки - это рассказ Виктора о путешествии по Европе....
Единственный эпизод в романе, на мой взгляд, самодостаточный и без кинематографической подпитки - это рассказ Виктора о путешествии по Европе. Сногсшибательно написано!
Семейная пара, влюбленная в небольшой островок Ангилья на Карибах, где они проводят отпуска, решает открыть там ресторанчик, чтобы больше не уезжать с острова. История документальная, я даже нашла фотографии ресторана в интернете. Единственное, что история в книге укладывается в два года, когда на самом деле всё заняло десять лет.
Для загоревшихся подобной идеей - маленький спойлер из середины книги: затраты на ресторанчик под пальмами составили около 300 тысяч долларов. Плюс неимоверное...
Для загоревшихся подобной идеей - маленький спойлер из середины книги: затраты на ресторанчик под пальмами составили около 300 тысяч долларов. Плюс неимоверное трудолюбие, энергия и оптимизм. И не первый опыт создания и ведения собственного бизнеса.
Написана книга просто, но обаятельно.
Ресторан и остров:
Написано так нудно человеком, абсолютно не умеющим писать, что после прочтения не хочется ни итальянской еды, ни домика в Италии. Домик не хочется!! Вот как ужасно написано.
p.s. купила задешево на книжном развале, читала в поезде в отсутствии других книг. Жадность и монополизм-только стечение этих двух факторов может привести к ознакомлению с писательскими потугами Майкла Такера.
"Чушь" - это ведь литературное слово, да?!
Так вот, каждый рассказ в отдельности и весь сборник в целом я бы назвала чушью. Великолепный роман "Багровый лепесток и белый" не стоит портить таким послевкусием.
Это-очень интересная книга! Что такое современное искусство, как формируются на него цены, чем занимаются арт-дилеры, что происходит на аукционах и почему богатые люди тратят миллионы на "непонятно что". Я даже не подозревала, до какой степени не имею представления обо всем об этом.
Может ли куча обычных леденцов оказаться дорогой инсталляцией, выставленной в музее? Может! Но как?! Обо всём-в книге:)
Написано ух как увлекательно!
Отличный роман! Тем приятнее, что книгу взяла наобум, не читая никаких рецензий.
Очень симпатичный главный герой Куойл. Похожий на глыбу, постоянно в смущении прикрывающий рукой огромный некрасивый подбородок, но достойный человек, за всё хорошее которого, что с ним случается, радуешься. Еще одним главным героем книги можно назвать остров Ньюфаундленд. Настолько интересно читать описания острова, что я даже нашла в интернете его фотографии, чтобы увидеть воочию. Быт рыбаков, их мировоззрение,...
Очень симпатичный главный герой Куойл. Похожий на глыбу, постоянно в смущении прикрывающий рукой огромный некрасивый подбородок, но достойный человек, за всё хорошее которого, что с ним случается, радуешься. Еще одним главным героем книги можно назвать остров Ньюфаундленд. Настолько интересно читать описания острова, что я даже нашла в интернете его фотографии, чтобы увидеть воочию. Быт рыбаков, их мировоззрение, история рыболовства на Ньюфаундленде-обо всём этом рассказано ярко, занимательно и с мягким юмором. Хорошая книга.
Одна, две, шестнадцать, сорок три, восемьдесят девять... И еще одна ничем не примечательная книга в бесконечном ряду себе подобных.
Книга не понравилась. Не вижу ни одной причины, кроме случайной, ее читать. Сама купила, введенная в заблуждение аннотацией и нетипичной для типичного фэнтези обложкой.
Книга только для больших поклонников специфического жанра "фэнтези".
Пишут, что Стиг Ларссон планировал создать 10 романов в цикле «MILLENNIUM». Ну не знаааю... Лично мне хватило и одного, первого, «Девушка с татуировкой дракона». Второй, "Девушка, которая играла с огнем", показался занудным и без достойной интриги. Неровным и бессмысленно накрученным. Автор почти до мирового заговора дошел.
Очень раздражали постоянные отсылки к первой книге, он всё объяснял, кто кому кем откуда приходится. ОК, только я читала первую книгу и мне скучны повторения...
Очень раздражали постоянные отсылки к первой книге, он всё объяснял, кто кому кем откуда приходится. ОК, только я читала первую книгу и мне скучны повторения пройденного.
Перевод очень плохой. Какие-то неперевариваемые ученические конструкции. Может за счет другого переводчика первая книга и выигрывала дополнительно?
За 700 страниц этой книги герои ужасно надоели и дальнейшая их судьба абсолютно неинтересна.
Вообще-то, Чак Паланик мне нравится. "Колыбельная", "Удушье", "Уцелевший". Но не "Невидимки". Плохо написан и слишком уж всё неправдоподобно, аж раздражает. Понятно, да, что я имею в виду литературную правдоподобность, когда пишут так, что и в вурдалаков веришь?! Тут-не веришь.
Сюжет смахивает на индийское кино: я-твой брат, а я-сестра, а сестра-брат, а брат-невеста и т.д., пока не замкнется в круг.
Книга для чтения в самолете на каком-нибудь ни слишком коротком, ни слишком длинном рейсе, н-р, Москва-Лиссабон. Лениво листать страницы, отвлекаясь, не боясь упустить мысль автора, то на соседей, то на обед, то пытаясь что-то разглядеть в иллюминаторе. А потом без сожаления забыть в кармашке спинки впереди стоящего кресла.
Раздражающий своей никчемностью сборник...ээээ...произведений каких-то жж-пользователей.
Уф, дочитала! И увы. Так привыкла за восемьсот страниц к героям, что хочется еще и еще читать об их жизни. Потрясающий роман. Живописания повседневного быта 19 века выглядят такими н а с т о я щ и м и, что трудно поверить, что роман был написан нашим современником, а не современником своих героев.
Очень увлекательный и непредсказуемый сюжет, отличный перевод, замечательное оформление - в общем, одни достоинства.
Читать!
Если бы мне пришлость расставить романы Фишера по местам, то 1-ое место я бы отдала "Путешествию на край комнаты", 2-ое - "Коллекционной вещи", 3-е - "Классно быть богом" и 4-ое - "Философам с большой дороги". Но, хоть и неравноценно, понравились все.
"Классно быть богом"-новый, долгожданный (мной) роман Фишера о безысходности человека, которому просто не везет в жизни. И он от этого очень устал.
Герой-симпатичен, а похожие мысли и настроения,...
"Классно быть богом"-новый, долгожданный (мной) роман Фишера о безысходности человека, которому просто не везет в жизни. И он от этого очень устал.
Герой-симпатичен, а похожие мысли и настроения, думаю, возникали у всех нас.
И еще, разухабистая аннотация к данной книге-глупа и, мягко говоря, неточна.
Для тех, кому важно оформление, добавляю фотографию задней обложки и сообщаю, что страницы из газетной бумаги:
Расписание дня после покупки "Песни Кали": чтение, чтение, чтение, сон, чтение, чтение.
Очень увлекательно, ярко, цепляюще.
При выборе книги ее оформление играет для меня последнюю роль. Речь, конечно, идет исключительно о взрослых художественных произведениях. Если мне нравится автор, то я его и на газетной бумаге буду читать. Так что, чаще всего оформление я "пропускаю мимо ушей". Но не в данном случае. Не обратить внимание не получилось. Плотные листы красивого кремового цвета, необычный шрифт, закладка со стихотворением на обороте-всё это произвело впечатление и на меня! И сами рассказы тоже:) Я люблю...
Не только Холмс?! Только Холмс! ТОЛЬКО! Холмса вполне достаточно. Теперь понятно, почему в забвении оказались авторы, включенные в этот сборник. Потому что их детективы до смешного наивны и глупы. Скажите, что такими они выглядят с высоты читателя 21 века? Хм, почему тогда творчество их современника К.Дойля не выглядит таким же простецким? Видимо, дело не только во времени, но и в авторе.
Своеобразным "шедевром" данного сборника считаю "Длинную руку" Мэри Э. Уилкинс. Самый...
Своеобразным "шедевром" данного сборника считаю "Длинную руку" Мэри Э. Уилкинс. Самый нелепый детектив всех времен и народов! Тем удивительнее, что в 1885 году он занял 1 место на конкурсе рассказов в одной газете, обойдя 3000 конкурентов.
Что хорошего в сборнике? Оформление, аутентичные иллюстрации, очень интересная статья о развитие детективного жанра, занимательные биографии авторов, глоссарий с картинками (жаль, небольшой) и история возникновения полицейской системы в Англии и США.
В общем, я бы убрала 80% рассказов, оставив несколько ("Длинную руку", о да, обязательно) из литературоведческого интереса. И было бы замечательно!
Рассказы Шлинка похожи на серый осенний день с изматывающим унылым дождиком.
Читаешь, словно еле бредешь сквозь туманную изморось:
"То сокровенное, что не являло себя, он чувствовал не сильнее и не раньше других".
или
"Дистанция между его внутренним миром и внешним соответствовала дистанции, которая по ощущениям мальчика наличествовала между его семьей и другими людьми".
И таким языком вся книга.
Удивительно, но то, что так понравилось в первом романе Фоера "Полная иллюминация", абсолютно не понравилось во втором. Я о стиле изложения.
Автору абсолютно не удалось создать впечатление, что это - рассказ 9-летнего мальчика. Сплошная фальшь.
Но сюжет сам по себе интересен. Эх, если бы не эти ужимки автора..
Бенаквиста-один из моих любимых авторов.
Кратко о его произведениях:
"Сага" - роман о жизни простых сценаристов, которым выпал шанс вотворить в жизнь (на экран т.е.) всё, что хочется. Супер!
"Кто-то другой" - о том, как двое случайно встретившихся людей поспорили, что за год круто поменяют свои жизни. Очень хорошо! Нерельно само сравнение, но настроением напоминают "Прикл. майора Звягина" Веллера. Может тем, что и там и там человек есть хозяин своей...
Кратко о его произведениях:
"Сага" - роман о жизни простых сценаристов, которым выпал шанс вотворить в жизнь (на экран т.е.) всё, что хочется. Супер!
"Кто-то другой" - о том, как двое случайно встретившихся людей поспорили, что за год круто поменяют свои жизни. Очень хорошо! Нерельно само сравнение, но настроением напоминают "Прикл. майора Звягина" Веллера. Может тем, что и там и там человек есть хозяин своей судьбы
"Малавита" - роман об ушедшем на покой мафиози.
"Всё для эго" - рассказы. Отлично.
"Мясорубка для маленьких девочек" - рассказы. Очень хорошо.
И, увы, полное разочарование-"Три красных квадрата на черном фоне".
Столько лет знать о романе, а прочесть только сейчас! Но, простите за вопиющую банальность, лучше поздно, чем никогда. Редчайшее произведение. Вот как люди могут так потрясающе писать, а?! Как могут находить меткие, пригвождающие слова? Чего стоят только одни "голубчики".
Особенно понравилась первая часть романа до момента женитьбы Бенедикта.
Вымученно дочитала "Лезвие бритвы" Ефремова. Этот роман часто рекомендуют на различных форумах, посвященных теме "что читать". Ха-ха! Чтоб его рекомендовать надо быть бывшим комсомольцем под 50, прочитавшим сие в "школьные годы чудесные", эдак в 1975 году. Морально устаревший роман, написанный в духе социалистической патетики. Герои которого разговаривают между собой на неком симбиозе языка съездов партии и научных диссертаций. Даже о любви!
При прочтении то и...
При прочтении то и дело возникал образ (воображаемый, естественно) автора - противного ЗАНУДНОГО старичка с козлиной бородкой. А как он утомил описанием женских бедер!!!
Короче, если вы не успели прочитали роман в годах 60-70х прошлого века, то и не стОит.
Роман скорее разочаровал. Не увидела я в нем столь рекламируемой "настоящей и восхитительной фантасмагории". По-настоящему понравился только один эпизод: встреча с контролерами в автобусе, которые задерживая безбилетника, повисли на нем и "висят безучастно, как колбаса за окном". Хотя, пожалуй, первая треть романа вся понравилась. А дальше роман затянут, в некоторых местах зануден и концовка так себе.
Немея от восторга-вот как я читала эту книгу. Потрясающе написана и, учитывая, что роман переводной-диферамбы и переводчику В.Арканову.
Сюжет в общих чертах:
американский парень Джонатан приезжает на Украину, чтобы отыскать, чтобы отыскать девушку, спасшую его деда во время ВОВ. В этом ему небезвозмездно помогают украинец-переводчик Алекс, который думает, что "обучение английским языком в университете произвело безрассудно ошеломительный результат" и его слепой(да-да;) )...
Сюжет в общих чертах:
американский парень Джонатан приезжает на Украину, чтобы отыскать, чтобы отыскать девушку, спасшую его деда во время ВОВ. В этом ему небезвозмездно помогают украинец-переводчик Алекс, который думает, что "обучение английским языком в университете произвело безрассудно ошеломительный результат" и его слепой(да-да;) ) дед-водитель, которого всюду сопровождает бешеная собака-поводырь по кличке Сэми Дэвис Джуниор Джуниор.
Повествование ведется от лица Алекса, рассказывающего о поисках и делящегося наблюдениями о жизни вообще, и от лица Джонатана, который рассказывает историю своих предков, проживавших в местечке Трахимброд.
Очень смешно и грустно, комедия и трагедия в одном романе.
Отличные рассказы!
Особенно понравились два:
"Долгая, долгая дорога в Юттоксетер"-рассказ о том, как муж говорит жене, что едет в один город, а сам отправляется к любовнице в другой. Ему очень нужно вернуться домой вовремя, но на обратном пути поезд, в к-м едет герой, терпит страшное крушение...
и
"Большая перемена"-потрясающе язвительный рассказ, в котором автор издевается над тем, к чему может привести политкорректность.
Весьма рекомендую.
Есть ли выбор у родителей в ситуации, когда (по словам Сары) один твой ребенок в горящем доме, и чтобы его спасти приходится посылать второго в горящий дом? Вы смогли бы сделать выбор? Пожертвовать вторым ребенком, чтобы спасти первого? Нечеловечески тяжело, да?! А Сара живет в этой ситуации постоянно.
Давно я не плакала над книгой. Слишком уж неожиданен был т а к о й конец.
Не понравился ни один из рассказов. Какие-то они тягостные. Читаешь, будто вязнешь в болоте. Утомительное ощущение от всей книги. И слишком много для "неподготовленного зрителя" лесбийской тематики.
Очень удачно оформлена обложка. В стиле "милый пустячок". И роман внутри такой же. Нет, я, конечно, не рассчитывала ни на какие литературные достоинства, но купила, польстившись на сюжет. Зря. Пустячок от начала до конца.
Яркой иллюстрацией ко всему служит следущий эпизод:
героиня очнулась в больнице, не помня 3 последних года. Что же ее потрясло: развод Брэда Питта и Дж.Анистон и выход новой книги о Гарри Поттере(!).
Не знаете, что почитать?