Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Шляпа Волшебника | +25 |
Неизвестная губерния. Свердловская область. Фотоальбом | +3 |
Петр Павлов: 1860 - 1924. Образы старой Москвы | +3 |
Край Башкирский. Фотоальбом | +2 |
Новгород Великий | +2 |
Мягкая обложка, клееный переплет (требует деликатного обращения), бумага плотная, белая, матовая.
Представляет собой мини-справочник по художникам конца 19-первой половины 20 века: на одной странице разворота идет краткая биографическая справка о художнике, а на второй - его произведение(-я). Мне понравился такой формат— вполне подходит, чтобы получить общее представление о мире изобразительного искусства того периода.
Самый большой недостаток этого собрания сочинений - большое количество орфографических ошибок. Видимо, у издательства нет в штате корректоров. Неприятно читать. В советское время любая книга была одновременно и учебником по русскому языку, а сейчас, увы, книги - еще одно зеркало, в котором отражается наша безграмотность.
Красивая книга о прекрасном крае. Природа, архитектура, национальные костюмы, люди. Небольшие карты позволяют сориентироваться на местности. Если даже мне не удастся побывать там, то эта книга дала всестороннее представление о чудесном уголке Урала. Прилагаю несколько фото.
Большая, увесистая книга, в основной массе отменное качество печати (но есть несколько размытых фото и поплывший текст). Природа, монастыри, храмы, фрески, иконы, народный быт, памятники русского зодчества в сопровождении исторических и культурологических справок. Прилагаю несколько фото.
Книга обычного формата, легкая, клееный корешок. Обширный экскурс по святым местам, связанным с пребыванием Господа на земле. Иллюстрации плюс концентрированный описательный текст. Особенно порадовало наличие карт и схем, которые позволяют сориентироваться на местности времен Христа.
Потрясающая книга-экскурсовод по природным красотам, памятникам духовной культуры, деревням и весям Урала. Порадовало, что авторы сделали акцент именно на живописной и могучей природе края. Высокое качество иллюстраций, минимум текста, книга не увесистая, удобно читать и смотреть.
Книга прекрасная по содержанию, но довольно непродуманная по форме. Корешок книги не дает нормально рассмотреть эффектные фото на весь разворот.
Очень хорошее качество, белая бумага, приятно держать в руках. Что особенно привлекло - в собрании есть ценные статьи по проблемам перевода с иностранных языков (для профессиональных переводчиков будет интересно).
Замечательная книга, как по форме, так и по содержанию. Очень-очень добрая и светлая.
Я была неприятно поражена качеством перевода, а именно выбором лексики!
Цитирую:
"Знаете, он настоящий фраер!" или "Ах ты, фраер ты этакий!"
"И вот они сидели одни в гостиной и играли в покер до самого утра".
(Зачем в детской книжке этот уголовный сленг и упоминание недетской карточной игры?)
Или вот еще:
"Сияя от счастья, она обняла брата (...)
- Да ладно! - произнес смущенный Снорк. - Нечего лизаться на глазах у людей!"
(А этот жаргон из...
Цитирую:
"Знаете, он настоящий фраер!" или "Ах ты, фраер ты этакий!"
"И вот они сидели одни в гостиной и играли в покер до самого утра".
(Зачем в детской книжке этот уголовный сленг и упоминание недетской карточной игры?)
Или вот еще:
"Сияя от счастья, она обняла брата (...)
- Да ладно! - произнес смущенный Снорк. - Нечего лизаться на глазах у людей!"
(А этот жаргон из подворотни вообще без комментариев!)
По-моему, таким эпитетам не место в детских книгах! Эту книгу скорее хочется отправить на помойку, чем на книжную полку.
Не знаете, что почитать?