-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Рецензии на книгу «Три апельсина. Итальянские народные сказки»
Дочка семи лет прочитала с интересом. Делится теперь с нами.
Самая любимая книга сказок у дочери 11 л. А читает она очень много
Замечательные сказки. Сын прочитал книгу с интересом.
Прекрасная книга! Сказки моего детства. Однозначно рекомендую!
Тактильно приятная и не маркая обложка с выпуклыми изображениями. Тканевый корешок не выглядит надежным( Белые листы, крупный шрифт, широкие поля, красивые иллюстрации от Шишмаревой Т., всего 42 сказки.
В книге прекраснейшее содержание сказок и красивые картинки. В начале каждой сказки есть небольшая иллюстрация, а также внутри некоторых сказок есть дополнительные изображения, также в книге есть 5 полностраничных иллюстраций.
Единственный недостаток - номера страниц указаны в центре, а не в привычным месте на краю листа.
Мне очень понравилось содержание сказок - со смыслом плюс хороший слог.
Хочу обратить внимание покупателей, что сейчас в Лабиринте продается второй тираж данной книги, отпечатанный в Латвии в 2017 году. Кто хотел купить данную книгу, не упустите возможность.
Хочу просто выразить огромную благодарность за то, что переиздали эту книгу моего детства! Очень красивые истории, ещё с детства врезалась в память сказка о судьбе. И вот, вновь окунулась в эти потрясающие истории, да и ребёнок со временем познакомиться.
Очень люблю эту книгу и эти сказки. Мне читали их в детстве, а потом я и сама их перечитывала. Старая книга потерялась. Поэтому я с удовольствием купила эту новую книгу. И не пожалела. Очень интересные и поучительные сказки, незаезженные и необычные. Рекомендую.
Книга достойная быть в каждой семье! Сказки интересны и маленьким, и постарше, и взрослым. Замечательно, что переиздана! Практически копия издания пятидесятых, но в лучшем качестве.
Очень долго искала этот сборник на авито.Такой сборник мне подарила двоюродная сестра в 1965 году,но у него выросли ноги.До сих пор перед глазами желтый томик.увидев вышедший сборник с теми же иллюстрациями,что и раньше тут же заказала ,не дожидаясь скидки.Уже перечитав несколько раз сборник приношу свою благодарность лабиринту за возможность мысленно вернуться в детство и держать любимый сборник в руках.
Прекрасные сказки! Замечательный перевод!
Неплохие иллюстрации.
Ужасные иллюстрации! Чёрные и бесформенные кляксы.
Как можно так оформить детские сказки! Лучше бы вообще без них
Перечитанная в школьной библиотеке два раза в далёком детстве, теперь эту книгу на даче перечитывает второй раз уже моя дочь.Есть книги,которые должны быть в домашней библиотеке и во всех школьных.Спасибо за переиздание любимой книги
Мне уже третий раз не везет с этой книгой.Три раза подряд привозят книгу то с побитыми уголками,то с помятым краем. Интересно,мне вообще удастся купить хорошую книгу?Без дефектов...Как можно книги такой ценовой категории так ужасно хранить?!Вы их там на складе кидаете что-ли???
Очень достойный сборник сказок разных регионов Италии. Хороший перевод, чудесные атмосферные картинки, в которых реализм и сказочность очень гармоничны.
Есть близкие сюжеты, но в основном для меня были новые сказки. Очень понравились бытовые. Такое доброе лукавство и озорство!
Чудесный подарок своим и всем детям-школьникам класса 1-6.
Ранее эти сказки не читала. В моём детстве было сложно с книгами и даже в библиотеках не встречала эту прекрасную книгу. Спасибо издательству за это чудо и спасибо добрым и грамотным людям пишущим отзывы и пробуждающим интерес. Невероятно поучительные и мудрые сказки. Я даже мужу пересказываю за ужином, так они меня трогают. Мальчикам иногда не всё понятно и я объясняю, но чувствую, что сказки будем перечитывать не раз!
Замечательные сказки! Давно не получала такого удовольствия от сказок. Интересные сюжеты, красивый язык. В детстве не читала. Рада, что читаю детям.
Сказки из моего детства! Когда я закончила первый класс, родители отправили меня к замужней сестре на летние каникулы. Как сейчас помню, массивный книжный шкаф казался мне волшебным. Он был наполнен интереснейшими книгами. В один прекрасный день я достала из него книгу "Три апельсина". И навсегда была очарована чудесными итальянскими сказками. Спасибо за возможность вновь взять в руки эту книгу и погрузиться в волшебный мир!
Присоединяюсь к хорошим отзывам! Книга супер! Восхитила сказка «Три сказки попугая»...))) . Всем советую.
Замечательный сборник сказок! Очень интересные и для детей и для родителей, познавательные. Читаем с дочкой 6 лет на ночь. Нам очень нравится!
Получила сегодня книгу с пятнами на светлом тканевом корешке. У книги нет своей плёнки, замотана кое-как в лабиринтовский стретч.
В заказе было 23 позиции, так что пристально каждую книгу не проверяла, сверяла только наименования. И, кстати, не зря. Одной из книг, вообще, не привезли.
Позвонила в Лабиринт, сказали, что это мое "механическое повреждение", и я должна была каждую из 23 книг внимательно просмотреть, прежде, чем отпускать курьера.
Вообщем, будьте бдительны, не отпускайте курьера пока не пролистаете все книги.
Ну, и ощущения как будто на рынке обманули. Неприятно.
У меня есть книга издания 1960 года, мой дед дарил ее моей маме :) потом книга досталась по наследству мне, а теперь я читаю ее дочке. Сказки очень интересные и знакомят ребенка с реалиями мира, в отличие от многих современных сказок, где ребенка ограждают от всех сложностей жизни. Герои сказок и голодают, и воюют, и богатая сестра гонит со двора бедную, и ссорятся, при этом все это и поучительно и одновременно волшебно. Моего ребенка, как и меня когда-то, очень впечатлила сказка про злую судьбу :) периодически напоминаю о сказке, когда деть опускает руки. Картинки моего ребенка не впечатлили, поколение другое, а мне так были в самый раз :) Сама до сих пор читаю с интересом. Рекомендую всем-всем-всем.
Действительно замечательные сказки! Одна лучше другой.
Так как в детстве у меня такой книжки не было, решил сейчас прочитать. Время потратил не зря и очень рад, что ещё одна книга сказок появилась в библиотеке моих детей. Сказки очень интересные, лишённые жестокости,добрые, с итальянским колоритом.Есть и поучительные, и смешные, и просто волшебные.Например, по мотивам сказки "Генерал Фанта-Гиро" есть итальянский сериал "Фантагиро или Пещера золотой розы" 1991 года.Фильм-сказка о принцессе,которая переоделась в мужское платье, возглавила войско и хитростью победила врага. В сказке "Огонь,Вода и Честь" замечательная концовка,которую не помешало бы и некоторым взрослым прочитать.Сказка "Как монах спасал свои уши" читали всей семьёй. Она самая смешная в этом сборнике. А сказка "Маттео и Мариучча" про двух влюблённых - это самая грустная и одновременно светлая история, заставляющая размышлять. Для самостоятельного чтения подходит примерно с 8 лет,так как шрифт мелковат ,для более маленьких . Иллюстрации в основном небольшие,все на своих местах, но немного чернее, чем нужно.Это единственное,к чему можно придраться. Отпечатано в Тверской области. Тираж 5000 экз.
По не вполне понятной мне самой причине не люблю сказку "Три апельсина". С детства, с того момента, как прочитала либретто к опере "Любовь к трем апельсинам" ( из книги "100 опер").
И вот "Речь" переиздает сборник итальянских сказок с этим ненавистным названием - естественно, купить его желания не возникло. Так бы и прошествовала мимо замечательной книги - если бы не рецензии г-жи Severnoi. Прочла я эти рецензии (каковые и сами литературным произведением могут считаться) - и та-а-ак впечатлилась! Что тут же заказала себе сборник ))
Сказки изумительные - редкого своеобразия, с неизбитыми сюжетами. Язык великолепный. И полиграфия отличная. Не Литва, правда, но и не Ярославль - Тверь.
Но сказка о трех апельсинах и сейчас не тронула. Это, видимо, уже непоправимо ))
Чудесное подарочное издание любимых сказок, с изумительными иллюстрациями, настоящее возвращение горячо любимой книги. Рассказываю о книге на видео.
Очень интересные сказки не только для маленьких. До сих пор их помню, хотя читали мне эти сказки еще лет 20 назад. Познавательны. Со своей доброй маралью.
С одной стороны каждая сказка по своему волшебна, но с другой стороны каждая выносит свой урок.
Это мои самые интересные сказки из детства. Я рада, что есть возможность читать их и сейчас.
P.S. та самая моя старенькая книжка с детства, увы, рассыпается от старости.
Еще одна замечательная книга от этого издательства. Прочитала только про "Три апельсина".
Сама книга изготовлена отлично. Твердый переплет, тканевый корешок, странички плотные , не скользят,шрифт не мелкий. Я думаю что, очень здорово иметь такую книгу в своей библиотеке.
Сборник сказок нам понравился. Издание довольно качественно, но цветные иллюстрации были бы лучше. Сказки разные, но довольно увлекательные. Столько разных персонажей, неожиданных сюжетов. Встречаются и знакомые поговорки. Сборнику дала название одноименная сказка, наверное не зря.
наш с шестилетней дочкой отзыв - сказки грустноватые какие-то...... даже не ожидала от итальянцев. Правда прочитали только половину книги, но общее впечатление такое складывается. Португальско-испанские порадовали больше :)
Согласна с Алонсо Кихано полностью-рисунки слишком черненые,для меня они очень грубые,отталкивающие,неприятные .Не вяжутся с детскими сказками,а они чудо как хороши! Издание 1969 намного выигрывает в иллюстрациях.Там просто контуры,и лица приятнее.Жаль.В остальном -отличная книга.
Шикарное издание, обложка с объемным рисунком, крупный и приятный шрифт, плотные страницы, иллюстрации, как в старой нашей, зачитанной до дыр, книге, прекрасные итальянские сказки, не похожие ни на какие другие.
Очень рада, что купила в библиотеку эту книгу.
Изумительные сказки. Купила книгу вчера, начала читать и уже влюбилась в неё. Прежде всего хочу отметить, что в книге представлен перевод наших старых добрых замечательных ещё советских переводчиков. А это особенно приятно и совсем не маловажно. К сожалению, современным переводчикам, не в обиду им будет сказано, не всегда удаётся перевести достойно не только сказки и детские книжки, но и художественную и прочую литературу. Иной раз даже прерываешь чтение из-за того, что текст корявый, топорный и вообще какой-то некрасивый. И это понятно. Ведь русский язык достаточно сложный по сравнению со многими другими и переводить на него не так уж и легко. В советское время толи переводчиков учили по-другому, толи люди тогда относились ко всему более трепетно, но переводы были замечательными, а порой шедевральными. Это были истинные филологи, лингвисты, а где-то в глубине души и сами писатели. В данной книге перевод замечательный. Читаешь и наслаждаешься каждой строчкой, каждой фразой... настолько изящно и красиво они написаны. Сами сказки мудрые, добрые, где-то с юмором, где-то с грустинкой. Очень жизненные и в то же время необычные.
Издание богатое. Такое не стыдно даже преподнести в подарок. Достойная твёрдая обложка, хороший переплёт, гладкая белая бумага, средний удобный для чтения шрифт. Качество печати хорошее: буковки не размазываются от прикосновения пальцев. Иллюстраций мало и они чёрно-белые, но это как раз то, что нужно. Ведь эти сказки рассчитаны не для малышей. Формат книги нестандартный, но это ни на что не влияет. Книгу рекомендую всем. Сама я просто счастлива, что являюсь её обладателем. Приятного прочтения!
(2-я часть отзыва, окончание)
Попытаюсь объяснить, почему именно этот сборник уникален.
При всем богатстве итальянской сказочной традиции выделить собственно народную форму, сказку-первооснову довольно трудно. Дело в том, что, как писал Джанни Родари, вплоть до середины ХХ века "в Италии не было своих братьев Гримм" (в остальной Европе и в России собирание национального фольклора началось в XVIII-XIX веках). Лишь в 1956 году вышел сборник итальянского писателя и журналиста Итало Кальвино Fiabe Italiane ("Итальянские сказки"), включавший 200 сказок (по числу сказок братьев Гримм). Составитель собрал их не на основе записей устных рассказов народных сказителей, а при помощи систематизации письменных, литературных источников. До сегодняшнего дня многие сказки из этого сборника на русский язык не переведены. Впервые же перевод 39 сказок из книги Кальвино был сделан в Советском Союзе в 1959 году, и в 1960 году вышла вот эта, переизданная сейчас "Речью", книга "Три апельсина". В 1972 году в издательстве "Детская литература" вышел еще один сборник, "В моих краях", где были представлены переводы еще нескольких сказок из сборника Кальвино. В 1991 вышел еще один сборник – "Итальянские сказки", который должен был систематизировать все имеющиеся на тот момент переводы итальянских сказок, но не сделал этого (некоторые сказки выпали). В общем, по сей день в России, к сожалению, нет полного перевода всех собранных в Италии сказок. Именно поэтому вот этот старенький сборник "Три апельсина" представляет особую ценность. Будем надеяться, что рано или поздно в России будет предпринят перевод всего свода итальянской народной сказки. Я сожалею, что в книге "Речи" никак не разъяснена ценность данного издания, весь долгий и трудный путь итальянской сказки в мировую литературу в целом и в Россию - в частности. Быть может, кто-то из читателей, влюбившись в детстве в итальянские сказки и узнав из предисловия, что большая часть корпуса итальянских народных сказок еще не переведена на русский язык и неизвестна русскому читателю, посвятил бы свою профессиональную жизнь этой грандиозной и важной задаче. Но сегодняшние издательства, как все чаще убеждаешься, в лучшем случае ставят задачу не просвещать, а развлекать (про худший вы догадаетесь сами). Максимально урезая свои затраты, главным источником информации для вдумчивого читателя они сделали не книги, а интернет. Поэтому надежда только на родителей, которые вынуждены проделывать эту разъяснительную, просветительскую работу с детьми вместо редакторов.
Тем не менее, при всех недоработках и недочетах этого издания, я считаю его необходимой покупкой для всех, кто любит народную сказку. С учетом редкости публикаций итальянского фольклора в нашей стране "Три апельсина" даже более ценное переиздание, чем "Волшебный сундучок" (о немецких сказках русский читатель еще с XIX века имеет представление по сборнику братьев Гримм, немецкие сказки давно вошли в кровь и плоть нашей литературы – вспомните пушкинскую "Сказку о рыбаке и рыбке"). Так что после прочтения "Трех апельсинов" вам будет о чем поговорить с детьми, поискать в этом сборнике мифологические и исторические корни, найти на карте, в каких городах и регионах Италии разворачиваются сказочные сюжеты, проследить, как эти сказки повлияли на мировое искусство. В "яблочко" этот сборник попадет в тех семьях, где дети-школьники изучают европейскую литературу и историю. Надеюсь, когда-нибудь мы увидим достойное полное издание итальянского сказочного фольклора – а для интересующихся взрослых могу посоветовать "Сказку сказок" Джамбаттисты Базиле ("Пентамерон", 1634-1636). Это самый ранний в Европе сборник народных сказок, объясняющий происхождение самых известных ныне сказочных сюжетов. Только ни в коем случае не давайте его детям! Чтение исключительно для взрослых! Для детей достаточно "Трех апельсинов" :)
PS. Хочу дополнить отзыв о работе художника в этой книге. Прикрепляю фото страницы первого издания (1605 год) "Дон Кихота" Сервантеса - посмотрите на оформление инициала (буквы, с которой начинается абзац). Думаю, теперь понятно, насколько мастерски Шишмарева стилизовала под старину оформление инициалов в "Трех апельсинах".
(1-я часть отзыва)
Рецензию на эту книгу хочу начать с благодарности корректору Е. Васильевой – она идеально справилась с корректурой данного издания. Читать легко и приятно, глаз ни за что не цепляется, нет ни одной пропущенной запятой, не говоря уже об опечатках. Жаль, что с "Волшебным сундучком" всё вышло иначе. Надеюсь, что редакция, во-первых, поблагодарит сотрудника за работу над итальянским сборником, а во-вторых, подумает, почему тот же самый корректор не справился с другим изданием. Нет ли здесь организационных причин, не зависящих от самого сотрудника: нехватка времени, спешка со сдачей в типографию и т.п. Мне как читателю хотелось бы получать удовольствие от чтения, а не хвататься за пистолет... простите, за карандаш. Как бы то ни было, покупатель "Трех апельсинов" может быть уверен: детям давать книгу можно без опасений. Что касается перевода и пересказа, то язык изложения блестящий, живой, стилизован под жанр новеллы (тут и там мелькает улыбка Бокаччо :)), читается как увлекательное художественное произведение. Я не устаю восхищаться мастерством советской переводческой школы – переиздания тех лет сегодня воспринимаются как живая вода на фоне заполонившей книжный рынок мертвечины и литературных выкидышей.
Спасибо Алонсо Кихано за выложенные иллюстрации к переизданию 1969 года. Мне тоже больше понравились именно они, чем версия 1960 года. В целом иллюстрации Шишмарёвой органично смотрятся в книге, они, на мой взгляд, более характерные, динамичные и живые, чем графика Власова для "Волшебного сундучка". В них есть динамика, эмоция и национальный характер. Шишмарёва лиричнее и драматичнее, изображенные ею сцены эмоционально насыщены. К сожалению, в обоих сборниках нет никакого рассказа о художнике (спасибо, что в "Трех апельсинах" указано, с какой книги сделано переиздание – в немецком сборнике даже этой пометки нет). А ведь Татьяна Шишмарёва была женой художника Василия Власова. Точнее, первой женой – они разошлись, как она сама поясняла, чтобы не мешать друг другу в творчестве. В интернете можно найти интересные воспоминания Шишмарёвой о коллегах-художниках, о советском детском книгоиздании и мастерах, работавших в "Детгизе". Некоторые ее наблюдения сегодня звучат особенно злободневно: "И вот появились слухи о том, что в Детском отделе Госиздата есть такой замечательный художник Владимир Васильевич Лебедев, который не только дает работу, но и учит ее делать. Про этого художника ходили легенды. Говорили, что он создал в издательстве удивительную творческую атмосферу, что с молодежью там возятся, учат, подбирают ей работу. Это совсем не то, что частные издательства, где царит вкус хозяина". Вообще много тогдашних обстоятельств удивительно напоминают сегодняшнее время...
Сожалею и о том, что к данному изданию не сделано никакого предисловия. Наверное, его не было и в изданиях 60-х годов. Но сейчас оно тем более необходимо – во-первых, как некий итог 56-летней жизни данного сборника, во-вторых, оно бы помогло читателю лучше понять итальянскую сказочную традицию, ее своеобразие. Как справедливо заметили рецензенты, итальянские сказки необычны, они отличаются от привычной формы народной сказки других стран. Здесь часто непредсказуемые сюжеты, более сложная композиция, более разнообразные темы. Есть и кочующие сюжеты, но очень много оригинальных, удивляющих своей новизной. Дело в том, что литературная и народная сказка в Италии, в отличие от других стран, формируются параллельно, сюжеты народных сказок рано проникают в литературу и обрабатываются писателями. Многие из сказок сборника "Три апельсина" напоминают скорее новеллы, чем народную сказку – в них есть отголоски Бокаччо и комедии дель арте. Отсюда и близость сюжетов к дальнейшей литературной традиции: так, сказка "Три апельсина" лежит в основе пьесы-сказки Карло Гоцци "Любовь к трем апельсинам" (1760), по которой в 1919 году Прокофьев написал оперу. Некоторые итальянские сказки имеют мифологическую основу ("Маттео и Мариучча" напоминают сюжет мифа об Орфее и Эвридике "наоборот") или историческую (сказки-легенды о Лоренцо Медичи и его шуте Гонелле).
Очень порадовало, что книгу переиздали.
Переиздание 1960 года. Отмечу, что издание 1969 года было гораздо ЛУЧШЕ проиллюстрировано.
Выразительнее! Графика была улучшена, даже динамика персонажей реалистичнее в издании 1969 года.
Моя старая книга Лениград 1969 (вся уже латаная-чиненая-перелатаная-перечиненая) совсем пришла в ветхость.
Всем советую читать эти сказки.
Фото новой и старой книг в приложенных файлах.
Как видите, что в старом издании 1969 года Мазино тащит за бороду графа, а граф именно "упирается".
В новом переиздании "борода графа" - проч=сто нечто черное, ну и фигура не динамичная... иллюстрации в новом переиздании слабые (к сожалению... черненые и не динамичные).
Очень интересные и оригинальные сказки. Они мне даже больше понравились, чем немецкие. Рисунки в книге чёрно-белые, поэтому изначально смотрятся беднее рисунков немецких сказок, но тут их достаточно много. Вот эта сказка самая короткая:
НОВАЯ ЮБКА
Жили муж и жена. Жили не то, чтобы богато, а просто сказать — бедно. У жены была одна-единственная юбка, драная-предраная, ношеная-переношеная. Целыми днями она только и делала, что ставила на нее заплаты. Под заплатами и юбки не видно.
Вот пришёл муж домой, а жена плачет.
— Посмотри — опять дыра на юбке! И залатать нечем.
На следующий день муж на все заработанные деньги купил жене новую юбку. Принёс домой и сказал:
— Хоть без ужина, да с обновкой.
Жена очень обрадовалась. Муж лёг спать, а она принялась за дело.
Проснулся муж, видит — жена всю новую юбку на куски изрезала, на старую юбку новых заплат наставила. Ахнул он, а жена говорит:
— Спасибо тебе, муженёк, все прорехи я починила да ещё вон сколько кусков осталось, на целый год хватит.
37 фото
57 фото
Такая книга была у меня в детстве. Как же я её любила! Все-все сказки в этом сборнике! А иллюстрации Татьяны Шишмаревой создавали идеальное дополнение к прекрасному содержанию.
Книжка досталась мне старенькая, без обложки. Но это было неважно! Главное - сами сказки. А уж они замечательные, поверьте!
Я рассказывала их своим одноклассницам на уроках труда (были в моем детстве такие уроки), когда мы шили-вышивали. И чувствовала себя не хуже Шахерезады, потому что девочки с нетерпением ждали продолжения моих сказок-рассказок.
Уже взрослой я "влюбила" в эту книгу свою дочь. Моя дочка читала её с таким же удовольствием. А потом, вдохновленная ею, очаровалась фильмом "Фантигиро" (созданным на основе этих сказок).
Очень долго я ждала переиздания этого сборника именно в таком виде (т.е. с иллюстрациями Т.Шишмаревой). На Озоне у меня эта книжка годами лежала в режиме "Сообщить о поступлении". Раз пять сотрудники Озона мне пересылали сообщение о поступлении, но! - всегда кто-то оказывался быстрее меня, к моему величайшему сожалению!
Так что книга "Три апельсина", выпущенная издательством "Речь", - поистине дол-го-ждан-ный подарок! Покупайте, не пожалеете!
Серия "Дар Речи" очень красиво издана - с тканевым корешком и рельефной обложкой. Да и произведения в серии достойные. Сейчас вышло три сборника самых разных сказок, которых, как известно, много не бывает!
Фото содержания и некоторых страниц. Иллюстрации ч-б.
Книга подходит и для подарка, и для личного пользования. Она качественно исполнена, но при этом не будешь бояться помять страницу, испортить прикосновением иллюстрацию и т.д., как бывает с некоторыми подарочными книгами, которые только полку украшают.
Эта книга создана для чтения. Много сказок не бывает! А тут такие сказки, одни названия обещают приключения и средневековый итальянский колорит: «Пряжки падре Бонифаччо», «Как шут Гонелла бился об заклад», «Пастух из Кальтаниссетты», «Сны Гуалтьеро».
В этом сборнике итальянских сказок лично я увидела довольно много незнакомых и интересных историй. Такой книги у меня в детстве не было. При первом просмотре мне показалось, что чёрно-белые иллюстрации не подходят к книге, но когда читаешь, перелистываешь страницу, вся эта резная искусность очень уместна, создаёт ощущение старины. Ещё очень понравилась обложка, составленная из иллюстраций к книге.
Есть что добавить?