-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2024
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Игры с мишенью
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Рецензии на книгу «Алиса в Зазеркалье» Льюис Кэрролл
Долго и основательно выбирала какое же издание об Алисе мне приобрести. Читала восторженные отзывы об книге с иллюстрациями Ингепена и уже практически решила купить ту книгу, как пришла мне идея прежде сравнить эту книгу с иллюстрациями Марайя и книгу с иллюстрациями Ингепена воочию. Отправилась я в книжный магазин, взяла эти книги, полистала и скажу вам честно, ну совершенно меня не впечатлил Ингепен! Иллюстрации блеклые, тусклые, безрадостные какие-то, навивают депрессию... Сами рисунки словно не законченные, как зарисовок, набросок. Зато книга с иллюстрациями Марайя мне очень понравилась! Бумага плотная, тонированная в слегка розовый цвет. Шрифт крупный, ребенку самостоятельно легко будет читать такой шрифт. Иллюстрации- вот они прос о сказочные, волшебные, яркие, прорисованные, с тенью и полутенью! Рассматривая их даже у меня, взрослого человека возникает ощущения сказки, приключений! А учитывая что иллюстрации на каждом-каждом развороте я вообще не задумываясь заказала именно эту книгу и совсем не жалею о своем выборе! Мой совет: отзывы это хорошо, но книга вживую и книга с фото из интернета- это разные вещи и совершенно разные впечатления. Если есть возможность подержать в руках книгу перед покупкой, полистать её, почувствовать- сделайте это, чтоб потом не жалеть и не пенять на чужие восторженные отзывы.
Эта книга нам очень-очень понравилась. Я бы назвала ее "Нежной". Она настолько красивая, что подруги моей дочки 8-10 лет увидев ее у нас попросили купить им такие же. Из всех "Алис" разных издательств выбрала именно эту из-за иллюстраций Л.Марайя. И не прогадала. Дочке интересно прочитать о том, что поражает ее воображение. Она смотрит на картинку и возникает мысль: "Ой, что это там произошло? Интересно узнать." и читает. По поводу текста и перевода, я писать не буду, не специалист. Внешне книга приятна на ощупь, она бархатистая. Нежно бежево-розоватый цвет, я бы сказала светло-телесный, идеальный выбор, по сравнению с белым и пестрым, цвет не режет глаза. Страницы тоже не белоснежные, они несколько светлее обложки, плотные, хорошие плотные страницы. Текст крупный, хороший интервал между строками, ребенку легко читать. Счастье, что иллюстрации оставили такими как их нарисовал художник и не сделали ядовито-яркими, как почти во всех современных книгах. От иллюстраций и их воплощения я в восторге, буду брать еще книги из этой серии. Так как в отзывах прочитала что в книге "80 дней вокруг света" этой же серии представлено более краткое содержание, купила ее в другой серии и тоже с иллюстрациями Л.Марайя, но она совсем другая, такого восторга как "Алиса" она не вызывает, текст мельче, сама книга меньше, белоснежные страницы и т.д. сравнивая их понимаешь, что волшебство исчезло.
Коллекция Алис неуклонно растет.
"Алиса в Зазеркалье" в исполнении Либико Марайя - настоящий микс пин-ап плакатных героинь и девочки из высшего общества.
Оформление снова напомнило клубничную вкусняшку - и нежным цветом страниц, и приятным ароматом книги, и текстурой обложки. С переводом В. Азова уже была знакома по книге "Алиса в Зазеркалье" с иллюстрациями Хелен Оксенбери, текст понравился.
НО! Снова пишу ту же самую претензию администрации "Лабиринта"! Книга пришла вся в черных разводах и пятнах, с четкими отпечатками пальцев. С трудом, но грязь удалось оттереть, хотя пару пальчиков разглядеть можно.
Просьба - пожалуйста, относитесь к книгам бережнее!
Прикрепляю фото для ознакомления.
Буктрейлер на странице #эксмодетство
Иллюстрации Либоко Марайя это просто шедевр. Собрала всю серию книг с его иллюстрациями. Издательство постаралась на славу. Книги получились очень качественные с хорошим шрифтом и на плотной бумаге. Бумага немного молочного цвета, это потому что сам Марайя их рисовал на бежевой бумаге ему казалось что так его рисунки становятся более выразительно. И редакция решила не нарушать его традиции. Лично мне из все Алиса нравится именно его. Единственный минус всей серии, обложка она светлая и матовая и по этому легко пачкается. Но это легко убрать влажной губкой или можно просто одеть обложку.
Иллюстрации здесь попроще чем в "Алисе в стране чудес", но всё равно очень приятные. Алиса повзрослевшая. Издано качественно. Отпечатки пальцев легко стираются с обложки самыми дешёвыми влажными салфетками.
52 фото
Заказала серию книг в подарок. Увы, 2 книги пришли без индивидуальных упаковок и ОЧЕНЬ грязные, можно отпечатки чьих то пальцев изучать. В руки детям дать просто страшно. Направила рекламационное письмо с фото. Оператор "обнадежил" 10 дневным !!! сроком рассмотрения. Как теперь дарить подарок - не понятно. Очень не приятно, что такой крупный интернет магазин совершенно не дорожит своей репутацией.
Классика есть классика. Пересказывать краткое содержание не вижу смысла. Многие пишут про оформление книги, что получают книгу с пятнами на обложке. Мне тоже пришли книги с пятнами. Думаю, что это не смертельно для книги. Сама обложка хоть и приятная на ощупь, но рано или поздно все равно покроется пятнами от пальцев юных читателей и с этим ничего не поделаешь. Если только завернуть книгу в прозрачную обложку.
Книга действительно очень красивая. Отлично подойдет на подарок. Мне к счастью попалась чистая обложка. Очень приятная на ощупь. Иллюстрации - на высшем уровне. Очень детальные, живые. Страницы светло розового-бежевого цвета. Рекомендую
Пишу специально для Виктории, стало обидно за издателей, "Алиса в Зазеркалье", изданная СЗКЭО, с цветными иллюстрациями Д.Тенниела, дана в переводе В.А. Азова (В.А. Ашкинази) - это один из первых переводов Алисы с английского языка, так вот, в данном издании Шалтай-Болтай это Ванька-Встанька, но сказка тем не менее читается на одном дыхании.
Обращение представителя издательства Эксмо в самом первом отзыве, конечно, понятно - "реклама-двигатель торговли")) Но эта книга - действительно НЕ ТА АЛИСА, КОТОРАЯ ДОЛЖНА БЫТЬ. "Болванчик" вместо Шалтая-Болтая - да не смешите! Иллюстрации пусть и именитого художника, но более соответствующие нашему советскому прошлому (чем, похоже, и был обусловлен выбор издателей в его пользу в 50-х, как становится совершенно ясно любому, видевшему "лубочные" советские картинки того времени) - а не в духе викторианской Англии! Это не Алиса из Англии, это ЛЕНА ИЗ СОВЕТСКОГО СОЮЗА!
А вот и вторая "Алиса" к нам приехала! Мне повезло - обложка чистая.)
Перевод не тот, к которому я привыкла, но дочь он всецело устраивает.) Качество аналогично "Алисе в стране чудес" этой же серии: плотная розоватая бумага, крупный шрифт, иллюстрации нежной, но насыщенной палитры.
Иллюстрации Марайи великолепны, великолепны, великолепны, не устану повторять. Совершенно "живые" шахматные фигуры, особенно в движении, но при этом сохраняющие свою искусственную "форму". И другие герои тоже: эмоциональная и живая маленькая Алиса, трогательный Белый Рыцарь...
Спасибо издательству!)
Шестая книжечка с иллюстрациями чудесного Марайа получена. Снова чуточку грязная, но терпимо (оттирается) и снова все такая же милая.
Я бы очень рекомендовала к покупке.
Прилагаю пару фото:
Считаем дни до прихода этой книги, т.к.остальные уже получили и начали читать ( и с восхищением рассматривать)! Все книги отличного качества (после моей покупки, многие коллеги захотели иметь у себя такие книги. все заказы были выполнены в срок и полученные экземпляры были чистые, а их поверьте заказали не мало, т. К. Невозможно купит какую то одну. для доставки их качественно упаковывают или в пленку или картонные каробки т. ч. Все остались довольны). Теперь делимся впечатлениями от прочтения книг с детьми, коллектив молодой и
дети примерно одного возраста от 5 и до 12 и все с восхищением отзываются и о сказках и о иллюстрациях! Обложка чудесная! Не хочется выпускать из рук ! Всем кто любит читать с детьми рекомендую это издание (на мой взгляд) лучшее за последние 20 лет, а может и больше!
После отзывов с жалобами на грязные обложки я заказала несколько пачек книг из этой серии в издательство и лично просмотрела все книги в типографской термоусадочной упаковке.
Книги в полиэтиленовой пачке - чистые. На том экземпляре, который пришел без упаковки, было небольшое пятно. Полагаю, что пятна на книгах появляются при формировании заказа, т. е. после вскрытия типографской упаковки.
Дело в том, что пленка "велюр" - недешевый материал, который используется в особенных (дорогих) изданиях. Видимо, он требует и особого обращения, которое, конечно, сложно обеспечить при столь недорогой логистике.
Могу заверить: пленка (и ее покрытие) устойчива к воде, поэтому пятна можно протереть слегка влажной салфеткой. Или воспользоваться ластиком - в очень тяжелых случаях. От пятна не останется и следа.
Приношу извинения за те отрицательные эмоции, которые вы испытали при получении испачканной книги.
Уважаемые посетители интернет-магазина «Лабиринт»,
Я – представитель издательства «Эксмо». Свое обращение я адресую РОДИТЕЛЯМ, которые хотят познакомить своих МАЛЕНЬКИХ ДЕТЕЙ со сказками Кэрролла, проиллюстрированными величайшим художником Либико Марайя. (здесь и далее прописные буквы я использую намеренно, для расстановки акцентов).
Если вы раздумываете, стоит ли покупать данное издание или нет, мои комментарии, надеюсь, помогут вам определиться с выбором.
1. «Алиса в Зазеркалье» с иллюстрациями Л. Марайя на русском языке публикуется ВПЕРВЫЕ. Ранее эти иллюстрации печатались только в книгах с текстом на английском и итальянском языках.
2. Для переплетов всех книг этой серии использована специальная пленка «soft touch» (имитация велюра), поэтому книга очень приятная на ощупь.
3. Все блоки книг этой серии ПРОШИТЫ. (Стежки вы можете увидеть между страницами 4-5, 12-13, 20-21, 28-29 и далее через каждые 8 страниц). Переплет же, как и положено (и других вариантов в полиграфии не бывает!), приклеивается к блоку форзацем и нахзацем.
4. Бумага и обложка книги (переплет) - не белого цвета, как в иностранных изданиях, а нежно-кремового (не такого яркого, как на фотографиях). В архиве Либико Марайи существуют записи, свидетельствующие о его желании видеть иллюстрации в книге такими, как он их рисовал – на тонированной бумаге.
5. «Алиса в Зазеркалье», выходящая в издательстве «Эксмо» в серии «Иллюстрации из детства», публикуется в переводе В.А. Ашкенази (Азова) (стихи в переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник.) Предупреждая последующие вопросы, объясню, почему мы остановились на этом переводе.
Причина первая. Перевод В. Азова - детальный перевод, максимально приближенный к оригиналу (не подстрочник в самом плохом современном смысле этого слова!). Но В. Азов, работая над переводом, полагал, что «Алиса в Зазеркалье» - детская сказка, и ориентировался на читателя-РЕБЁНКА.
(Татьяна Львовна Щепкина-Куперник в представлении не нуждается. Вам хорошо известны её переводы Э. Ростана, У. Шекспира, Ж.-Б. Мольера, К. Гольдони.)
Причина вторая. Либико Марайя адресовал свою книгу ДЕТЯМ, а не родителям и литературоведам.
«Работа иллюстратора сродни работе режиссера, - говорил Марайя. – Это его личный театр, в котором он создает свой собственный мир, оживляет его, придает ему новые формы и освобождает от литературных рамок». Мало заботясь о деньгах, Марайя вкладывал в свою работу всю душу и сердце. Он жадно поглощал книги по истории, географии и другим наукам, чтобы затем выплеснуть на чистый лист бумаги свои новые знания, ощущения, превратить их в застывшее, но полное динамики мгновение. Он постоянно стремился изображать окружающий мир таким, каким видят и воспринимают его ДЕТИ.
Гениальный иллюстратор, Л. Марайя всегда очень бережно относился к авторскому тексту. Поэтому-то и королева в его иллюстрациях - КРАСНАЯ Королева, а не Черная Королева, как обычно переводят Red Queen на русский язык (и как принято у нас называть королеву в шахматных партиях).
Наверное, было бы неправильным производить замены черных фигур на красные и вторгаться в академический перевод Н.М. Демуровой, уже ставший классикой. Но и «перекрашивать» в компьютере иллюстрации великого художника мы не хотели (да и не имели такого права!)
Поэтому мы приняли решение идти вслед за визуальными образами Либико Марайи и делать книгу ДЛЯ ДЕТЕЙ. Родители маленьких детей, думаю, меня поймут: что сказать ребёнку, когда на иллюстрациях будет изображена Красная Королева и Красный Король, а в тексте их именуют Черными? Объяснение, что Льюис Кэрролл, автор, писал сказку на английском языке, а переводчик искал аналогию на русском и назвал королеву «Черной», потому что в шахматной игре используются фигуры черные, малыша вряд ли устроит.
Перевод двух сказок Л. Кэрролла, выполненный Н.М. Демуровой, принципиально другой («Алиса в Стране чудес», «Сквозь Зеркало и что там увидела Алиса» - пер. Н. Демуровой. Стихи в переводах С. Маршака и Д. Орловской). И именно эту книгу (с комментариями М. Гарднера и самой Нины Михайловны) можно рекомендовать всем лингвистам, языковедам, всем истинным знатокам английской классической литературы, кто испытывает наслаждение, например, от поиска аналогий в тексте с именами, реалиями той среды и того времени, в котором жил Л. Кэрролл. Увлекателен и интересен перевод Н. Демуровой будет и тем, кто интересуется (цитирую Н.М. Демурову) «корневой игрой, чрезвычайно характерной для кэрролловского стиля вообще и игрой на омонимии, также часто применяемой писателем».
Подвожу итог. «Алиса в Зазеркалье», выпущенная издательством «Эксмо» в серии «Иллюстрации из детства», - это ДРУГАЯ «Алиса». Это «Алиса» ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ ДЕТЕЙ. В ИНТЕРПРЕТАЦИИ ЛИБИКО МАРАЙИ.
Существует несколько переводов «Алисы в Зазеркалье» на русский язык. Еще больше создано иллюстраций к этому произведению. Каждый читатель, как известно, находит в прочитанном и увиденном что-то своё, а в результате формирует собственное мнение. Так пусть же каждый САМОСТОЯТЕЛЬНО и принимает решение – владеть ему этой книгой или нет. Я лишь изложила свою точку зрения – но отнюдь не хочу ее навязывать.
Хочу закончить мое длинное послание цитатой из статьи Н.М. Демуровой «О переводе сказок Кэрролла»: "...Алиса" по-русски живет и будет, мы уверены, продолжать свою жизнь, вновь и вновь рождаясь по мере того, как будут развиваться наши представления об английской литературе, о детях, о собственном языке и науке. И потому мы ставим точку здесь, хотя до конца еще далеко».
Есть что добавить?