Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Когда отдыхают ангелы | +435 |
Шантарам | +171 |
Удивительные сюжеты Шекспира | +136 |
Рассказ Служанки | +84 |
Новые истории про Винни-Пуха. Возвращение в Зачарованный Лес | +75 |
Купила эту книгу только потому, что коллекционирую Алис, изданных у нас и за рубежом. Да ещё и из-за перевода Яхнина, который у меня представлен скупо. Попробовала читать - и не смогла, нет, не по причине того, что перевод не классический, напротив, мне интересно, какими путями идёт переводчик, чтобы передать игру слов и перевёртыши оригинала. Не смогла из-за оформления! В книге есть всего примерно 22 иллюстрации, которые расположены внизу каждой страницы каждого разворота, если на развороте...
Когда одни и те же детские личики встретились по пятому разу, книгу я отложила, хотя лингвистические находки Яхнина были мне интересны.
В общем, пусть в моей коллекции будет 121-я Алиса ЭКСМО как образчик одного из самых нелепых изданий любимой сказки. Но если Вы не собиратель, то вряд ли это именно издание должно стать настольной книгой Вашего ребёнка.
Все свои восторги и впечатления от серии "Детям об искусстве" я выплеснула в рецензии на 1-й том, поэтому о втором писать столько не буду. Он продолжает тему, начатую ранее, разве что авторы взяли чуть менее растираживанные имена художников и работы.
Итак, нам рассказывают вот о ком и о чём:
Дэвид Хокни - картина акрилом "Большой всплеск", Галерея Тейт.
Альбрехт Дюрер - четыре автопортрета в разном возрасте.
Марсель Бротарс - инсталляция "Кастрюля с закрытыми...
Итак, нам рассказывают вот о ком и о чём:
Дэвид Хокни - картина акрилом "Большой всплеск", Галерея Тейт.
Альбрехт Дюрер - четыре автопортрета в разном возрасте.
Марсель Бротарс - инсталляция "Кастрюля с закрытыми ракушками", Галерея Тейт.
Генри Мур - бронзовая скульптура "Король и королева", шотландское поместье Гленкилн.
Помпео Батони - "Портрет Томаса Коука" по заказу графини Олбани.
Феликс Гонзалес-Торрес - груда конфет в углу "Портрет Росса в Лос-Анжелесе", Институт искусств, Чикаго.
Томас Гейнсборо - незаконченный портрет "Супруги Эндрюс", Нац.галерея, Лондон.
Рене Магритт - "Вероломство образов", "Условия человеческого существования", "Недопустимое воспроизведение".
Рафаэль Санти - фреска "Афинская школа", Музеи Ватикана.
Фернан Леже - "Строители", Музей Леже в Биоте.
Уинслоу Хомер - "Удар кнута", Батлеровский институт в Огайо.
Антонелло да Мессина - "Святой Иероним в своём кабинете", Нац.галерея, Лондон.
Арман - инсталляции "Аккумуляция кофейников", "Перманентная глажка", "Часы", домашний мусор в стеклянном ящике, коллекция игрушечных машинок.
Вильгельм Хаммершой - "Интерьер с девушкой за клавикордом".
Ян Стен - "Празднование крестин" (кстати, кто же мать новорождённого, по-вашему?), собрание Уоллеса, Лондон.
Сальвадор Дали - "Постоянство памяти" (растекающиеся часы), Музей совр.искусства, Нью-Йорк.
Братья Лимбурги - "Великолепный часослов герцога Беррийского", Музей Конде, Франция.
Василий Кандинский - Композиция № VII, Третьяковка.
Жорж де Ла Тур - "Шулер с бубновым тузом", Лувр.
Анри Матисс - "Красная комната", Эрмитаж.
Берта Моризо - "У колыбели", Музей Орсе.
Жан Метценже - "На велотреке", Собрание Пегги Гугенхайм, Венеция.
Робер Кампен - складень "Алтарь Мероде", Музей Метрополитен.
Герхард Рихтер - портрет дочери художника Бетти и абстрактная композиция.
Джон Уотерхаус - "Леди из Шалот", Галерея Тейт.
Роберт Мэнголд - процесс создания серии холстов "Аттик".
Юджин Атгет - фотографии Парижа (1899-1925 гг.).
Фрагонар - "Качели", Собрание Уоллеса, Лондон.
Уэйн Тибо - "Разные торты".
Жорж Сёра - "Воскресная прогулка на острове Гранд-Жатт", Институт искусств, Чикаго.
Вот и продолжение мышиной саги от молодой англичанки Эмили Бёрнс. Мы снова попадаем в огромный (по-мышиному, конечно) Натмаус-холл, где Мускаточка целыми днями хлопочет на кухне, а её муж Пузанчик сидит в библиотеке и греет лапки перед камином.
Но привычный ритм жизни четы Натмаус нарушен приездом в гости (так и хочется сказать "на постой") бравого генерала Маршмауса. Этот энергичный вояка со своим новейшим вооружением - джампером вовлекает почти всех обитателей Розового коттеджа в...
Но привычный ритм жизни четы Натмаус нарушен приездом в гости (так и хочется сказать "на постой") бравого генерала Маршмауса. Этот энергичный вояка со своим новейшим вооружением - джампером вовлекает почти всех обитателей Розового коттеджа в пучину опасных приключений. Ну не сидится ему тихонько с чашкой какао и газетой в кресле. Он в полной мере использует возможности джампера, чтобы выпрыгнуть из окна Натмаус-холла и вволю накататься на игрушечном паровозике мальчика Артура и устроить разгром в детской на чердаке. Но Артур и Люси ловят генерала и относят его в школу, в живой уголок. Там нашего мыша сажают в клетку к невоспитанным песчанкам, более того, учительница мисс Шорт, обеспокоенная ростом поголовья песчанок, решает сдать всех грызунов в зоомагазин.
И конечно, мистер и миссис Натмаус должны будут выручить друга-генерала из беды. Как? С помощью юных мышек-балеринок и всё тех же волшебных джамперов. Право слово, вся вторая книга цикла "Мышиная фея" - просто гимн этому хитрому приспособлению для бега и прыжков. Даже захотелось попробовать самим, как этот джампер работает. Цена пока остановила...
В общем, балерины на джамперах выхватили ключи у страшного сторожа, выпустили пленников, и после некоторых нестыковок, возникших по вине Пузанчика, все песчанки, танцовщицы, супруги Натмаус, генерал Маршмаус и хозяйка школы танцев мисс Типтоу устраивают вечеринку в Натмаус-холле. Многочисленные песчанки даже получают приглашение пожить там, пока не устроятся. А почему бы и нет, ведь в Натмаус-холле есть шестнадцать свободных спален!
Книга выглядит так же, как и первая часть, то есть классический формат, белая плотная бумага и рисунки Анатолия Васильева, специалиста по мышам. Правда, для самостоятельного чтения человеком младшего школьного возраста рисунков хотелось бы ещё больше, прямо чтоб на каждом развороте. Но это я, наверное, чересчур много хочу.
Абсолютно необычное издание, причём в большом квадратном формате, напоминающем старинный фотоальбом. Внутри ЦВЕТНОЙ мини-комикс Бидструпа про трёх девочек, от которых убежали их козочка, коровка и овечка. А самое любопытное – это три рассказа по этим картинкам, написанные Артуром Гиваргизовым, Михаилом Ясновым и Михаилом Есеновским. У Яснова, ясное дело, история в стихах. У Гиваргизова девочки притворяются бабушкой и мамой, а Есеновский придумал, что рыжая корова даёт апельсиновое молоко, а...
Читать эти такие разные истории очень забавно. Открываешь книгу первый раз – вот тебе рассказ про Танюлизукатю и рекордсмена Андрея. Достаёшь с полки книгу второй раз – прелестная баллада из восьми строф-песен, причём каждая строфа начинается почти одинаково: «По луговой тропинке…». В третий раз открываешь книгу – приходит невод с историей о капризных животных, трёх девочках с вёдрами, полными слёз, и мальчике в рубашке мужского синего цвета.
За идею ИДМу – пять с плюсом, впрочем, как и за исполнение.
ИДМ продолжает свой проект «БиблиоГид рекомендует», и на радость читателям всех возрастов выпустил точную копию книги Софьи Прокофьевой «Оставь окно открытым» издания 1978 года, изд-во «Советская Россия». Книга с черно-белыми рисунками Евгения Медведева, придумавшего образ Веснушки в виде маленького солнышка с торчащими во все стороны лучами-волосами.
Ещё один удар по букинистам, а нам и нашим детям – отличный подарок. В нашей семье с лёгкой руки Прокофьевой давно уже про всех нытиков и зануд...
Ещё один удар по букинистам, а нам и нашим детям – отличный подарок. В нашей семье с лёгкой руки Прокофьевой давно уже про всех нытиков и зануд говорят: «Опять Взялииобидели!», а выражение «Нинка-блондинка» прочно приклеилось ко всем гламурным красоткам нашей светской тусовки. Так что рыжего вам и солнечного настроения вместе с этой замечательной книгой!
Очередной шедевр от ИДМ и Артура Рэкхема! Книга с силуэтными рисунками, да какая волшебная, изысканная книга!
В ней всё такое необычное, и желтоватая очень плотная бумага, и сдержанная цветовая гамма двух красок, чёрной и розовой (иногда к ним добавляется зеленовато-пыльная), и крупный «сказочный» шрифт, и конечно, текст сказки. Сказка разбита на 11 глав, содержание вроде бы и привычное, но сильно расцвечено то пророчеством лягушки, то описанием меню банкета по случаю крестин принцессы...
В ней всё такое необычное, и желтоватая очень плотная бумага, и сдержанная цветовая гамма двух красок, чёрной и розовой (иногда к ним добавляется зеленовато-пыльная), и крупный «сказочный» шрифт, и конечно, текст сказки. Сказка разбита на 11 глав, содержание вроде бы и привычное, но сильно расцвечено то пророчеством лягушки, то описанием меню банкета по случаю крестин принцессы Шиповничек, то рассказом о старом чародее, который нашёл способ спасти принцессу от проклятия ведьмы. Недаром это ФАНТАЗИЯ на тему сказок Перро и братьев Гримм!
И всё же, всё же основная прелесть этой книги, конечно, в удивительных картинах-силуэтах Рэкхема. Несмотря на скудость выразительных средств эти картины точно передают и красоту королевы, купающейся в бассейне, и радость горожан по случаю рождения принцессы, и ужас замка тринадцатой колдуньи, и невозможную густоту терновой изгороди, скрывшую Спящую красавицу.
Даже обложка книги с шершавыми ветками и листьями сразу погружает вас в атмосферу старинной сказки…
Эх, как обидно: стоило нам с детьми закончить раскрашивание котокартины Розины Вахмайстер, как этот набор в Лабиринте закончился.
Для творчества этой живущей в Италии австрийской художницы характерен вот такой радостный, наивный и многоцветный взгляд на мир. А кошки - это фирменный знак, вечная тема и страсть синьоры-фрау Розины.
В сентябре прошлого года мы набрели в ГУМе на акцию "Распиши кошку Розины Вахмайстер", провели полтора восхитительных часа, раскрашивая гипсового котёнка,...
Для творчества этой живущей в Италии австрийской художницы характерен вот такой радостный, наивный и многоцветный взгляд на мир. А кошки - это фирменный знак, вечная тема и страсть синьоры-фрау Розины.
В сентябре прошлого года мы набрели в ГУМе на акцию "Распиши кошку Розины Вахмайстер", провели полтора восхитительных часа, раскрашивая гипсового котёнка, влюбились в лунноликих кошариков этой замечательной художницы и приобрели себе одного из них. Поэтому были рады, когда увидели в Лабиринте эту раскраску.
Как все наборы фирмы Ravensburger, этот тоже нуждается только в наличии желания и свободного времени у "художника", да ещё баночки с водой. Всё остальное в наборе есть: уже готовые смешанные краски, грунтованный картон с контуром рисунка, великолепная кисточка. Единственное, что немножко разочаровало, это качество лака для покрытия золотых элементов картины. Он тусклый и матовый, поэтому такого объёма и сияния, как на упаковке набора, мы не добились.
Вот что у нас получилось - посмотрите фото. Картинку уже принесли из багетной мастерской, где мы выбрали простой, но золочёный багет. Нужно же соответствовать сиянию улыбчивого солнышка! Рядом поставили ту кошку, которую купили в салоне Goebel ГУМа, так как расписанная нами кошечка, увы, пропала при демонстрации её многочисленным гостям детского домашнего праздника (кто-нибудь, наверное, разбил и тихонечко выбросил в мусор).
Сказать, что эта книжка-картинка - явление из ряда вон выходящее, не скажешь. И жанр иронических страшилок не нов, и сами рассказики не всегда смешные. Но хороший макет страниц, иллюстрации-карикатуры Ольги Демидовой, использование в страшилках имён популярных персонажей, включая Обаму,- всё это сделало книжку любопытной и забавной.
В книге три подраздельчика: собственно пугалки, школьные народные сказки и сны Веры Павловой.
Ёрничание автора не всегда понятно детям, и даже может показаться...
В книге три подраздельчика: собственно пугалки, школьные народные сказки и сны Веры Павловой.
Ёрничание автора не всегда понятно детям, и даже может показаться кому-то непедагогичным.
Например:
Гришу с детства пугали телевизором.
- Будешь много смотреть телевизор,- говорили, - станешь глупым и малокультурным человеком!
А потом добавляли:
- Как мы.
Или:
Толика с детства пугали иностранцами.
- Никогда не разговаривай с иностранцами на улице, - говорили, - а то они тебя в мешок посадят и в Америку увезут!
Поэтому теперь Толик целыми днями ходит по улицам и ищет иностранцев.
У него и мешок с собой есть, на всякий случай.
Мы тоже большие поклонники парочки поросят, которые несмотря на разность темпераментов крепко дружат и нежно любят друг друга. Однако третья история, про деньрожденный подарок для путешественника Тама, немного нас с детьми озадачила.
Судите сами: хозяйственный домосед Тут, отвергнув всяческие подарки, от которых сам бы не отказался, покупает для друга попугая. Он, конечно, проявил сострадание к птице, у которой не было своего дома, до заветного дня спрятал её в сарае, но... Вдруг выясняется,...
Судите сами: хозяйственный домосед Тут, отвергнув всяческие подарки, от которых сам бы не отказался, покупает для друга попугая. Он, конечно, проявил сострадание к птице, у которой не было своего дома, до заветного дня спрятал её в сарае, но... Вдруг выясняется, что Там далеко не в восторге от криков этих голосистых птиц. Больше того, Там страшно рад, что в Гнезде Кулика попугаи не водятся. И что же наш добрейший Тут? Он начинает намекать попугаю, что тому совсем необязательно оставаться жить в Гнезде Кулика. Мол, устраивайся как можешь.
На этом месте книги мои мальчишки буквально разинули рты, а старший сказал: "Тут плохой, правда? Разве можно сначала завести домашнее животное, а потом его выгонять?". Пришлось поговорить на тему друзей старых и новых, и как важно не подарить другу подарок, с которым у него будет много хлопот.
Книга закончилась, поросята с попугаем уходят, шурша опавшими листьями, гулять в осеннем лесу, а наши дети опять озадачены: имениннику на самом деле понравился попугай и его пёрышко или он просто старался быть вежливым с другом?
А вы как думаете?
Издатель в своей краткой аннотации сообщил, что эта книга идеальна как для быстрого ознакомления с любым из периодов истории человечества, так и для углублённого чтения. Я использовала "Краткую историю мира" именно для углублённого чтения. Хотелось привести в порядок разрозненные знания о великих империях, грандиозных сражениях, царях и героях. Прекрасно осознавала, принимаясь за чтение, что уложить ВСЮ историю человечества в 600 страниц - дело архисложное. Закончив чтение, спешу...
Самое главное - систематизация знаний, как это ни удивительно, произошла. Кое-какие сведения из книги привели меня в изумление. Ну никак не могла себе представить, что человеческой цивилизации в научном смысле этого понятия, всего каких-то 6-6,5 тысяч лет! Ибо от первых людей, появившихся в Африке около 2 млн.лет назад, до первых обществ, которые благодаря успехам в сельском хозяйстве смогли высвободить часть населения для сложных организационных и творческих взаимодействий , человечество развивалось катастрофически медленно. И вдруг - примерно за 4 с половиной тысяч лет до нашей эры - одновременно в Шумере, Египте, Перу, Нубии возникают могучие культуры с письменностью, бронзовым оружием, системами ирригации, дворцами и храмами. Поневоле начнёшь задумываться, то же стало катализатором такого стремительного взлёта человечества...
Так что книга, в общем, понравилась. В каждом разделе берётся большой регион, например, Египет, Европа, Центральная и Южная Америка и т.п. в определённых временных рамках, и довольно внятно рассказывается о сменах государственного строя, основных исторических событиях, войнах, сменах династий.
Жаль только, что катастрофически мало карт приведено, на всю книгу не более 10-ти, приходилось искать в Интернете границы хеттского царства или Финикии. Зато присутствуют врезки в рамках, нарушающие цельность восприятия раздела, и маловразумительные снимки, например, погребальной нубийской стелы или лесопилки в Калифорнии времён "золотой лихорадки". Но это уже становится привычным для переводной исторической литературы, почему-то такой стиль нравится западным издателям.
Ну, и интересный для меня факт. В империи инков к 15 веку было более 32 000 км мощёных камнем дорог. В России в 1913 году протяжённость мощёных и шоссейных дорог составляла всего 20 678 км.
Этот шкафчик-буфет пока не готов, я его только загрунтовала, то есть покрасила чёрной краской в два слоя. На фото видно, надеюсь, что верхние дверцы открываются, и там ещё есть внутри полочка. Нижние дверки не открываются.
В комплекте есть всё, что нужно. Особенно нравятся мне шаблоны, которые очень легко переводятся на работу с помощью мягкого карандаша или пастели. Следы пастели, правда, мне после окончания росписи приходится смывать мокрой кисточкой за один проход. Шкафчик размером немного...
В комплекте есть всё, что нужно. Особенно нравятся мне шаблоны, которые очень легко переводятся на работу с помощью мягкого карандаша или пастели. Следы пастели, правда, мне после окончания росписи приходится смывать мокрой кисточкой за один проход. Шкафчик размером немного больше обычного куска мыла.
Только сейчас прочитала, как в описании товара представлен процесс росписи. Пальцами наносится подмалёвок, потом краски смешиваются прямо на рисунке...
Никаких таких ужасов (для нас, начинающих художников) в этих наборах нет! В инструкции, прилагаемой к каждому набору, ПОШАГОВО написано, какое действие с краской вам нужно сделать. Например, взять на палитру белой краски и добавить чуть-чуть жёлтой, чтобы получить лимонную.
Так что не пугайтесь, работа вполне традиционная, и очень-очень...
Никаких таких ужасов (для нас, начинающих художников) в этих наборах нет! В инструкции, прилагаемой к каждому набору, ПОШАГОВО написано, какое действие с краской вам нужно сделать. Например, взять на палитру белой краски и добавить чуть-чуть жёлтой, чтобы получить лимонную.
Так что не пугайтесь, работа вполне традиционная, и очень-очень увлекательная. Мне так нравится процесс и результат, что вот уже и рояль в осенних листьях готов. Клавиатура рояля - это наклеенная полоска бумаги с рисунком клавиш, сделано производителем.
Снимки искажают цвет, в действительности предметы получаются гораздо красивее.
У этого письменного столика (или туалетного?) ящички не выдвигаются. Зато сам столик получился замечательным.
По технологии работы осмелюсь дать несколько советов.
Не пренебрегайте предварительной шлифовкой, хорошенько пройдитесь наждачкой (есть в комплекте) по всем поверхностям, особенно по граням.
Я приспособилась легко и быстро переводить шаблон, который тоже вложен в коробку, с помощью художественной пастели. Несильно заштрихуйте все изнанку шаблона, наложите на поверхность столика и...
По технологии работы осмелюсь дать несколько советов.
Не пренебрегайте предварительной шлифовкой, хорошенько пройдитесь наждачкой (есть в комплекте) по всем поверхностям, особенно по граням.
Я приспособилась легко и быстро переводить шаблон, который тоже вложен в коробку, с помощью художественной пастели. Несильно заштрихуйте все изнанку шаблона, наложите на поверхность столика и прорисуйте шариковой ручкой все линии. После раскрашивания просто мокрой чистой кистью пройдитесь по работе, чтобы смыть пастель.
Возьмите более тонкую кисть, чем та, которая имеется в комплекте, чтобы наносить последние оживляющие штрихи.
И не расстраивайтесь, если после рисования узора вам покажется, что он недостаточно яркий. Нанесение лака просто преображает рисунок, он словно начинает сиять изнутри.
Очень советую для релаксации и досуга! А уж дочкам потом как приятно отдать готовую мебельку для игры...
Для того, чтобы был понятен размер, рядом поместила стандартный кусок мыла, спичек в доме, увы, нет.
Наконец расписала стол и стульчик, представлю их на фото. Должна сказать, что занятие это оказалась для меня безумно приятным, сейчас каждый вечер стараюсь хоть полчасика позаниматься крохотной мебелькой. Но детям рекомендую не моложе лет 12-ти, поскольку занятие достаточно кропотливое, требует много подготовительных работ: шлифовка, грунтовка в два слоя, а потом лак в несколько слоёв. Но получаются превосходные предметики!
Поскольку именно сейчас мы занимаемся устройством сада на участке в 2 сотки возле нашего дома, то литература на эту тему у нас проглатывается запоем.
Выяснилось, что идеи по обустройству небольшого пространства у дизайнеров, берущихся научить нас, как из 2-6 соток сделать конфетку, диаметрально противоположные. Джон Брукс в своей книге "Маленькие сады" пишет следующее (приведу только один характерный пример):
"Существует распространённое, но ошибочное мнение, что небольшие...
Выяснилось, что идеи по обустройству небольшого пространства у дизайнеров, берущихся научить нас, как из 2-6 соток сделать конфетку, диаметрально противоположные. Джон Брукс в своей книге "Маленькие сады" пишет следующее (приведу только один характерный пример):
"Существует распространённое, но ошибочное мнение, что небольшие пространства хороши для множества небольших объектов. На самом деле это ведёт к ощущению хаоса... Ограничьте количество деталей и структур и УВЕЛИЧЬТЕ их размер."
В книжечке же Ольги Вороновой написано так:
"Эскимосский дизайн действительно изобрели эскимосы, поскольку их целью было достижение уюта в крайне маленьких объёмах их жилищ.
Этот дизайн включает множество приёмов, но основной, который вам нужен, - это МНОЖЕСТВО МЕЛКИХ ОБЪЕКТОВ, наполняющих пространство. Больше визуального "дробления", но только мелкого! Например, вы можете разбросать по всему саду большое количество цветников маленького размера, миниатюрных кустарничков, использовать много мелких деталей и садовых фигурок".
Я как-то больше в данном случае верю г-ну Бруксу. Но книга, скорее, даже брошюра Вороновой мне в целом понравилась!
Во- первых, хорошо описаны стили, в которых маленький участок смотрится наиболее выигрышно. Очень полезным оказалось описание цветового решения, присущего тому или иному стилю, особенности планировки, растения стиля. Причём растения именно пригодные к высадке в нашей полосе. Хороша также идея моносада, в особенности эффектно это для роз, самых разных, включая почвопокровные и плетистые.
Фотографий в книге очень много, но назвать их вдохновляющими я не могу. Как всегда у Вороновой, немножко небрежно составлены цветники, аксессуары для сада не оригинальны.
Но в целом, повторюсь, книга мне оказалась очень полезной, мой банк идей благодаря советам автора значительно пополнился.
Громкий анонс на обложке "Главный мировой бестселлер 2009 года" привлёк моё внимание к книге абсолютно неизвестной мне Кэтрин Стокерт. И как потом оказалось - не зря! Получила огромное положительное впечатление от романа, но самое главное - одновременно позавидовала и порадовалась за государство, вернее, за общество, которое за всего лишь за 50 лет сумело избавиться от одной из самых больных своих проблем. Где она теперь, расовая дискриминация, сегрегация, неприятие метисации?...
"В 2005 году Принстонский Университет проанализировал: кому легче поступать в престижные ВУЗы. Оказалось, что в наилучшей ситуации находятся чернокожие, спортсмены, чуть сложнее поступить в университет представителям латиноамериканского меньшинства, еще немного
сложнее -- детям прежних выпускников этого ВУЗа. Остальные категории абитуриентов не имеют льгот." ("Расовая политика в вузах США", 01.02.2007, с сайта www.treli.ru).
Что ж, Скитер не зря осталась старой девой после
шока у сына сенатора, узнавшего, что его невеста пишет книгу не об Иисусе Христе, а обрабатывает рассказы служанок-негритянок о своих белых хозяевах. Если в 1962 году в Джексоне, штат Миссисипи, дамочки из Лиги строили отдельные туалеты в гараже для своей прислуги не белого цвета, то сейчас у всей Америки президент - метис, сын кенийца и белой американки, учившийся во время своей жизни в Индонезии в исламской школе-медресе.
Как бы и нам научиться у американцев лечить язвы нашего общества, которым несть числа?
Я благодарна доктору Моуди за его книги. Нет, он ни в коей мере ничего не пытается доказать скептикам, которые утверждают, что с последним вздохом человек прекращает своё существование. Он даже честно признаётся, что можно объяснить околосмертные переживания (ОСП) защитной реакцией мозга, к которой он прибегает при столкновении с худшей из реалий - смертью. И тем не менее, огромное количество людей, испытавших ОСП и рассказавших об этом (а это каждый 20-й американец!) перестали бояться смерти,...
Прочтите эту книгу, мне действительно стало легче, когда я поняла, что у нас всех есть надежда на продолжение нашего существования в какой-то совершенно иной непостижимой реальности.
Великий К.Г. Юнг написал в своём письме через несколько месяцев после того, как сам испытал ОСП в результате сердечного приступа:
"Всё происходящее после смерти настолько невыразимо величественно, что наше воображение и наши чувства не в состоянии даже приблизительно передать представление об этом...
Но в этой реальности мы знаем очень мало или ничего не знаем об этом способе существования. И что мы будем знать об этой Земле после смерти? Растворение в вечности нашей повязанной временем формы вовсе не связано с утратой смысла. Разве мизинец знает, что он член кисти руки?.."
Несомненное достоинство этой небольшой книжечки в интегральном переплёте - хороший "человеческий" язык, которым она написана. Большинство подобного рода пособий по ОБЖ звучат как бритва по стеклу, настолько казённый скучный текст там случается. Так что наши дети слушают эту книжку с удовольствием, и между делом впитывают правила поведения в различных бытовых ситуациях. Для меня особенно ценна главка про то, как к оставшимся без взрослых ребятишкам-зверушкам пытался в квартиру попасть...
Очень привлек рекламный слоган на коробочках этой серии "Собери свою коллекцию миниатюрной мебели!". Захотелось расписать деревянные столики, шкафчики, комодики для кукольного домика, тем более, что цена показалась приемлемой. Пока распечатала первую коробку, в ней овальный стол и стульчик. Стул мне достался ущербный, передняя ножка с явным дефектом. Зато всё остальное очень понравилось: размеры мебели как раз соответствуют уже имеющимся у меня фарфоровым миниатюрам фирмы...
Первым прочёл книгу муж. Сказал:"Странная книга. Но прочти обязательно, мне понравилось. Потом скажешь, как тебе она показалась".
Я читала её долго, в отличие от мужа техникой скорочтения с "Шантарамом" не пользовалась, почему-то боялась пропустить то самое, что заставило многих рецензентов назвать этот роман "путеводной звездой в темноте". Да-да, именно так написали об этой книге в одной из газет, и отзыв этот напечатан в начале книги в числе многих других...
Я читала её долго, в отличие от мужа техникой скорочтения с "Шантарамом" не пользовалась, почему-то боялась пропустить то самое, что заставило многих рецензентов назвать этот роман "путеводной звездой в темноте". Да-да, именно так написали об этой книге в одной из газет, и отзыв этот напечатан в начале книги в числе многих других восторженных реверансов в адрес автора.
Ну, и... Мои поздравления тем, кто прочёл роман на одном дыхании. Мне не повезло, книга не пошла. Там, где автор выступает в роли журналиста, то есть описывает Бомбей, Гоа, Афганистан, природу и людей этих мест, там действительно буквально чувствуешь пряный аромат Индии или холод зимних афганских ущелий.
А вот что касается характеров, и в первую очередь самого героя романа, австралийца Лина, то возникает ощущение, что они такие же плоские, как болливудское кино.
И сюжетная линия, которая вроде бы автобиографична, поставила меня в тупик. Как-то из ниоткуда возникает в последней трети книги почти детективная тема предательства-обмана-невмешательства Кадера и Карлы, Абдула Гани и Назира. Началась и пропала тема полюбившей главного героя Лизы. Хотя где-то я прочитала, что "Шантарам" - это вторая часть трилогии, так что, скорее всего, будет первая часть о том, как и почему Лин оказался в австралийской тюрьме, как бежал оттуда, что привело его именно в Бомбей. А третья часть, по-видимому, разрулит отношения Лина с его женщинами и дочерью и объяснит, как ему удалось закончить дела с мафией.
Так что не возьму на себя смелость рекомендовать эту книгу как гарантированно хорошую литературу, но и равнодушно отнестись к этому произведению не могу.
Прав был мой муж, СТРАННАЯ книга...
Не могу налюбоваться новой куклой от Madame Alexander, которая приобретена в любимом "Лабиринте".
Это не просто куколка в старинном наряде времён Гражданской войны в США. Это Бет Марч, да-да, та самая Бет, третья по старшинству из девочек Марч, героинь романа Луизы Олкотт "Маленькие женщины" и "Маленькие женщины замужем".
В одноимённом голливудском фильме эту роль, по-моему, исполнила Клер Дэйнс, хотя я могу ошибаться, фильм смотрела очень давно, лет 15...
Это не просто куколка в старинном наряде времён Гражданской войны в США. Это Бет Марч, да-да, та самая Бет, третья по старшинству из девочек Марч, героинь романа Луизы Олкотт "Маленькие женщины" и "Маленькие женщины замужем".
В одноимённом голливудском фильме эту роль, по-моему, исполнила Клер Дэйнс, хотя я могу ошибаться, фильм смотрела очень давно, лет 15 назад.
Так вот, о прелестной куколке. Она из серии "Little Women", в "Лабиринте" есть её сестричка Мег, а вообще существуют и Джо, и малышка Эми. Надеюсь, будут они и в "Лабиринте" тоже. Куколки Madame Alexander имеют одинаковые личики, разнятся только цвет глаз и волос. Но из-за очаровательности самих этих личиков, а также из-за сложных причёсок, и особенно из-за невероятно тщательно проработанных костюмов эти куклы давно стали предметом коллекционирования. Качество пошива одёжки просто поражает, обувь на куколках высотой всего в 20 сантиметров имеет каблучки, пряжки, кнопки и шнурочки (в зависимости от вида куклы, конечно). У малютки Бет - сапожки в виде гамашиков, кожаные, отделанные жемчужинками. На ней есть и шелковые чулочки, и панталончики с кружевами, нижняя юбочка, шёлковое лиловое платье с тесьмой и кружевами и белый батистовый передничек, бант которого сзади продёрнут в крохотные люверсы!
А посмотрите, какие прелестные ручки у этих куколок, какие реалистичные ладошки и пальчики. Специально сняла ручку Бет крупным планом.
Ещё один снимок, где стоят четыре куколки от Madame Alexander демонстрируют одинаковость их лиц, но из-за одежды в них легко распознать, например, ещё одну героиню литературного произведения. Блондиночка в голубом платье и переднике, полосатых чулках и лаковых башмачках - это Алиса. Правда, похожа?
"С 5 октября 2009 года на полках книжных магазинов США и Великобритании появится официальное продолжение истории о Винни-Пухе - книга "Возвращение в Чудесный лес" (Return to the Hundred Acre Wood). Произведение является продолжением сказок Александра Милна "Винни-Пух" (1926) и "Дом на Пуховой опушке" (1928) с классическими иллюстрациями Эрнеста Шепарда."
Такое сообщение было размещено на Ленте.RU в прошлом году.
Прошёл всего год, и продолжение одной из...
Такое сообщение было размещено на Ленте.RU в прошлом году.
Прошёл всего год, и продолжение одной из самых знаменитых сказок стало продаваться и у нас.
Когда общественность узнала, что сказку Милна про Винни-Пуха решили дополнить новыми историями, то отзывы на эту новость были в основном негативными. Причём именно у нас, потому что всеми любимый пересказ Заходера зажил у нас собственной жизнью, далёкой от скучноватого оригинала. Выбросив Кристофера Робина, Заходер избавил свою книгу от нравоучений, и мы получили гениальное описание изящно простых историй. У Иа – день рождения. Пух чувствует, что должен что-то подарить. Иуда-Пятачок спешит прибежать первым, чтобы все подумали, что это он автор идеи с поздравлением Иа. Спотыкается. Его подарок взрывается. Зло заслуженно наказано.
Ну, а что получится у Дэвида Бенедиктуса? Он, конечно не чужой человек для Стоакрового Леса, как в оригинале звучит название более приятного нашему уху Зачарованного Леса, и его обитателей, адаптировал тексты Милна для аудиокниг, но… Может, правда, что человек любит истории, которые заканчиваются?
Поэтому с настороженностью и опаской открывала я книгу с новыми историями про Винни-Пуха.
Так, книга приятного Пуховского формата, приятно же толстая, бумага плотная и белая, каждый разворот в поросячьего цвета рамочке с пчёлками-стрекозками…
Рисунки привычные, книги про Медвежонка Паддингтона, иллюстрированные Марком Бургессом, нам нравятся. Да и милновского Пуха он тоже иллюстрировал.
Начинаю чтение… Перевод М.Елькиной. Почему не Эдуард Успенский, он же вроде хотел быть переводчиком продолжения? А впрочем… Читаешь, и за строчками начинаешь слышать голоса и интонации героев мультфильма Хитрука.
Ну, а уж когда Пух раздумывает, можно ли научить пчёл приносить мёд прямо в горшочек, а не в соты, то успокаиваешься – да, это очень похоже на того Пуха, который голосом Леонова постоянно спрашивал: «А не пора ли нам подкрепиться?». Может, оставить пустой горшочек возле улья? На всякий случай.
В общем, жизнь в Зачарованном Лесу кипит. Сначала в Лес вернулся Кристофер Робин. Потом был БАЛЬШОЙ КОНКУРЗ ПО ПРАВАПИСАНИЮ, который выиграла, конечно же, Сова. Потом в Лесу началась Перепись. Потом пришла жара, а из бывшей реки, а теперь лужи на берег вышло Долговязое Существо в Блестящей Коричневой Шубке. Это оказался новый персонаж, приличная выдра Лотти. У неё вздорный характер, она постоянно провоцирует героев на ссоры, любит крикет и знает этикет.
Думаю, что у книги найдутся противники и защитники, в мне не было жалко ни потраченных денег, ни времени на прочтение этой книги, и детям я её предложу. После Заходера, конечно.
Когда-то я уже писала, что книжки Маргарет Уайз Браун входят в двадцатку англоязычных книг, которые читают ВСЕ дети США и Великобритании. Пожалуй, нет ни одного дома в этих странах, где в детской не лежала бы ВОТ ЭТА книжка - "Баю-баюшки, луна". С рисунками Клемента Хёрда, понятно.
Статья об этой книжке в ВИКИПЕДИИ во много раз длиннее, чем текст самой колыбельной.
Книжечке этой уже 63 года, число её переизданий пеервалило за сотню. Даже в "Симпсонах" этот стишок в одной...
Статья об этой книжке в ВИКИПЕДИИ во много раз длиннее, чем текст самой колыбельной.
Книжечке этой уже 63 года, число её переизданий пеервалило за сотню. Даже в "Симпсонах" этот стишок в одной из серий читает герой группе детишек.
Рассматривать книжку можно и нужно многократно, каждый раз замечая и обсуждая с малышом новые забавные ситуации, щедро разбросанные в книжке художником.
Например, стрелки на обоих часах от первой к последней картинке постепенно показывают время с 19-00 до 20-10.
На каждой страничке с изображением комнаты где-то прячется мышонок.
Интересно, почему красный шарик не появляется на некоторых цветных рисунках?
От разворота к развороту в комнате становится всё темнее, а луна в окошке поднимается всё выше.
На полке в книжном шкафу лежит книжка "Как зайчонок убегал" ("The Runaway Bunny"), а на тумбочке возле кровати лежит "Баю-баюшки, луна" ("Good Night Moon")!
На картине с тремя медвежатами на стене висит картина с прыгающей через луну коровой, точно такая же, как и в комнате Зайчонка!
Над книжным шкафом висит картина с сюжетом из книжки "Как Зайчонок убегал".
Есть ещё несколько моментов, которые можно находить вместе с детками, но поищите их сами, это нетрудно.
Перевод Марины Бородицкой восхитителен, на мой взгляд, такой певучий и ласковый!
Ох, теперь бы дождаться пару-компаньона к "Баю-баюшки, луна". Это созданная этим же великолепным дуэтом писательницы и художника книжка "My World".
Потрясающе красивая книга, огромного размера, на мелованной бумаге. После того, как раскрыли её и стали перелистывать, все могли только издавать звуки, изредка перемежающиеся междометиями: "О-о-о! А-а-а! Ого-го!".
Это Грег Хильдебрандт, добавить здесь нечего. В дуэте со своим братом-близнецом, Тимом, тоже художником в жанре фэнтези, они нарисовали целый мир Толкиена, умопомрачительный, завораживающий, волшебный (можно продолжать сыпать эпитеты до бесконечности). Но Грег всегда был...
Это Грег Хильдебрандт, добавить здесь нечего. В дуэте со своим братом-близнецом, Тимом, тоже художником в жанре фэнтези, они нарисовали целый мир Толкиена, умопомрачительный, завораживающий, волшебный (можно продолжать сыпать эпитеты до бесконечности). Но Грег всегда был первой кистью в дуэте, и после смерти брата в 2006 году с головой ушёл в работу над детской книгой. Хотя... Посмотрите на его официальном сайте работы в стиле "пин-ап". У него есть большой цикл под названием "Американские красотки". При желании можно увидеть в некоторых полуодетых пикантных девушках черты лица Дороти или волосы Доброй
Феи Юга Глинды.
Грег Хильдебрандт иллюстрировал практически всю детскую классику. Считается, что лучшей его работой в этом жанре стал "Робин Гуд", но право слово, и сказки братьев Гримм, и "Питер Пэн", и "Алиса..", и "Пиноккио", и "Алладин" - все его книги достойны внимания вашего и ваших деток.
В данном издании наряду с иллюстрациями в цвете есть и не цветные рисунки. Они показывают мастерство Хильдебрандта-рисовальщика даже лучше, чем полные света и воздуха цветные картины.
В отношении текста книги могу сказать только, что это пересказ сказки Баума, но меня он не расстроил: все сюжетные линии сохранены, характеры обозначены. Для первого знакомства с приключениями Дороти/Элли вполне пригодно.
У вас ещё нет книг с рисунками Хильдебрандта? Тогда эта книга точно должна быть вашей. А потом будете охотиться за каждым изданием с иллюстрациями этого Мастера!
Симпатичное клыкастое привиденьице Стелла снова выполняет великую миссию по спасению подруги и одновременно постигает Вторую Истину.
Теперь беда случилась с Больничной Бродилкой Тараторкой Тилией: её вместе с другим постельным бельём увезли с бельевого склада клиники в Лондон (спросите, почему это лондонский госпиталь получает наволочки не от британского поставщика, а забирает его из норвежской клиники, так я вам не отвечу).
Не знаю также, почему привидение может разглядеть грузовик с бельём...
Теперь беда случилась с Больничной Бродилкой Тараторкой Тилией: её вместе с другим постельным бельём увезли с бельевого склада клиники в Лондон (спросите, почему это лондонский госпиталь получает наволочки не от британского поставщика, а забирает его из норвежской клиники, так я вам не отвечу).
Не знаю также, почему привидение может разглядеть грузовик с бельём только забравшись по Млечному Пути на Седьмую звезду. Да ещё нужно и постараться, чтобы тебя не проглотила чёрная дыра, и чтобы ты вернулась до восхода Солнца.
Но зато есть повод рассказать юному читателю о Вселенной, о трёх измерениях Пространства плюс Время, даже о русском космическом корабле с бедняжкой Лайкой, которая умерла от жары через семь дней после того, как корабль взлетел.
И уж совсем хорошо в контексте приключений Стеллы и её человека Пиннеуса Мышака (не забыли, что у каждого привидения есть свой человек?) можно рассказать о Лондоне, английских традициях и некоторых исторических личностях вроде Флоренс Найтингейл, Шекспира или Генрихе Синяя Борода.
Забавно выглядят английские словечки в диалогах персонажей, вроде:
-Отрубить голову... NOW!
-Ну как, what вы думаете?
-She is всего лишь кусок хлопка!
Ну, и так далее.
Следующее постижение истины № 3 будет проходить в С.-Петербурге, как, интересно, будет представлена Россия и русский язык?
Об оформлении сказать нечего: книжка составляет серию, поэтому её оформление идентично первой. Рисунки такие же забавные, разворотов совсем без картинок не так уж и много.
Красивая книжка литовской писательницы Сигуте Ах попала ко мне потому, что сказочники Балтии давно любимы в нашей семье, да и издательство «Мир детства медиа», как говорится, веников не вяжет. А вот не могу сказать, что книга понравилась.
Вроде издана красиво, квадратная, ласковая мелованная бумага, трогательные «детские» иллюстрации, милые герои – пушистый кот Муркис и весёлый пёс Амвросий.
Но как-то слишком многословно ведёт свой в общем-то нехитрый рассказ автор, за длинными...
Вроде издана красиво, квадратная, ласковая мелованная бумага, трогательные «детские» иллюстрации, милые герои – пушистый кот Муркис и весёлый пёс Амвросий.
Но как-то слишком многословно ведёт свой в общем-то нехитрый рассказ автор, за длинными отступлениями от главной темы и по-взрослому красивыми описаниями теряется идея.
Мне было приятно читать эту поэтичную сказку, но дети заскучали уже на шестой странице, и отказываются снова послушать, что же там случилось с озерцом, индийским слоном и грустным Ангелом.
В качестве примера приведу маленький отрывок из рассказа Муркиса и Амвросия про облачные письма.
-На следующее утро мы тронулись в путь и к полудню вышли на самую окраину поля, к берёзовой роще в ложбине – обычно там отдыхает ветер дальних странствий. Знай, милый Ангел, если ты когда-нибудь войдёшь в березняк, или взберёшься на гору, или заплывёшь на середину озера, или, раскачавшись, взлетишь на качелях высоко-высоко, или запустишь в небо змея, или хотя бы выпустишь из рук воздушный шарик, или станешь выдувать мыльные пузыри на балконе, у окна или приоткрытой двери, или будешь, катаясь на велосипеде, держаться за руль одной рукой, или захочешь откуда-нибудь с высоты спрыгнуть, ты непременно разбудишь ветер дальних странствий и приключений. Он поселится в твоей душе, и тогда уже тебе всё время будет хотеться сделать что-нибудь особенное, что-нибудь такое, чтобы снова почувствовать: приключения начинаются!
Эта книжка была признана в Литве лучшей детской книгой 2002 года. Думаю, что в первую очередь за волшебное мироощущение от её рисунков. Они способны разбудить во взрослом человеке того ребёнка, который у нас навсегда остаётся внутри. Пусть даже нам давно за…
Ульф Старк – гарантия качества. Просто и с юмором он умеет рассказать о самом главном.
Чем-то книжка «Маленький Асмодей» напомнила наш замечательный мультик про Чертёнка № 13. Этот малыш тоже ведёт себя отвратительно с точки зрения остальных жителей Подземного царства. Драться не хочет, дразниться не умеет, нет в нём ни капли злости, на мучения пропащих душ смотреть не ходит.
Что делать отцу этого недотёпы, Повелителю Огня и Вздохов? Конечно, отправить мальчишку на Землю за человеческой...
Чем-то книжка «Маленький Асмодей» напомнила наш замечательный мультик про Чертёнка № 13. Этот малыш тоже ведёт себя отвратительно с точки зрения остальных жителей Подземного царства. Драться не хочет, дразниться не умеет, нет в нём ни капли злости, на мучения пропащих душ смотреть не ходит.
Что делать отцу этого недотёпы, Повелителю Огня и Вздохов? Конечно, отправить мальчишку на Землю за человеческой душой.
Сначала Асмодей наделал ошибок: заставил летать корову, попросил в обмен на исполнение всех желаний душу у пастора, подрался с мальчишками. Но пришёл пахнущий марципаном и корицей ангел в белом колпаке и утешил Асмодея, и дал ему печенья с божественным вкусом.
А потом он встретил девочку, которая ради здоровья своего маленького братика пошла с Асмодеем в пекло, чтобы продать свою душу.
И дьявол не смог принять душу, которая желает добра.
Всё, чтения на десять минут, но…
Хорошая книжка.
Скоро Рождество! Неугомонный путешественник Там сейчас в Эдинбурге. У его тётушки столетний юбилей. Но в очередной открытке в Гнездо Кулика Там написал, что к Рождеству непременно вернётся, и Тут начинает готовиться к празднику.
В стиле незабвенной Оливии Тут украшает дом, печёт фруктовые кексы и втискивает большую ёлку в комнату.
А тем временем попавшего в пургу Тама оставляют последние силы. Неужели праздник сорвётся? Но у Тамма же есть счастливый орешек!
И вот из темноты снежной ночи...
В стиле незабвенной Оливии Тут украшает дом, печёт фруктовые кексы и втискивает большую ёлку в комнату.
А тем временем попавшего в пургу Тама оставляют последние силы. Неужели праздник сорвётся? Но у Тамма же есть счастливый орешек!
И вот из темноты снежной ночи вдруг замерцали огни… Вы только посмотрите, какая фантасмагорическая иллюстрация к этому эпизоду получилась у Холли Хобби!
-Это Дед Мороз! – гордый сознанием своего превосходства над поросёнком завопил наш мальчик, которому через два месяца уже стукнет три года.
И перевернув страницу, где после снегопада в лунном свете среди сверкающего таинственного леса стоит прянично-уютный домик и Тут заворожено смотрит на далёкие звёзды, а в руках у него лопата, и он прорыл глубокую траншею в снегу, наш Митька басом сказал: «Ну пойдём в парк, и снегокат возьмём!».
А за окном лужи, и от недавно выпавшего первого снега не осталось и следа…
Скоро Рождество!
"Лето выдалось какое-то особенно жаркое, семья кауков не знала, куда деться от зноя, - и это в Лесу, где всегда царит прохлада! Здесь хотя бы солнце в глаза не било, листья защищали от его слепящих лучей, но духота стояла страшная. Воздух до того сгустился, что казалось, будто и не дышишь вовсе, а просто глотаешь кусками эту липкую духоту."
Это начало сказки "Каучата и Бука". А вспомнилось чумовое лето в Москве-2010. Тоже хотелось, как и Волчку, лежать в тенечке и...
Это начало сказки "Каучата и Бука". А вспомнилось чумовое лето в Москве-2010. Тоже хотелось, как и Волчку, лежать в тенечке и помогать другим добрыми советами, лишь бы самому не шевелиться. И так же как он, скуля, подвывая, охая и вздыхая, кое-как передвигались по раскалённому городу... В такую жарищу не только с Букой на поиски приключений отправишься, или разговоришься с подаренным Попрыгунчиком, или наглотаешься дыма от сжигающего столы и лавки дядюшки. Не исключено, что попадёшь на вечеринку к ведьме, а там окажется Красная Шапочка, которой жуть как охота поглядеть на настоящих кауков, Снежная Королева пригласит бабушку на мороженое, сыграешь в шахматы с Алисой, а Винни Пух признается тебе, что все англичане немного спесивы, даже его друг Кристофер Робин.
Знойное лето закончилось, а каникулы каучат удались.
Жаль, что прелестных рисунков Лины Дудайте в этой книге не больше, чем в первой книжке про Волчка и Юлу.
Первое впечатление было: "За такие деньжищи - и такая тоненькая книжечка в мягкой обложке?! Разочарование, да и только!"
Потом, когда пролистала, успокоилась и просмотрела инструкции к понравившимся работам, негатив ушёл. Хотя для подарка эта книга, на мой взгляд, не годится, только для себя, любимой. Ну не поверит осчастливленная подруга или тётушка из Орехова-Борисова, что подаренный ей альбомчик обошёлся вам почти в 30 долларов. Хотя бумага и мелованная, но не очень плотная, а...
Потом, когда пролистала, успокоилась и просмотрела инструкции к понравившимся работам, негатив ушёл. Хотя для подарка эта книга, на мой взгляд, не годится, только для себя, любимой. Ну не поверит осчастливленная подруга или тётушка из Орехова-Борисова, что подаренный ей альбомчик обошёлся вам почти в 30 долларов. Хотя бумага и мелованная, но не очень плотная, а обложка - бумага чуть поплотнее и целофанированная.
Фотографии в книге действительно хороши, работы мне понравились, кое что непременно сделаю. Есть хорошие идеи и советы по разным видам рукоделия, да и большинство работ авторов сделаны очень аккуратно и в строгом европейском стиле.
И вы уже, наверное, поняли, что никаких интерьерных идей в глобальном смысле в этой книге нет. Дизайнеры, авторы книги, просто переделывают найденный в гараже хлам в приятные вещицы, иногда даже полезные. Или покупают безликие сервизы, коробки и отдельные дешёвые предметы мебели в ИКЕА и пытаются придать им какой-никакой индивидуальности, используя декупаж, мозаику, проволоку, раскрашивание по трафарету.
Посмотрите на фото разворотов, решайте, найдёте ли вы там что-то интересное для себя.
На последнем фото моя собственная работа - столик из ИКЕА, декорированный в технике декупаж. Используется как столик для курительных принадлежностей (муж, увы, курит сигары).
Ура, приехали "Песни Матушки Гусыни"!
Первое впечатление - никому из человеков младше 30 в руки не дам (как и "Сказки" Густафсона). Потому что так хочется сохранить навеки эти роскошные развороты из мелованной бумаги чистыми и не мятыми, без замусоленных отпечатков маленьких пальчиков, которыми испещрены все наши домашние детские книжки. Ведь рисунки мистера Густафсона - это настоящее мировое культурное достояние, почти такое же, как работы великих старых Мастеров. Мы же не...
Первое впечатление - никому из человеков младше 30 в руки не дам (как и "Сказки" Густафсона). Потому что так хочется сохранить навеки эти роскошные развороты из мелованной бумаги чистыми и не мятыми, без замусоленных отпечатков маленьких пальчиков, которыми испещрены все наши домашние детские книжки. Ведь рисунки мистера Густафсона - это настоящее мировое культурное достояние, почти такое же, как работы великих старых Мастеров. Мы же не позволяем малышам шмыгать страницами альбомов с репродукциями из Лувра или Прадо...
А потом, конечно же, стали читать и разглядывать рисунки вместе с мальчишками, время от времени безуспешно пресекая попытки младшего поцеловать очаровашку Мэри с её белым барашком или лизнуть медовый тортик у медведя-пекаря.
И огромное удовольствие получили все взрослые, когда стали читать стишки из брошюрки, вложенной в книгу, ведь они на английском. Как же приятно было убедиться в такте и мастерстве издателей, когда они все переводы дали в точном соответствии с иллюстрациями, чтобы не случилось такого, что, к примеру, в тексте переводной песенки были сороки, а на рисунке - дрозды!
И вообще было приятно убедиться, что знакомые всем нам с раннего детства переводы ничуть не уступают оригиналу, очень точно передают и смысл, и ритм, и стиль первоисточника.
Вот маленький пример:
Hickety, pickety, my black hen,
She lays eggs for gentlemen.
Gentlemen come every day
To see what my black hen doth lay.
И перевод Маршака (внука, Александра Иммануэлевича!):
Куд-куда! Куд-куда! Поскорее все сюда!
Ай да новость, вот не ждали -
Джентльмены прибежали, побросали все дела -
Яйца курица снесла!
Ну, не чёрная курица у Маршака, хотя вполне может ею быть, правда же?
Иллюстрации не добавляю, их уже и так все выложили, и хорошего качества.
Купила книгу Вороновой в предвкушении Нового года и Рождества, хотя давно сделала для себя вывод, что небрежная манера исполнения и спорный дизайн декорированных автором предметов мне не особенно по душе.
Здесь госпожа Воронова осталась верна себе: предложены гирлянды и ёлочки из коктейльных соломинок, игрушки на ёлку из сушек и макарон, панно-блюдо из осколков битой хохломской посуды, страшноватая кружка для записок (писать предлагается на корявом сердце, намалёванном специальной грифельной...
Здесь госпожа Воронова осталась верна себе: предложены гирлянды и ёлочки из коктейльных соломинок, игрушки на ёлку из сушек и макарон, панно-блюдо из осколков битой хохломской посуды, страшноватая кружка для записок (писать предлагается на корявом сердце, намалёванном специальной грифельной краской), чудовищная открытка-сапожок с бахромой и т.д.
Но есть и милые вещицы, которые наверняка порадуют тех, кому вы это подарите, или вас самих, если оставите у себя. Забавной показалась идея ёлочки из лаврового листа, некоторые открытки вполне можно сделать с детьми, шёлковый фантазийный шарфик может оказаться интересным, если его покрасить так, советует Ольга Валерьевна.
Наверное, лучше было бы назвать эту книгу «Коллекция дизайнерских идей для дачи», так как простота и нарочитая рукотворность большинства изделий очень уместно смотрелись бы за городом. Там и бусы из икеевских соломенных шариков, и колье из Павлово-Посадских платков, и венок из лоскутков будут действительно украшением и создадут праздничное настроение.
Ой, и в конце всё-таки напишу об одном «совете», который меня просто убил: возьмите старую туфлю на каблуке, окрасьте её внутри золотой краской, снаружи – красной, оклейте стразами, покройте лаком, посыпьте блёстками, ПОЛОЖИТЕ ПОДАРОК В ТУФЛЮ и ПЕРЕВЯЖИТЕ ЛЕНТОЧКОЙ! На фото в книге подарок – мешочек из органзы с конфетами! Гутен аппетит!
Книга действительно хороша, большая, толстая, тяжёлая и красивая. Сказать, что в ней содержится что-то особенное, на мой взгляд, было бы преувеличением, хотя один раздел действительно уникален. Для меня, во всяком случае, это так. Раздел называется «Декупаж и тромплей», и в нём немножечко рассказано секретах перспективы и светотени, о приёмах оптического обмана и о технике изображения неба и облаков. Там же есть советы по имитации каменной и кирпичной кладки, деревянной и мраморной поверхности....
Основная же часть достаточно традиционна, причём все примеры выполнены на декупажной бумаге или рисовых салфетках. Обычные салфетки, которыми у нас пользуются чаще всего, в книге почти не используются.
Один из уважаемых рецензентов пишет, что инструкций к работам недостаточно. Не соглашусь. Для человека, сделавшего хотя бы десяток работ, пошаговых описаний в книге вполне хватит. Авторы не брали на себя обязательства научить нас рисовать фоны как у настоящих художников, а советов по технике сфумато, махровому фону и тампонажу в достатке дано начале книги. Поэтому в пошаговой инструкции к каждой работе на этом они не особенно останавливаются, ограничиваясь рекомендациями по цвету краски и применяемым кистям.
Ещё мне показался очень интересным раздел про золочение, я не решалась раньше так активно использовать фольгу. А синьоры-авторы щедро золотят фоны и сами изображения, и выглядит это красиво.
И всё-таки книга «Декупаж» Светланы Юсель мне кажется даже более удачной, чем эта, хотя покупкой очень довольна и даже одну из работ, предложенных авторами, начала делать (цветочный горшочек с объёмной аппликацией).
Уважаемая PAM выложила фотографии к этой книге, а я напишу немножко о содержании.
Две новые истории о свинке, обожающей тостики с маслом, и о её хозяевах, обожающих свою милую Милу.
В первой, "Свинка Мила думает по-свински", наша розовая героиня слопала все посаженные соседками фиалки, ушла из дома к детям пить понарошечный чай, была поймана сотрудницей Службы надзора за животными и в итоге всё закончилось маленьким праздником с тостиками в честь этой самой сотрудницы. Вообще-то,...
Две новые истории о свинке, обожающей тостики с маслом, и о её хозяевах, обожающих свою милую Милу.
В первой, "Свинка Мила думает по-свински", наша розовая героиня слопала все посаженные соседками фиалки, ушла из дома к детям пить понарошечный чай, была поймана сотрудницей Службы надзора за животными и в итоге всё закончилось маленьким праздником с тостиками в честь этой самой сотрудницы. Вообще-то, думать как свинья в этой истории пыталась именно сотрудница Службы, чтобы разыскать пропавшую Милу. Ну, как всегда в этом цикле про Милу у ДиКамилло, довольно весело, особенно нам с детьми понравилась сцена с чаепитием. Мила в шляпке и никак не поймёт, где же тортик и оладьи!
История номер два, "Свинка Мила идёт в кино", заверчена вокруг попкорна, щедро сдобренного растопленным маслом. Как сказала билетёрша в автокинотеатре: "Свинки полетели. Скоро осень".
У нашего мальчика 4-х с половиной лет истории про Милу, хоть и уступают в рейтинге Кваку и Жабу, но весьма любимы, так что новая книжка прошла на ура!
Ура победителям! Какие же вы, ребята, умницы и умники! По-хорошему завидую: и первый день не пропустили (как я, растяпа), и на все вопросы сумели ответить! А я и про Дездемону мигом шаблонно ответила - задушил, мол, и Ефросиньей Ярославну назвала, не заглянув в "Слово...", а там имени-то и не было! Так что мало того, что вы - суперэрудиты, вы ещё психологически грамотно свою тактику участия выстроили: всё, даже казалось бы, с детства известное, перепроверили. БРАВО!
А Лабиринту - ещё...
А Лабиринту - ещё раз огромное спасибо за конкурс!
Скоро новогодние каникулы и стандартное затишье в продажах - какие же новые заманилки Лабиринт достанет из кармана?
Друзья-Лабиринтовцы!
Благодаря Вашей придумке с конкурсом КАЖДЫЙ день начинаю ответов на вопросы. Не важно, каков результат. Мне интересно отвечать на вопросы, причем советами сайта с подсказками не пользуюсь принципиально. Да, были технические сбои, звонила-писала, но всё это мелочи. Главное: Вы помогли мне купить книги, давно лежавшие в отложенных, но из-за высокой стоимости до сих пор не приобретённые. А когда к моим 15% накопительной скидки добавляются 10% конкурсной, то многие мечты моих...
Благодаря Вашей придумке с конкурсом КАЖДЫЙ день начинаю ответов на вопросы. Не важно, каков результат. Мне интересно отвечать на вопросы, причем советами сайта с подсказками не пользуюсь принципиально. Да, были технические сбои, звонила-писала, но всё это мелочи. Главное: Вы помогли мне купить книги, давно лежавшие в отложенных, но из-за высокой стоимости до сих пор не приобретённые. А когда к моим 15% накопительной скидки добавляются 10% конкурсной, то многие мечты моих домочадцев сбываются - книжки теперь ежедневно приезжают к нам, только читай и любуйся!
А мой IQ давно оценили преподаватели высшей школы и мои работодатели (уровнем зарплаты, позицией в компании и индивидуальным соцпакетом), так что переживать по поводу не получения главного приза не хочу. Хватит и скидок! Спасибо за конкурс!!!
Легенда о мальчике, который вместо того, чтобы с другими юношами племени соревноваться друг с другом в ловкости и силе только и делал, что любовался изумрудными травами, яркими цветами и хрупкими бабочками.
Мудрый шаман отправил мальчика на Далёкие Холмы ждать знака. И через три дня мальчик увидел старика и прекрасную девушку. Это были Солнце и его дочь Утренняя Звезда. Они оставили юноше краски и кисти и сказали, что его предназначение - рисовать всю красоту мира.
Индейцы говорят:...
Мудрый шаман отправил мальчика на Далёкие Холмы ждать знака. И через три дня мальчик увидел старика и прекрасную девушку. Это были Солнце и его дочь Утренняя Звезда. Они оставили юноше краски и кисти и сказали, что его предназначение - рисовать всю красоту мира.
Индейцы говорят: "Надо мной - красота, подо мной - красота. И когда я покину тело - я тоже пойду тропой красоты".
Иллюстратор этой книги - Елена Селиванова. Совсем недавно я сетовала, что редко её книги издаются в России, всё больше в Европе или Канаде, но вот уже четвёртая книга в этом году. И это хорошо!
Хотя и не всем нравится своеобразный стиль Селивановой, мне кажется, что она заслужила право издаваться в серии "Мастера книжной иллюстрации".
В закрытом давным-давно чулане маленького Розового коттеджа на полу из красных изразцов стоял очаровательный домик из красивой гальки, с башенками на крыше и наличниками на окнах. В доме был бальный зал, бильярдная, комната для банкетов и даже комната дворецкого. Всего комнат было 36! Домик принадлежал мистеру и миссис Натмаус, замечательной мышиной супружеской чете. Tumtum (Пузанчик) и Nutmeg (Мускаточка) - так они нежно называли друг друга. Пузанчик и Мускаточка были почти абсолютно...
Но появляется ужасная тётя Иви с зелёными веками и пробором зигзагом. Она ненавидит мышей и вынашивает план избавиться от них.
Конечно же, в конце-концов всё будет хорошо. Мышиная армия с генералом Маршмаусом во главе выкурит вреднюку тётку из Розового коттеджа, поможет привести весь дом в порядок и даже усовершенствует механическую мышь – изобретение папы.
Книга " Tumtum и Nutmeg", или как её перевели у нас «Мышиная фея», названа британскими критиками миниатюрным шедевром, который будет любим всеми нынешними и будущими поколениями читателей.
Эмили Берн, молодая журналистка из Лондона (родилась в 1974 году), написала книгу о мышах для своей дочери Фрейи. Однажды они вместе увидели двух мышек на полу своей квартиры и вместо того, чтобы испугаться и заорать, стали придумывать, кем бы могли быть эти пушистые зверьки. Так появилась первая история, но в Англии есть уже и продолжения приключений семейства Натмаус. Будем и мы ждать «Сокровища пиратов», «Приключения на берегу моря», «Великое спасение». Потому что «Мышиная фея» просто чудо как хороша для чтения человеком 8-10 лет от роду.
Оформлена книга рисунками Анатолия Васильева. Мы его знаем и любим по книгам «Азбуки» «Люди и разбойники из Кардамона» (2007) и «Все мыши любят сыр» (!!!). Мыши художнику удаются на славу. А ещё в книге хорошая плотная белая бумага и крупный шрифт.
На мой взгляд, это прекрасное продолжение замечательной серии «Очень прикольная книга».
У меня есть "Баранкин", читанный всеми старшими и средними поколениями нашей семьи, изданный в 1965 году "Детской литературой". В этой книжке с картонной обложкой, зачитанной почти до дыр, рисунки Генриха Оскаровича Валька, великого создателя Незнайки, каким мы его знаем и любим. Но рисунки в этой старой книге чёрно-белые, их не очень много, Баранкин и Костя Малинин там в школьной форме 50-х,т.е. в гимнастёрках с подшивным воротничком. Поэтому, чтобы не отпугнуть младшее...
А про новую книгу скажу только, что это, конечно, хоть и не шедевр книжной иллюстрации, но и резкого отторжения не вызвала. Рыжий конопатый Юрка Баранкин и синеглазый Костя Малинин теперь вполне современно выглядят, очень узнаваемы в обличьях воробьёв, бабочек и муравьёв, картинок в книге ОЧЕНЬ много для книги, предназначенной детям 10-12 лет (без картинок от силы десяток разворотов), так что если у вас пока нет истории про превращения двух шалопаев, этот вариант вполне подходит.
Чем нам нравятся переводные пособия по развития ребёнка, так это красочностью заданий и толстым контуром картинок, которые требуется раскрасить самому малышу. Это французское пособие не исключение.
В нём несколько разделов.
ПИСЬМО – в основном требуется продолжить раскрашивание фигурок или рисование узоров.
ЧТЕНИЕ – требуется прочитать короткие предложения из двух слов или просто слова и связать их с картинками. Новинка - в ряду из четырёх предметов нужно найти тот, в названии которого...
В нём несколько разделов.
ПИСЬМО – в основном требуется продолжить раскрашивание фигурок или рисование узоров.
ЧТЕНИЕ – требуется прочитать короткие предложения из двух слов или просто слова и связать их с картинками. Новинка - в ряду из четырёх предметов нужно найти тот, в названии которого нет указанной буквы. Ещё есть тексты трёх сказок, которые нужно прочесть ребёнку и получить от него ответы на вопросы, предложенные авторами.
ЛОГИКА – восстановить последовательность событий на перепутанных картинках, найти соответствие фраз и героев картинок, пройти лабиринты, найти движущиеся в одном направлении машины, дорисовать домик на пересечении фасада и крыши разных форм, дорисовать вторые половинки лиц и т.д.
ФОРМЫ – обвести предметы в форме круга/квадрата/треугольника.
ЧИСЛА – раскрасить заданное количество предметов, сосчитать и выбрать карточку с правильным ответом, задания на порядковый счёт.
ТВОРЧЕСТВО – раскрасить мини-открытки и вырезать их, дорисовать разные шары, раскрасить их и вырезать картинку, сложить бумажный кораблик по образцу.
Вроде ничего особенного, но не скучно и полезно.
Наконец вышла новинка от великого и прекрасного Ивана Малковича на русском языке. Как и у многих книголюбов, все книги ГА-ЛА-МА-ГИ поселяются у нас дома и становятся любимцами и детей, и их родителей, и бабушек-дедушек.
«Лётик-самолётик», как ради рифмы, но в ущерб смыслу перевели оригинальное название этой истории (по-украински книга называется «Лiтачок-рятiвничок», то есть «Самолётик-спасатель») – это простой и милый рассказ о маленьком самолётике, который очень хотел быть кому-нибудь...
«Лётик-самолётик», как ради рифмы, но в ущерб смыслу перевели оригинальное название этой истории (по-украински книга называется «Лiтачок-рятiвничок», то есть «Самолётик-спасатель») – это простой и милый рассказ о маленьком самолётике, который очень хотел быть кому-нибудь нужным. И однажды именно он полетел в горы, через непогоду и темноту, чтобы забрать заболевшего мальчика и привезти его в город, в больницу.
Мальчик поправился, и с тех пор засыпал с игрушечным самолётиком и видел во сне, что он летает.
А если снится, что ты летаешь – ты растёшь!
Вот, собственно, и вся история. Прелесть книги в рисунках киевской художницы Натальи Колпаковой. Допускаю, что не всем понравится, как активно пользуется художница яркими красками, но…
Откройте разворот, где по ночному небу летит наш герой-самолётик, а на вершине горы гуцул в папахе развёл сигнальные костры, а ещё пониже, на склонах горы между пушистыми елями спрятались маленькие домики с окошками, излучающими тёплый свет. И таким гоголевским Рождеством повеет на вас от сияния Луны, падающих снежинок, поднимающихся к небу дымков из труб… Просто чудо!
Недаром Малкович в этом году переиздал эту книгу на украинском (первое издание было в 1999) и издал её на русском и английском. Она действительно хороша, одновременно и космополитична – текст про то, что ты обязательно выполнишь своё предназначение, и аутотентична – рисунки Колпаковой с карпатскими деревушками, их жителями в вышитых меховых безрукавках, лётчиками с казацкими усами и синим барвинком на фюзеляже.
Книга на отличной мелованной бумаге, слегка увеличенного формата, по сути – сплошная книжка-картинка.
Хотела закончить, но не могу удержаться от рассказа о плакате, который висит на стене ангара, и под которым всхлипывает Лётик. Плакат на украинском языке, представляет собой «Карту летательных аппаратов», и на нём среди самолётов-разведчиков, двухступенчатых ракет, орбитальных станций, летающих тарелок и бэтменов (!) имеется и «повiтряна куля». Наш мальчик никак не мог поверить, что можно так обозвать воздушный шар!
И всё же меня так и мучает вопрос: дождёмся ли мы от Малковича «Маленького принца» с иллюстрациями Владислава Ерко?
Казалось бы, ещё одна книга про декупаж. Ну что такого мы ещё не знаем об этой ставшей такой популярной салфеточной технике?
Но откройте эту небольшую книгу. Вы увидите, как используя фрагменты или целые салфетки, акриловые краски, моделирующие пасты, шаблоны и (внимание!):
*искусственные цветы, ветки и плоды,
*декоративные листья,
*исландский мох,
*песок, ракушки, засушенные морские животные (ежи, звёзды),
*кухонные полотенца,
*деревянные бусины,-
вы сможете сделать волшебные картины...
Но откройте эту небольшую книгу. Вы увидите, как используя фрагменты или целые салфетки, акриловые краски, моделирующие пасты, шаблоны и (внимание!):
*искусственные цветы, ветки и плоды,
*декоративные листья,
*исландский мох,
*песок, ракушки, засушенные морские животные (ежи, звёзды),
*кухонные полотенца,
*деревянные бусины,-
вы сможете сделать волшебные картины на холстах или грунтованном картоне.
Вообще-то это уже иногда больше похоже на коллажи, но как же красиво и свежо всё это выглядит! И вам частенько придётся браться за кисть, чтобы сделать картину живой. Автор называет это «подмалёвок», на самом деле это требует от вас тщательного подбора красок и владения техникой рисования. Но не пугайтесь, с советами автора, где применить туповку, а где использовать технику «по сырому», да ещё и с точным указанием цвета акриловых красок МАРАБУ, проблем с дорисовками быть не должно даже у начинающих.
Признаюсь, купила эту книжку, когда в ЛАБИРИНТЕ ещё не было фотографии обложки и никакой информации о содержании. Нажала на кнопку «Купить» не думая, потому что показалось, что это будет книга русских сказок с иллюстрациями Ирины Петелиной. Но та книжка называлась «Чудеса в лукошке», так что ошибочка у меня вышла. Но, представьте себе, ничуть не жалею, потому что рассказы саратовского писателя М.Каришнева-Лубоцкого про городского мальчика Кузю, гостившего в деревне, оказались очень хороши. Что...
Правда, в этой книжке из серии «Первая библиотека» помещены не сказки, а милые рассказы о том, как в окна деревенского дома стучатся ветки берёз, нагоняя страх на пятилетнего Кузю, про пятнистых «зайцев», которые на самом деле кролики, про колючих котов (ёжиков!), про правило дарения, когда дольки арбуза для бабушки не отнимаются у ребятишек, а дарятся. И ещё про всякие замечательные вещи, которые городскому ребёнку недоступны. Почти каждый рассказ заканчивается вопросом к читателю, автору интересно, а что дети думают о рассказанном случае из жизни Кузи.
И рисунки в книжке интересные. Это работа Артёма Безменова, которого многие знают по иллюстрациям в серьёзном журнале «Профиль». Ещё он много рисует для МинСвязи, его работы размещены на почтовых конвертах и марках. Посмотрите, какой кролик чудесный, почти как у Дюрера, только уши подняты.
Вот так, нежданно-негаданно, из-за собственной ошибки получила приятное знакомство с автором и художником.
«Фледолин» купила на выставке, не смогла пройти мимо большой книги с рисунками-перевёртышами. Безумно понравились мне вставочки в картинки – детальные фотографии пчёлок, стрекозок, бабочек, самолёта, плюшевого мишки и т.д. И сама идея с переворачиванием книжки с ног на голову тоже оказалась чудесной! Мир глазами обычных летучих мышей выглядит совсем не так, как наш с вами и Фледолина.
История мышонка, который не висит вниз головой – ещё один пример основополагающего принципа западной...
История мышонка, который не висит вниз головой – ещё один пример основополагающего принципа западной демократии, согласно которому каждая личность самоценна. Пусть даже личность эта на 180 градусов отличается от остальных. Что ж, может быть, наши дети поймут это лучше нас не в последнюю очередь благодаря и таким книгам, как «Фледолин». Автор – немецкая архитекторша, ставшая автором и художником детских книг после рождения своих детей. То, что рисунки родом из давно уже не пуританской Германии, видно на примере моющегося под душем человека, которому автор нарисовала все первичные половые признаки. Под ним – силуэты целующейся пары. Что ж, дети должны воспринимать мир во всём его многообразии. В конце мама целует сыночка не куда-нибудь, а в попку. А разве мы этого не делаем, когда изнемогаем от любви к своим малышам?
Шикарная мелованная бумага, очень яркие многоцветные рисунки, минимум текста.
Я тоже порадовалась книге Чарской в цвете, но ещё более тому, что рисунки для этого издания сделала Ирина Петелина. Видела книгу Петелиной, изданную в Канаде, это была «Белоснежка и гномы», была совершенно ею очарована. Две книги с рисунками Петелиной издали в Южной Корее, а там существует строжайший подход к иллюстраторам детских книг. Но «Тасино горе» не стало, на мой взгляд, шедевром иллюстраторского искусства, хотя часть вины за это лежит на полиграфистах. Некоторые картинки в книге...
Сама повесть представляет собой замес из обожаемых тем Лидии Чарской – тут и школьная жизнь, и нежная материнская любовь, и девичья дружба, и приключения убежавшей из пансиона Таси, и болезнь девочки, и счастливый конец… Собственно, ещё К.И.Чуковский проходился по поводу штампов, используемых Чарской в своём творчестве: «…мне даже стало казаться, что никакой Чарской нет на свете, а просто — в редакции „Задушевного слова“ имеется заводной аппаратик с дюжиной кнопочек, и над каждой кнопочкой надпись: „Ужас“, „Обморок“, „Болезнь“, „Истерика“, „Злодейство“, „Геройство“, „Подвиг“, — и что какой-нибудь служитель редакции по вторникам и субботам подойдет к аппаратику, защелкает кнопками, и через два-три часа готова новая вдохновенная повесть… и, рыдая над ее страницами, кто же из детей додумается, что здесь ни малейшего участия души, а все винтики, пружинки, колесики!».
Конечно, можно упрекнуть Чарскую в излишней сентиментальности, в слабой прорисовке характеров персонажей, в слащавости образов положительных героев и однозначном негодяйстве отрицательных, но представить себе жизнь нашей дореволюционной России без этих повестей нельзя. Так давайте же читать и сопереживать прелестной, самоотверженной, кроткой и чуткой (это характеристика писательницы, данная ею главной героине) Тасе Стогунцевой.
Очень надеялась, что хоть что-то из анонса издательства окажется правдой. Ну хотя бы придёт пусть крошечное, но понимание, за что и почему гибнут невинные младенцы, можно ли простить злодеяния, причиняемые человеку человеком, удастся смириться с неизбежностью будущих глобальных катастроф. Ведь как бы мы сами ни пытались читать Книгу книг, нам не откроется и сотой доли тех истин, которые уже известны богословам. Тем более, что Том Райт - не последнее имя среди специалистов по Библии. Но... Лучше...
Хотя буду до конца честна: несколько моментов были мне необычайно полезны и интересны. Например, буквально в двух словах Райт дал понятие принципа неопределённости Гейзенберга, и раздел о смысле ПРОЩЕНИЯ был для меня почти откровением.
Размер книги такой, что её удобно брать с собой - маленькая и в супере, который заменяет закладку.
После зелёной и синей пришёл черёд красной книги Софьи Прокофьевой. В ней нет современных нам детей, попадающих в заколдованные царства. Главная героиня – глухонемая сирота Мален, которая обретает слух и речь после того, как на неё выплеснул зелье сын госпожи Морильды. Но это зелье изменило жизнь не только прекрасной золотоволосой Мален, но и сороконож…, нет, сорокоручки Диди. У Мален появится принц Лантри, а в Диди влюбится господин Крот. И несмотря на множество препятствий, например,...
Иллюстрации в книге очень интересные. Это Ассоль Сас, художница из Казахстана. Она работает чёрной тушью на белом влажном акриле. По-моему, получается замечательно. Такие находки часто возникают при использовании смешанной техники. Мне кажется, что Ассоль очень талантлива, буду ждать её новых работ в книжной графике.
«Заоблачный Мастер» раза в два больше по объёму, чем «Тайна Железного Дерева», но проглатывается так же быстро. Сюжетная линия для Софьи Прокофьевой не нова: современная девочка Вика и её рыжий кот Лисик переступают порог призрачной двери и оказываются в царстве колдуна Клингорна. Снова появляется милая старушка, которая пытается выманить у Вики голубой камешек, а потом бросает девочку в подземелье. С помощью Мини-Мыша Вика добирается до Седого Ворона, а тот на вопрос, как ей вернуться домой,...
Проиллюстрировала книгу Наталья Голованова, которой очень удались рисунки в стиле старых гравюр, особенно те, где рыцари и прекрасные дамы. Сознательно не помещаю самые эффектные рисунки, чтобы остальным рецензентам было что поместить в свои заметки.
Любимое многими издательство ТриМаг выпустило сразу три книги с новыми повестями знаменитой сказочницы Софьи Прокофьевой. Сюжеты повестей между собой никак не связаны, кроме разве что сквозного персонажа Седого Ворона, но оформление книг ТриМагом сделано словно серийное: одинаковый формат чуть больше стандартного, одинаковая офсетная бумага, чуть желтоватая, словно нарочно присостаренная, стильные двухцветные рисунки, выполненные тремя совершенно разными художницами. Этакий феминистский цикл...
«Тайна железного дерева» - сказка про то, как подростки Поля и Алька (это мальчик), поехав на дачу за забытыми бабушкой Поли очками, находят старинную венчальную свечу и книгу со странным предсказанием. Дальше начинаются совершеннейшие чудеса: милая тётушка Анфиса оказывается коварной Лисой, по приказу Королевы Синих Туманов ребят хочет убить человек-медведь, свет свечи спасает эльфов… Много приключений ждёт наших героев, и кажется, даже первая влюблённость. И любимая тема Софьи Леонидовны «Пока бьют часы/горит свеча» снова дарит нам возможность погрузиться в мир говорящих Воронов, Седых Белок, дряхлых Герцогинь, муравьёв-помощников и чудищ-пауков.
Оформила книгу харьковская художница Лариса Чайка, ставшая финалистом конкурса «Художники Заветной мечты». Её работы отметил сам Александр Кошкин.
Представьте себе, аннотация издательства, по моему скромному мнению, на 100% верна. Во всяком случае, мне было чрезвычайно интересно читать книгу. Сразу скажу: новая книга пахнет какой-то жуткой химией, поэтому не торопитесь, проветрите её как следует, прежде чем дать ребёнку или читать самому.
Так вот, умница Стогов сумел-таки рассказать об астрономии так, чтобы каждый знал ответ на вопрос – а где это, в далёкой-далёкой галактике? Я не читала стоговские бестселлеры, даже «Мачо не плачут», но...
Так вот, умница Стогов сумел-таки рассказать об астрономии так, чтобы каждый знал ответ на вопрос – а где это, в далёкой-далёкой галактике? Я не читала стоговские бестселлеры, даже «Мачо не плачут», но после «Путеводителя по звёздам», пожалуй, прочту.
А пока… Пока я узнала, что халдеи – это вавилонские жрецы, что гороскоп может быть составлен лишь для дня рождения, один на всю жизнь (ежедневные гороскопы составляются, по словам автора, «глумливыми журналистами, которые пишут гороскопы сами и при этом жутко веселятся, издеваясь над читателями»), что в созвездии Девы располагается та точка, в которой прогремел Большой Взрыв, как Фрэнк Дрейк сосчитал, что во Вселенной сегодня должно существовать не менее десяти цивилизаций, готовых вступить с нами в контакт. И ещё много всего про звёзды, того, что известно астрономам, но которые нарочно заполняют свои книги заумными словечками и головоломными формулами, чтобы не делиться собственным счастьем с нами, простыми читателями. Становитесь астронавигаторами с Ильёй Стоговым, это так здОрово!!!
Книжка стандартного формата, на плотной белой бумаге, со множеством потрясающих цветных фотографий, схем, старинных гравюр.
Очень хочется верить, что Азбука-Аттикус, объединившись, продолжит эту серию «Занимательно о серьёзном», так блистательно начатую «Путеводителем по звёздам».
Он прошел путь от обаятельного и харизматичного принца до жестокого короля, в равной степени проклинаемого и восхваляемого. Правитель, изменивший Англию навсегда. Тиран. Любитель женщин. Один из самых легендарных британских монархов Генрих VIII, несший корону и бремя власти целых 38 лет. Его двор вполне можно было приравнять к минному полю, а королевскую спальню — к полю битвы, где любой неосторожный поступок мог стоить жизни.
Он безжалостно расправлялся как с политическими противниками, так...
Он безжалостно расправлялся как с политическими противниками, так и с друзьями. Генрих Восьмой «отменил» католическую церковь и конфисковал имущество монастырей в отместку за то, что Папа запретил ему такой желанный развод. Он обезглавил двух из шести своих жен, пренебрегал дочерьми и страстно мечтал о наследнике трона…
Книга Ф.Грегори рассказывает о периоде, когда король уже разлюбил свою первую жену, которая «досталась» ему после смерти старшего брата. Преданная ему Екатерина Арагонская, вся «вина» которой состояла в том, что она была старше короля на 6 лет и все её дети от Генриха, кроме Марии, впоследствии королевы Марии Кровавой, умерли во младенчестве, становится помехой для короля. Ведь с таким трудом собранная в единое королевство его отцом, Генрихом VII, Англия в случае отсутствия «настоящего» наследника мужского пола снова может быть ввергнута в междоусобную войну. Поэтому король сначала проводит годы и годы, меняя любовниц, одной из которых стала и одна из сестер Болейн, Мария, но затем всё более склоняется к мысли о разводе с бесплодной уже супругой. Тем более что вторая из сестричек Болейн, Анна, своей неприступностью и искусным флиртом просто свела короля с ума. В книге появляется и Джейн Сеймур, ставшая позже третьей, самой любимой женой жестокого Генриха, умершая родами единственного сына короля, Эдуарда, мелькает и Екатерина Говард, пятая супруга и вторая из жён, казненных за прелюбодеяние. А единственная дочь Генриха и Анны, Елизавета, унаследует английский трон после смерти Кровавой Мэри, и в день её воцарения вся страна будет ликовать! Она станет Елизаветой I, королевой-девственницей, последней из династии Тюдоров, приведшей страну к Золотому веку.
Конечно, в книге имеется множество отступлений от исторических фактов. Чего стоит только чехарда с возрастом сестёр Болейн, которые у Грегори погодки, причём Мария – младшая. А на самом деле историки не знают точно дат рождения этих придворных дам, одна из которых стала впоследствии ненавидимой простым народом королевой Анной, но уверены, что Мария была старше Анны.
Но всё это не суть важно, главное, что книга написана очень увлекательно, хотя перевод (надеюсь, что перевод, а не стиль автора) оставляет желать лучшего.
Замечательная книга для того, чтобы увлечься чтением на несколько вечеров. А потом – в Википедию, в энциклопедии, к серьёзным книгам по истории Англии.
Была на выставке 1-го сентября, до сих пор полна впечатлениями. Привезла много новинок и "старинок", которые упустила прежде. Но самое желанное приобретение было сделано на стенде Минской фабрики цветной печати. Это книга Анны Хвольсон "Царство малюток", изданная в Минске в 2002 году. В книге использованы рисунки, которые более ста лет назад сделал американский, вернее, канадский художник Палмер Кокс. Собственно, сначала появились чёрно-белые комиксы Кокса про лесных...
Именно книжка А.Хвольсон натолкнула Николая Носова на мысль о создании Цветочного города. Там мы снова встречаем персонажа по имени Незнайка, как и у одного из эльфов Хвольсен. Однако от него носовскому герою досталось лишь имя, а вот характером советский Незнайка сильно напоминает другого героя Хвольсон – хвастуна, вруна и франта Мурзилку. Только если у Носова Незнайка «носил яркую голубую шляпу, жёлтые канареечные брюки и оранжевую рубашку с зеленым галстуком», то Мурзилка Хвольсон был щёголем своей эпохи – «носил длинное пальто или фрак, высокую черную шляпу, сапоги с узкими носками, тросточку и стёклышко в глазу». В результате все окончательно запуталось – Незнайка стал похож на Мурзилку, а Мурзилка с течением времени превратился в положительного героя детского журнала, сохранив от первоисточника только имя.
Книжка содержит иллюстрации Кокса, которые были специально раскрашены для этого издания.
Так что, дорогие москвичи и гости 23-ей книжной выставки-ярмарки, обязательно купите эту изумительную книгу. За 27 рассказов о приключениях лесных человечков наши белорусские друзья просят всего 80 (!!!) рублей. Это просто чудо какое-то!!
Приношу свои извинения за качество фото, при электрическом освещении у меня камера теряет цветопередачу. Обложка на самом деле ярко-зелёная, кит на ней ярко-синий, внутри картинки тоже яркие, а не бледно-размытые, как на моих фото.
В своём предисловии автор обещает, что все блюда, вошедшие в сборник:
*составлены из продуктов, необходимых именно при данной болезни;
*готовятся по правильной технологии, чтобы приносить больному реальную пользу;
*очень вкусные;
*имеют забавные названия (способствует пробуждению интереса к блюду);
*легки в приготовлении и подходят для семейного обеда, чтобы не готовить отдельно болеющему ребёнку, отдельно - папе с мамой.
По большому счёту так оно и есть, вот только насчёт вкусности...
*составлены из продуктов, необходимых именно при данной болезни;
*готовятся по правильной технологии, чтобы приносить больному реальную пользу;
*очень вкусные;
*имеют забавные названия (способствует пробуждению интереса к блюду);
*легки в приготовлении и подходят для семейного обеда, чтобы не готовить отдельно болеющему ребёнку, отдельно - папе с мамой.
По большому счёту так оно и есть, вот только насчёт вкусности некоторых рецептов у меня возникли сомнения. Ну кто сейчас будет есть перемешанное с квасом толокно, даже если назвать это Яшкиной тюрей?
Зато книга отлично выстроена, болезни и блюда при них распределены по разделам, перед каждым из разделом очень дельные общие рекомендации даются. Очень многим пригодится совет по приготовлению "кальциевой воды" и цитрата кальция. Хороший раздел по блюдам из кизила, ведь он чрезвычайно полезен при ангине, гриппе, скарлатине, кори. Великолепные советы приведены в разделе о кашле, не только традиционная "жжёнка" из сахара и чёрная редька.
Так что думаю, для мамочек такая книжка будет совсем не лишней, тем более, что стоит недорого (но и качество книги невысокой цене соответствует - газетная бумага, клеёный переплёт).
Я сама прочитала рассказы О.Генри, когда мне было лет 8-9, поэтому очень хотела, чтобы появилось издание именно для таких юных читателей. Что нужно, чтобы рассказы талантливого писателя, ироничные, занимательные, сентиментальные, захватили внимание наших компьютеризированных наследников? Конечно, картинки в книге!
Наконец, именно такую книгу подарил нам «Махаон».
Рисунки к О.Генри сделал Олег Коминарец. Кто видел сделанную им «Волшебную флейту», сразу же купит «Вождя краснокожих». Мы сразу...
Наконец, именно такую книгу подарил нам «Махаон».
Рисунки к О.Генри сделал Олег Коминарец. Кто видел сделанную им «Волшебную флейту», сразу же купит «Вождя краснокожих». Мы сразу оценили реминисценции художника к фильму Леонида Гайдая «Деловые люди». Прекрасно прочитываются в персонажах Коминарца и Г.Вицин, и Р.Плятт, и Ю.Никулин… Рисунки не очень яркие, детали на них точно отражают приметы времени действия рассказов –конец 19-го - начало 20-го века, и места – Америка с её аутентичной архитектурой, с фордовскими автомобилями, костюмом из оленьей шкуры у Джеффа Питерса-персонального магнита, алабамским шарабаном. Конечно, манера исполнения рисунков Олега Коминарца к этой книге не такая классическая, как в махаоновских «Вечерах хуторе близ Диканьки» или той же «Флейте», но тем интереснее знакомиться с возможностями мастера.
Ну, и чуть-чуть о самой книге. Она продолжает серию «Весёлая компания», поэтому тот же слегка увеличенный формат, белоснежная офсетная бумага и офсетная печать, отличный «школьный» шрифт.
В серии «Внеклассное чтение» издательство «Русич» побаловало нас не очень известной в России, но очень милой сказкой великого сатирика и эпикурейца Анатоля Франса «Пчёлка». Написана эта прелесть в 1882 году, вошла в сборник «Валтасар», и осталась едва ли не единственным произведением Франса, написанным для детей. «Сказки матушки Гусыни», печатавшиеся годом раньше, были, скорее, авторским исследованием природы волшебства народных сказок, нежели детским чтением. Сказка «Пчёлка» проникнута духом...
Сюжет сказки одновременно прост и замысловат. Узнавшая о своей близкой смерти графиня де Браншеланд приводит своего трёхлетнего сына Жоржа к герцогине Кларидской, у которой есть маленькая дочь по имени Пчёлка, с просьбой воспитать мальчика как родного сына. Та выполняет своё обещание. Дети растут вместе, с некоторых пор любят друг друга. Однажды они уходят из замка к загадочному озеру, где живут ундины, но в то время, как утомлённая путешествием Пчёлка уснула, холодные девы похищают Жоржа и уносят его в хрустальный подводный дворец. Уставшую же девочку гномы-рудокопы несут к королю гномов, в подземное королевство, и тот влюбляется в прекрасную принцессу. Пчёлка живёт у Лёка-королька семь лет, отвергая все сокровища, хотя влюблённый Лёк даже однажды относит принцессу повидать матушку. Но как вернуться домой без названного братца? И Пчёлка остаётся у гномов… А Жоржа тем временем хочет в мужья королева озера. Его спасает король Лёк, и он возвращается в Клариды. Но, как Вы понимаете, «всё одолеет Дружба, коль впереди Любовь». Жорж и его верный оруженосец, плененные гномами, встречаются с принцессой Пчёлкой, сила их чувств растрогала Лёка, и… Все счастливы, кроме короля, но он остаётся другом влюблённых и дарит Пчёлке перстень как символ их крепкой дружбы.
Сказка написана красивым языком, перевод Т.А. Комзаловой мне очень понравился. В книге много рисунков, на полстраницы или на целую страницу. Художница О.Ковалёва, много книг «Русича» иллюстрировала, например, все книги Отфрида Пройслера, «Лоскутик и Облако» С.Прокофьевой, «Принцессу и гоблинов» Дж.Макдональда. Персонажи получаются чересчур глазастые, но к этой сказке это подходит.
Книжечка стандартного формата, на офсетной бумаге, шрифт отличный. Приятного чтения!
Я не доиграла в куклы в детстве. Иначе чем объяснить мою любовь к этим очаровательным созданиям, тем более, что в нашей большой семье почти одни мальчики и мужчины. То есть передать-то коллекцию и некому. Не с кем и разделить радость от общения с новой жительницей шкафа с куклами, малюткой от Madame Alexander.
Она реально маленькая, всего 20 см роста. Вся из винила, с «настоящими» волосами, туго завитыми в крутые локоны и перевязанные розовой лентой с бантом на манер Татьяны Михалковой. Ножки...
Она реально маленькая, всего 20 см роста. Вся из винила, с «настоящими» волосами, туго завитыми в крутые локоны и перевязанные розовой лентой с бантом на манер Татьяны Михалковой. Ножки выше колен имеют шарниры, позволяющие усадить кроху на край полки. Глазки закрываются, моя - кареглазка. Куколка очень устойчивая, хорошо стоит сама. Ситцевое платьице и панталончики будто выцвели со временем. Только это и объясняет приписку «Ретро» в описании куклы производителем. А какие потрясающие кожаные туфельки у этой красотки, какие чудесные носочки с кружавчиками! Вообще куколка сделана очень качественно, на коленках ямочки, все суставчики обозначены складочками. Личико прелестное, классически кукольное, губки бантиком.
Я в восторге! Правда, для игры маленькой девочке я бы её не купила, дороговато, мне она представляется больше коллекционной.
У куколки есть сертификат подлинности с её порядковым номером, также имеется талон для вступления в клуб коллекционеров кукол Madame Alexander. Ещё к ней приложены три пакетика из крафт-бумаги, декорированных под поросёнка, тигрёнка и дракона. Но к чему эти символы восточного календаря, я не поняла.
Придётся приобрести малютке в пару дядюшку Генри, не стоять же ей одиноко в ногах у великанш (куклы размером 35 и 45 см – рядом с нашей «ретро»-красавицей, см.фото).
Издана книжка без особых затей, на газетной бумаге, хорошо, хоть не на жёлтой. Цветные фото собраны в середине книжки вкладкой. Формат как у стандартной книги, но обрезан до квадратного по высоте.
Зато содержание, рецепты то бишь, на высоте. Очень простые ингредиенты, не считая кукурузной муки со вкусом ванили, австралийских орехов (?) и водорослей изики, очень простая технология, минимальные затраты времени и усилий. Результат – волшебно пахнущее домашнее печенье на все случаи жизни и...
Зато содержание, рецепты то бишь, на высоте. Очень простые ингредиенты, не считая кукурузной муки со вкусом ванили, австралийских орехов (?) и водорослей изики, очень простая технология, минимальные затраты времени и усилий. Результат – волшебно пахнущее домашнее печенье на все случаи жизни и репутация умелой хозяйки.
Помимо классического, рождественского, пасхального, повседневного и детского печенья в книге имеется прекрасный раздел с несладким печеньем: сырным, с перцем, с розмарином. Большой раздел отдан национальным видам печенья, причём не только из разных провинций Испании (авторы – испанки), но найдёте там и сливочное датское, и шотландское песочное, и феттучини с лимоном и даже китайское печенье удачи.
Есть раздел печенья для специальных диет: без яиц, без клейковины, без сахара.
Не устояли авторы и перед соблазном включить в книгу показавшиеся им интересными прочие сладости. В их числе «Райские сладости». Не могу удержаться, чтобы не остановиться на них. Ингредиенты: 225 г сахара, тертая цедра лимона, 8 яичных желтков и 1 веточка корицы. Чтобы Вы из этого смогли бы сделать, кроме гоголя-моголя? Ну, а девушки из Испании предлагают сварить из сахара с цедрой и корицей карамель, смешать её со взбитыми желтками, заполнить этой массой смазанные маслом формочки и выпекать на покрытом водой противне (в воду ставятся формочки) 30 минут. Интересно, что же это будет? Вот кончится изнурительная московская жара, обязательно попробую.
Честно говоря, я ожидала от этой книги большего наставничества. Здесь нет конкретных заданий и пошаговых инструкций. Впрочем, в информации издательства об этом честно написано: «Автор книги на примере собственных работ покажет вам, как это делается, объяснив каждый этап создания наброска и рисунка».
Только в самом начале книги на примере создания контурного рисунка (натюрморт из двух банок и коробка спичек) и тонального рисунка (натюрморт с ключом) есть детальное объяснение и рекомендации для...
Только в самом начале книги на примере создания контурного рисунка (натюрморт из двух банок и коробка спичек) и тонального рисунка (натюрморт с ключом) есть детальное объяснение и рекомендации для читателя. Дальше будут только разъяснения действий автора. Пример:
«Шаг 1. Набросок был нарисован быстро, но детально.
Шаг 2. Используя плоскую жёсткую кисть №2 и неразбавленные чёрные чернила, я нарисовал складки ткани и тёмные участки рисунка. Затем, окунув кисть в чернила и подождав, пока они немного подсохнут, нарисовал волосы и лицо: тон получился несколько светлее. Кисти из жёсткой щетины очень удобны для прорисовывания текстуры волос. После этого прорисовал тонкой кистью мелкие детали и стёр карандашные линии.
Шаг 3. Свечой я нанёс на рисунок блики. Нажимал на неё с разной силой: если мне нужны были бледные блики, то несильно, если яркие, то сильно. Я работал, продвигаясь слева направо, чтобы не запутаться: воск-то не виден на бумаге. Взяв широкую кисть, я покрыл рисунок разбавленными чернилами. Блики появились как по волшебству. Пока чернила не высохли, я промокнул некоторые участки тканью, чтобы осветлить их.»
У меня Н-И-Ч-Е-Г-О не получилось, хотя я очень старалась скопировать рисунок автора!
В общем, книга, на мой взгляд, для человека, уже немного рисующего. С нуля лучше использовать «Практический курс рисования» Питера Станьера и Терри Розенберга. Там есть чёткие упражнения и уроки. Но ещё лучше для начинающих приобрести самоучители для детей. У «РОСМЭН» есть замечательный «Большой самоучитель рисования», авторы Ф.Уотт, А. Милборн, Р. Диккинс и др., благодаря которому я сейчас уже чувствую себя почти художником.
Само издание выглядит очень приятно: квадратная книга с хорошей белой бумагой, вроде бы плотной, но всё равно чуть просвечивающей, цветных иллюстраций нет.
Тоненькая в 8 страниц тетрадка на заламинированной бумаге, чтобы нарисованное можно было стирать губкой. Использовать при работе в ней нужно фломастеры с пометкой DRY. Еще понадобится пластилин или витражные краски, чтобы заливать/залеплять поверхность некоторых рисунков внутри контура. Собственно, все задания видны на сканах. В самом начале работы с тетрадью предлагается сделать свою машинку из пластилина по образцу и с ней выполнять все задания.
На обложке книги честно указано "Краткая версия романа - сказки", так что покупатель знает, на что идёт, приобретая именно это издание. Для первого знакомства ещё не читающего самостоятельно малыша вполне подойдёт. А ещё это неплохой вариант для тех, кто собирает книги с иллюстрациями Владимирского, а полного Олешу с ними не купил по разным причинам.
Мне не кажется вариант "Трёх толстяков" Леонида Викторовича лучшим, очень уж персонажи этой сказки получились вторичными, до...
Мне не кажется вариант "Трёх толстяков" Леонида Викторовича лучшим, очень уж персонажи этой сказки получились вторичными, до боли напоминающими героев "Волшебника Изумрудного города". Посмотрите сами, ведь правда же?
Не знаете, что почитать?