Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Английский язык. 10-11 классы. Курс на ЕГЭ | +28 |
Очерки по истории английской поэзии. В 2-х томах | +21 |
Погребенный великан | +20 |
Париж | +11 |
Две Москвы, или Метафизика столицы | +10 |
Думаю, нужно сразу оговориться: позитивистски настроенным личностям книга, скорее всего, не понравится. Собственно, так и указано в описании: "мистический путеводитель". А это значит, что не ищите здесь множества информации, сложенной в одну кучу и тотчас же забываемой. Но для последних мистиков-романтиков, еще, надеюсь, существующих, эта книга может оказаться открытием, поскольку автор не столько рассказывает историю того или иного здания и места, но - мета-историю, историю,...
Еще одна конфетка в этой серии. Как и все остальные блокноты, прелестен. Тут вам и кроссворды, и синонимы - антонимы, и чайнворды - все, что душа пожелает. Мои ученики обожают эту серию, а их родители скупили все имеющиеся в продаже выпуски - Food, In the city и другие. На самом деле, здесь не только Family, здесь еще Body, Feelings and Emotions, Appearance. Прилагаю изображения. Наслаждайтесь!
Купила я Focus on RNE и сначала расстроилась. Во-первых, потому, что мой любимый "Лабиринт" уж очень задрал цену. В "Молодой гвардии" на Полянке, да и в других интернет-магазинах эта книга стоит рублей на двести, а то и триста дешевле. Обычно бывает наоборот - "Лабиринт" всегда был дорог моему сердцу демократической ценовой политикой. Впрочем, ладно, оставим мелочные подсчеты и поговорим о книге.
Да, расстроилась я сначала еще и потому, что этот учебник при первом...
Да, расстроилась я сначала еще и потому, что этот учебник при первом рассмотрении подозрительно мне напомнил "Starlight" для 10 и 11 класса. Да, layout, как говорится, очень похож, и организация материала - тоже.
Но потом я поняла, какую нишу среди множества учебников для подготовки к ЕГЭ он займет в моей библиотеке, и приободрилась. Поскольку грамматики здесь практически нет(есть только задания ЕГЭ из раздела "Грамматика и лексика"), а упор сделан на тематическую лексику, которая тренируется на всех типах заданий по чтению, аудированию, письму и говорению, считаю, что этот учебник послужит прекрасным дополнением к хрестоматийному Macmillan Exam Skills for Russia: Грамматика и Лексика.
Огромный плюс этого учебника - большое количество заданий ЕГЭ, подобранных по темам. Если кто-то когда-то встречался с тематическими сборниками заданий Солововой - могу сказать, что этот учебник - 14 сборников под одной обложкой, и это, безусловно, очень удобно. Аудиофайлы и Книга для учителя на сайте "Просвещения" в открытом доступе, и это, конечно, огромный плюс. Одним словом, рекомендую.
В ответ одному из предыдущих рецензентов уточняю, что пособие как раз и рассчитано на два года, оно так и называется: Курс на ЕГЭ. 10-11 классы.
Да, в самом начале еще неплохой раздел "Introduction to the Exam" со Study skills к каждому заданию.
Прежде всего, не стоит обращать внимания на обложку. К востоку произведение не имеет никакого отношения, это - книга о средневековой Англии, так что из совпадений тут, пожалуй, только туман, который окутывает всё в романе. Так что обложка просто неправильно настраивает читателя. Может быть, при оформлении дизайнер посмотрел только на имя и фамилию автора, не знаю.
Если вы читали роман Кадзуо Исигуро "Остаток дня", то, возможно, будете разочарованы. "Остаток дня" -...
Если вы читали роман Кадзуо Исигуро "Остаток дня", то, возможно, будете разочарованы. "Остаток дня" - действительно шедевральный роман об Англии 20-го века, рассказанный устами дворецкого. Там вам и детали, и английские пейзажи, и знаменитый "understatement" во всей красе - в общем, всё, что мило сердцу англофила.
Собственно говоря, того же самого я ожидала и от этого романа - в смысле историко-культурного и бытового охвата материала, только в Англии средневековой. Увы, меня постигло разочарование. После "Остатка дня", романа вполне себе реалистичного, я была очень удивлена, столкнувшись на страницах "Погребенного великана" со сказочными персонажами, мистикой и, в принципе, достаточно смутной сюжетной линией. То есть до фэнтези автор не дотянул, и вообще непонятно, зачем он полез в эти фантастические дебри, ведь роман всё-таки о взаимоотношениях семейной пары на склоне лет, а не о рыцарях Круглого стола. Поэтому намеки на фэнтези даже вызывают подозрение, точнее недоверие к автору. Думаю, такой автор, как Исигуро, вполне бы мог создать полотно повествования, не прибегая к потусторонним силам в виде эльфов, оборотней и драконов.
Одним словом, что-то пошло не так. То ли реалии не к месту, то ли персонажей нужно было выбрать других. Поэтому всё и получилось достаточно смутно, местами непонятно.
В общем, если не хотите разочарований - лучше не читайте.
Эта книга - сборник статей, посвященных проблеме поэтического перевода, некоторые из них - воспоминания самого автора о переводчиках и поэтах. Переводов как таковых довольно много, так что это еще и поэтический, а не только литературоведческий сборник. Для неподготовленного читателя чтение может показаться трудным, так как автор довольно часто употребляет термины типа "пиррихий" или "анакруза" и т. д., поэтому все же я бы рекомендовала эту книгу друзьям-филологам,...
И это действительно очерки! Те, кто предвкушает стать обладателем увесистой хрестоматии-антологии по истории английской поэзии, думаю, будут удручены и, может быть, разочарованы. Потому что объем и характер статей обусловлен исключительно заинтересованностью автора-переводчика, а никак не известностью описываемой личности: так, например, Байрону и Шелли отведено по две страницы, где дается краткая биография (действительно очень краткая) и два стихотворения. Зато крестьянский поэт Джон Клэр,...
Легко и очаровательно, как все у Мейла. Но не так захватывает, как "Год в Провансе". Пожалуй, даже не могу вспомнить ни одного запоминающегося эпизода. Можно сказать, книга на один раз. Но для чтения на летней веранде отлично подойдет, тем более что книжка издана очень "вкусно" и её просто приятно держать в руках.
Увы, книга разочаровала. Понравилась только стильная обложка и иллюстрации, на которые я и попалась. Текст скорее похож на диссертацию по социологии: много цифр, политики, статистики, из-за чего общая картина не складывается. Попались только пара-тройка запоминающихся комичных ситуаций и примеров. Язык и стиль далеко не блестящи. Одним словом, не советую.
Если вы любите Париж - значит, эта книга - для вас! Независимо от того, были вы там или нет. Судьбы героев тесно переплетаются с судьбой города, город становится действующим лицом романа, а вы становитесь свидетелем происходящего. От этого захватывает дух. Любители исторических романов найдут здесь достаточно сведений по истории Франции вообще и Парижа в частности, поклонники живописи встретятся с Клодом Моне в деревушке Живерни, ну, а предпочитающим любовные интриги будет интересно проследить...
Не знаете, что почитать?