Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Зулейха открывает глаза | +33 |
Компас сердца. История о том, как обычный мальчик стал великим хирургом, разгадав тайны мозга | +14 |
Петровы в гриппе и вокруг него | +11 |
Подожди, я умру - и приду | +8 |
Продай себя дорого | +6 |
Во-первых, возмущена тем, что вчера Лабиринт удалил мой отзыв на "Петровых в гриппе...", хотя ни один из пунктов условий написания отзывов нарушен мною не был. Поэтому - во-вторых, - повторю вкратце то же самое, что уже было сказано и удалено бдительным цензором: книга не стоит НИКАКИХ денег. Даже если вам её предложат в подарок, не тратьте время на чтение! Возьмите лучше первоисточники, которыми, вероятно, вдохновлялся автор романа, компилируя идеи сюжеты, давно и успешно...
Роман Исигуро "Остаток дня" - настоящий шедевр современной литературы. Глубокий, тонкий, мудрый текст. Автор безусловно оправданно получил все свои премии.
"Макбет" - первое произведение Ю Несбё, которое я прочла. И последнее. Извиняюсь за не литературный термин, но это полное фуфло. Никакой это не детектив, а слащаво-слезливое чтиво (не удивлюсь, если впоследствии выяснится, что автор - женщина) с жалкими потугами на триллер. Все сюжетные ходы заранее легко просчитываются, поступки героев предсказуемы, а нередко и противоестественны (так в жизни люди не поступают!). Интриги никакой нет. В тексте есть откровенные нестыковки, а есть и...
Честно говоря, восторженные отзывы об этой книге и присуждение ей столь значимых премий вызывают недоумение. Дебютант в литературе, но, как видно, начитанный человек, автор сумела взять в свой роман отовсюду понемножку. Всё это - и сам сюжет, и характеры героев, и форма подачи текста (когда автор рассказывает о расплате, которая ожидает в будущем каждого из негодяев за совершённые ими подлости) - уже использовано в мировой и отечественной литературе неоднократно. Зачем же повторять ранее ...
Есть грубое выражение "обмануть покупателя", а есть более мягкий его эквивалент "ввести в заблуждение". Остановимся на втором. Составители серии "Медицина без границ" вводят в заблуждение покупателей, ищущих книги, относящиеся к медицине. Потому что данная книга никакого отношения к медицине не имеет! По жанру это не мемуары, не научный текст и не учебное пособие, а нечто, не поддающееся определению. По содержанию - смешение рекомендаций из серии "как стать...
"Ты - оскорбление, брошенное в лицо серьёзной английской литературе". Это реплика героини романа "Мантисса", обращённая к главному герою. На самом деле эти слова можно адресовать самомУ Дж.Фаулзу, "величайшему прозаику нашего времени", как пишет в аннотации к данному роману издатель, заинтересованный в продажах книг автора.
Мои упорные попытки отыскать в прозе Джона Фаулза признаки "величайшего прозаика" так и не увенчались успехом. А уж на фоне...
Мои упорные попытки отыскать в прозе Джона Фаулза признаки "величайшего прозаика" так и не увенчались успехом. А уж на фоне действительно величайших английских писателей, первыми в ряду которых я ставлю Голсуорси, Диккенса, Теккерея, попытки Фаулза сказать своё слово в литературе выглядят просто неуместными и даже бестактными. Так и хочется сказать"А король-то голый!...."
Кроме оригинального названия и перечня фильмов хорошего японского режиссёра эта книга не содержит ничего интересного, полезного, а главное - достоверного. Хорошую литературу от плохой отличает достоверность персонажей и событий. Невозможно найти (потому что этого не может быть по определению) человека, который не получил бы НИКАКОГО вообще образования, а потом, прочтя несколько книг, стал мыслить и рассуждать философскими категориями, понять которые без словаря способен не всякий...
И, наконец, вторая сюжетная линия - 12-летняя девочка Палома, выдающая на страницах своего дневника и в устной речи такие сентенции, на которые ребёнок в этом возрасте не способен! Спросите об этом у самых опытных педагогов, воспитавших не одно поколение учеников. Даже если подросток вундеркинд, мыслит он значительно более простыми категориями, нежели нарисованная здесь героиня.
Ну и финал романа: такой примитивный вариант для "обладательницы десятка престижных литературных премий"?! ... Попытка переписать сказку про Золушку, оборвав её в том месте, где принц пришёл жениться, потерпела неудачу.
Одним словом, нужно признать: я в очередной раз попалась на банальный маркетинговый ход "тираж издания превзошёл все возможные ожидания", "автор получила титул королевы бестселлера" и т.д. Самая большая потеря - это не деньги, а время, потраченное на чтение данной книги.
Весьма примитивное произведение как по форме, так и по содержанию. Возможно, Арриага и неплохой сценарист, но уж точно к числу хороших писателей его не отнесешь: все действия героев и все события до обидного предсказуемы и не оригинальны. По признанию самого автора, рассказанное в этой повести - вымысел, лишь в качестве фона взяты реальные события в Мексике начала 20 века. Но уж если ты не привязан к необходимости соблюдать историческую точность, так разверни свою фантазию в полную силу. Увы,...
Огромное разочарование - вот что постигло меня, как только закрылась последняя страница этой поистине "большой" (по объему, но не по содержанию) книги. После повести "Бог дождя", которая буквально потрясла, "Тётя Мотя" выглядит, извините, чистой воды графоманством. Герои без характеров, полное отсутствие логики в их поступках, не понять к чему эти вкрапления из истории нескольких семей столетней давности. Все надуманно, вымученно и неправдоподобно, а финал вообще...
Если бы мне довелось написать рецензию на сборник рассказов "Подожди, я умру - и приду" для какого-либо печатного издания, я озглавила бы ее так: "... И толстый-толстый слой депрессии". В данном же формате заголовок не требуется, но суть впечатлений от знакомства с прозой Анны Матвеевой от того не меняется. Если в целом, перед нами этакая гремучая смесь мировосприятий писательниц В.Токаревой, Г. Щербаковой и И. Петрушевской в одном авторе. Попытки острить сквозь рыдания,...
Это - об эмоциональном фоне прозы Анны Матвеевой. Что касается содержания, нереальность многого из происходящего (к примеру, беспрепятственное путешествие компании студентов разных вузов в морг, где к тому же у трупа вяло падает рука из-под простыни (???!!!)); вычурность имен героинь и присутствие собаки одной породы - боксера - в каждом рассказе, по правде говоря, обескураживает и быстро наскучивает.
По большому счету, только один рассказ - "Под факелом" (если убрать несуразицу про морг), без преувеличения, поразил до глубины: как точно и тонко, как мудро и достоверно во всех нюансах совсем молодая писательница вырисовывает характеры главных героев - несчастной семейной пары неудачников. Такое нельзя придумать, это можно только изобразить с натуры, кропотливо разобравшись в причинах и следствиях чужой жизненной драмы. И уже ради этого рассказа имеет смысл купить сборник Анны Матвеевой, а по прочтении (благо книга очень хорошо издана!) передарить кому-то, так как эта проза не из категории "настольных книг", повторно погружаться в омут чужой депрессии вряд ли захочется.
Я использую блокноты такого формата для записи новых английскийх слов, их транскрипции и перевода. Получается карманный словарик, его можно носить с собой даже в маленькой дамской сумочке и повторять слова, когда есть свободная минутка (например, в транспорте). Очень рекомендую всем, кто изучает иностранные языки. Конкретно этот блокнот хорош тем, что хорошая бумага и плотная обложка,он прослужит долго.
Великолепная книга для каждого человека, независимо от профессии и рода занятий. Добрая, мудрая, полная нетривиальных мыслей. Читать ее не поздно никому, даже если Вам далеко за... Ну а молодым, только начинающим путь в жизни и профессии, тем более полезно. Подарите эту книгу своим детям, пусть она станет для них руководством, как гармонично встроиться в большую жизнь, не потерять себя, обрести признание и друзей, а также преуспеть в бизнесе.
Не денег жалко (благо, цена смешная по нынешним временам) - жаль времени, потерянного на прочтение этой книги. Это не научное исследование, не учебник для студентов факультетов журналистики и рекламы, и даже не беллетристика. Это новый жанр - набор мыслей, которые изложены неясно, сумбурно и непоследовательно. Вызывает иронию и сам термин, придуманный и "запатентованный" автором - "атавтология", и разъяснение значения данного термина: понять удалось не с первой попытки....
Название книги, как и обещанное в аннотации свойство быть "книгой-тренингом", с содержанием не совпадают. Оформление и иллюстрации - еще один большой недостаток данного издания. Ну и самое главное: разве этично подобные товары выпускать в серии "энциклопедия"?
С удовольствием прочла книгу Киры Ивановой "Копирайтинг: секреты составления рекламных и PR-текстов". Удовольствие доставило не само содержание монографии, а возникшее ощущение, что, как PR-менедлжер и рекламист, я все делаю точно в соответствии с правилами, изложенными уважаемым профессором.
Иными словами, для человека, который многие годы профессионально занимается данным видом деятельности, эта книга вряд ли необходима, разве что поможет систематизировать уже имеющиеся знания,...
Иными словами, для человека, который многие годы профессионально занимается данным видом деятельности, эта книга вряд ли необходима, разве что поможет систематизировать уже имеющиеся знания, освежить их. Зато для начинающих свою карьеру в сфере рекламы и PR это издание должно стать настольной книгой. Фактически это добротный учебник по написанию хотя и не "гипнотических" ( как учит Джо Витале), но вполне качественных PR- и рекламных текстов. В отличие от большинства официальных учебных пособий по данному предмету книга Киры Ивановой написана понятным языком и снабжена живыми примерами из практики. Рекомендую ее студентам факультетов "Реклама и связи с общественностью".
Не знаете, что почитать?