Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Подменыш | +82 |
Опыты на себе | +14 |
Другая Блу | +8 |
Хроники Торнбери | +7 |
Сказки Шварцвальда | +5 |
Приятная сказка в современном стиле с привязкой к мифологии и сказаниям Китая и Кореи.
Поначалу сумбурное повествование вызывает некоторое раздражение, как и поступки главной героини Ёнсо, но, как и ожидалось, в дальнейшем автор объясняет происходящее достаточно подробно и понятно. Динамичное развитие событий, живой язык (отдельное "Спасибо!" переводчику) затягивают, после прочтения осталось приятное ощущение теплоты: пусть героиня писала сказки с несчастливым концом, её собственная...
Поначалу сумбурное повествование вызывает некоторое раздражение, как и поступки главной героини Ёнсо, но, как и ожидалось, в дальнейшем автор объясняет происходящее достаточно подробно и понятно. Динамичное развитие событий, живой язык (отдельное "Спасибо!" переводчику) затягивают, после прочтения осталось приятное ощущение теплоты: пусть героиня писала сказки с несчастливым концом, её собственная жизнь, которую читателю предлагается принять как сказку, будет иметь конец счастливый. Пусть и не в общепринятом смысле.
Продолжение оказалось написано в том же стиле, что и первый том. Грустно, что никаких попыток исправить изложение не предпринялось.
Очень стало интересно почитать книгу с такой аннотацией, причём, что удивительно, никто из написавших рецензию, никаких неприятных моментов не нашёл. Удивительно! А ведь они практически во всей книге! Когда произведение читаешь, чётко представляешь возраст героини (автор указывает его сам, говоря, что Вета учится в 10-ом классе). Но, почему-то, автор сразу называет Вету девочкой, хотя, по сути, в русском языке эта возрастная категория относится больше к "девушке". И личностное...
В названии автор указал "Красавец и уродина". Что ж, наверное именно это и должно было быть главной сюжетной линией, но в результате получилось, что отношения "красавца" Артура и "уродины" Веты - просто моменты в книге, мотивация, побуждение к действиям героини. И, простите, иллюстраторы не читали содержание? "КрасавицА и уродина"? Отразить идею подмены? К чему обложка?..
Очень сложно представить место, где ты никогда не был. Для этого в произведениях присутствуют описания. Я не говорю о скучно-подробных с деталями, которые никогда не пригодятся, но очень хотелось хоть немного их найти. Вот "совсем немного" их и было! Получается, как по карте с "мышкой" мотаешься туда-сюда. Повествование шансов не давало: динамики - полно, но ты как будто "прогружаешься" в новом месте, не идешь туда, не бежишь, а просто - раз! - и "возникаешь"!
Я искренне понимаю значимость задумки автора, и только он может понять и объяснить поведение героев, но, если автор толком не пишет об этом на страницах своего произведения, как читателю понять? Безобразная, отвратительная сцена, когда Вету бьёт отец, - зачем она? Чтобы показать, какие отвратительные родители у Веты? Мать толком в конфликт не вступается, похоже на то, что она и сама бы не против заняться рукоприкладством, но пишет в записке Вете "любящая мама". Автор, зачем это?..
...Пока читаешь, думаешь, что уж концовку со столь эпичной задумкой автор сделает достойную - битва, не иначе! Оказалось, что нет: благополучно скомканный финал на десятке страниц наводит на мысль (тут снова область предположений, автор ничего не объясняет), что "...ну, как-то так", "подумаю, может, и напишу продолжение...а, может, и нет". Как же так? Идеи Великого зла? Куда же они подевались? Вот так и всё?..
Не отговариваю книгу читать. Наоборот, такую пробу пера стоит прочесть. Это Идея. А она должна войти в мир достойно! Мне хочется надеяться, что автор напишет красивое, грамотное продолжение, и будет большое желание у читателей погрузиться в мир троллей, в мир волшебства снова!
Искренне понимаю и сочувствую авторам, которые поставлены зачастую в не самые удобные условия издательствами, но как утомляет, когда одно и то же произведение издается под разными названиями! "Хрусталь и Веретено" и "Хрусталь и Платина" - вот и снова "улыбка" издателей! Когда буквально на бегу делаешь заказ, не читая рецензии, оказываешься в положении, когда ожидаемый третий том трилогии оказывается повторением уже изданного, второго. Хотелось бы понять, для чего...
Не поленилась - прочитала все рецензии, но понять никак не могу, что же нашли читатели в этом творении - милых, романтичных сказок хватает, а тут роман для психолога, только вопрос: будет ли психолог его читать?..
Непонятно как, но произведение явно не в своей категории: никакого сказочного в нем нет, кроме надуманного сюжета и несчастных сандалей, появление которых так и не объясняет автор (ведь, как выясняется в процессе прочтения, героиня - не дочь шизофреника, так что же с ней не так?)....
Непонятно как, но произведение явно не в своей категории: никакого сказочного в нем нет, кроме надуманного сюжета и несчастных сандалей, появление которых так и не объясняет автор (ведь, как выясняется в процессе прочтения, героиня - не дочь шизофреника, так что же с ней не так?). Бесхребетная героиня, которую деспотичная мать выселила таки (нет, не сама героиня сбежала от ужасной матери, а мать выселила ее) в отдельную квартиру вызывает раздражение и недоумение: что ж раньше-то не сбежала, раз возможность зарабатывать есть? В эту же кашу заварен и исключительно положительный и очаровательный Герман, от которого героиня не может избавиться, но в действительности - просто не хочет. Поэтому появление телефонного друга, с которым вот сразу случилось и влечение, и притяжение,и понимание, и взаимные интересы, вызывает в отношение автора романа самые негативные эмоции. За что же Вы так не любите свою героиню? Сделали из неё шизофреничку (никакой мистики, видит черте что в зеркале от тоски по несбыточному, да ещё и говорит с тем, что видит), которая свою жизнь просто не хочет менять, под финал романа подсунув ей спасателя-мачо, который, вполне возможно, от неё избавится в ближайшее время вместе с её "сандаликами" - такие проблемы с психикой без внимания оставлять нельзя. Жаль, что автор для героини выбрал даже идеал мужчины сказочный - милый субтильный мальчик Патрик (как "противовес" мускулистому, но абсолютно бесполезному Герману) из фильма "Не покидай...": такой мальчик ну никак проблемы Лёли не решит, даже если появится с предложением руки и сердца - ведь он - ей под стать...
В общем, книгу можно рассматривать как пособие о том, что делать не нужно: не нужно заводить алчных и охочих до чужого подружек (Маша), не нужно заводить в качестве друзей-любовников пустых и ограниченных мужчин, которым ты и нужна только как уборщица, кухарка и любовница на одну ночь при наличии алкоголя (Герман) и нельзя НЕ ПЫТАТЬСЯ МЕНЯТЬ СВОЮ ЖИЗНЬ (о чём вещает отражение в зеркале - "наша жизнь - болото").
Покупая книги издательства RuT8, обычно знаешь, что, если это переиздание, значит, книга заслужила общую любовь, а новоизданная книга - это заранее явный успех. Глядя на отзывы ранее читавших произведение, решилась купить, не ознакомившись с творчеством автора. Я не хочу оскорбить почитателей таланта Вероники Мелан, но эта книга к фэнтези имеет весьма отдалённое отношение. Почти никакое. Утопия о матриархальном обществе часто волновала женские умы, да и не только женские. Только вот это были...
Очень рискую, делая такую публикацию, но Эми Хармон - это автор, книги которого я покупала без тени сомнений всегда, а тут...
Помилуйте, дамы! Здесь даже отзыв писала "тетенька". Вы серьёзно считаете, что книгу нужно читать молодым?! Сразу скажу, что отзыв мой ориентирован именно на тех, кто книгу ЧИТАЛ, не листал, не упоенно глотал, а читал.
История Блу, которая воспитывалась без матери, человеком, который её по-своему любил, написана в целом правдоподобно до момента, пока...
Помилуйте, дамы! Здесь даже отзыв писала "тетенька". Вы серьёзно считаете, что книгу нужно читать молодым?! Сразу скажу, что отзыв мой ориентирован именно на тех, кто книгу ЧИТАЛ, не листал, не упоенно глотал, а читал.
История Блу, которая воспитывалась без матери, человеком, который её по-своему любил, написана в целом правдоподобно до момента, пока Блу не забеременела. Практика отдавать на усыновление (удочерение) ребёнка, пока он ещё в утробе, в Америке и многих европейских странах распространена и весьма. Тут есть и "плюсы", и "минусы", но мы сейчас не о них. Скажите мне, Блу - 14 лет? 16? Нет, девушке - 20, мало того, она имеет заработок, вполне может позволить себе работать. Да, семьи нет, но сколько таких, как она?! Ситуация, когда Блу - ищущая свои корни, пытающаяся понять почему она осталась в этом мире одна, отдает ребёнка на усыновление сестре своего друга, - эта ситуация с отдачей на удочерение просто безобразная. Мало того, Блу заставляет своего друга и советника Уилсона пересмотреть своё отношение к бросившим его биологическим родителям (они тоже - "молодцЫ"?) Ужас и кошмар состоит в том, что эта книга - для молодёжи. "Подвиг матери не в рождении ребёнка" - это так, но сколько матерей, выбиваясь из сил, голодая, давали своему ребёнку всё, что могло бы составить его счастье? Самое главное - они дарили тепло и любовь, ту самую любовь, которую испытываешь впервые почувствовав своего малыша внутри, впервые взяв его на руки. Вот уж показательный молодёжный фильм "С любовью, Рози" с простым понятным сюжетом! "Приемный ребёнок может стать родным" - и это верно, но сможет ли Блу смотреть, как чужая женщина обнимает и целует её малышку? Она всерьёз считает, что Тиффа даст что-то большее, чем может дать она сама? Или Эми Хармон так захотелось из Блу сделать этакую пофигистку: вот она скульптуру сделала "Потеря", горе своё туда вложила. Да кто ж её терять-то принудил?..
Задача автора - заставить поверить читателя в реальность происходящего на страницах его произведения. Наивно-сказачная "Бесконечность+1" оставляет умильную улыбку, "Птица и Меч" и "Королева и Лекарь" - уверенность, что даже в сказках добро и любовь побеждают, "Меняя лица,"Закон Моисея" и "Песнь Давида" - знание, что мир не без добрых людей, люди могут меняться к лучшему, если действительно захотят. "Другая Блу" - это книга о том, как можно "за уши" притянуть в повествование проблемы индейцев и социальную незащищенность матерей-одиночек с легким любовным романом, сделав историю "несчастной" (честно, ну не нашла я где она НАСТОЛЬКО несчастна) девушки интересной.
Повторюсь: я не призываю не читать книгу! Присмотритесь, подумайте и решите: где здесь "вклейка" социальной активности Эми Хармон, а где здесь просто ложь в повествовании.
Даже если бы книга эта вышла на самой кошмарной бумаге, то я бы её купила. Снова купила. И снова. И детям своим дала почитать - снова и снова.
Никакого Питера Пэна я здесь не нашла. История о человечке, который, обидевшись на скромное внимание со стороны матери, ушёл из дома. Он бы вернулся, но вот тогда не было бы этой сказки... Другой человек, который занял его место в семье, казалось бы, должен был быть счастлив: у него теперь была и материнская любовь, и обожание сестёр, и доброта отца, но...
Никакого Питера Пэна я здесь не нашла. История о человечке, который, обидевшись на скромное внимание со стороны матери, ушёл из дома. Он бы вернулся, но вот тогда не было бы этой сказки... Другой человек, который занял его место в семье, казалось бы, должен был быть счастлив: у него теперь была и материнская любовь, и обожание сестёр, и доброта отца, но он взял чужую жизнь, мучаясь совестью и памятью своей. А потому искал свою, ту самую семью, которую потерял. Парадокс?
Умеет ли сердце чувствовать обман? В книге ясно, что да. Есть ли живое подтверждение того, что есть связь между людьми в любящей семье? И тут - да. Если ты одинок в целом мире и времени, то какова вероятность того, что ты найдёшь родственную душу? А вот этот вопрос решит каждый для себя после прочтения этой книги. Советовала бы родителям прочитать и детям. С допустимым возрастом решайте сами: знакомой показалось, что от 14, но моей дочери 12, и она до сих пор "Подменышем" "болеет."
Очень специфический труд сказочного толка. С одной стороны, очень радостно, что авторы решили подойти так интересно к сюжету славянской мифологии про Бабу Ягу, с другой стороны - это непереводное произведение, написанное на родном, русском языке с такой оскоминой, что про языковую стилистику, которую в начале авторы пытались соблюдать, показывая нам сказку, а потом на неё просто "забили", совсем и говорить не хочется. Хочется надеяться, что если эта книга всё же будет переиздана, то...
Вторая часть трилогии Елены Граменицкой. Если первую книгу можно было сравнить с романами Джейн Остин, то тут сравнить можно разве что с третьей книгой этой же трилогии. Главная героиня - человек, который запутался в своих любовных терзаниях, забыв о том, что у неё есть ребёнок (похоже, это уже тенденция из книги в книгу, в процессе написания автор про него просто ЗАБЫЛ и "бросил" его где-то в начале повествования). Вообще говоря, начинаешь задумываться о положительности героини:...
По хронологии событий, эта книга - первая из трилогии. Этакий мистический аналог романов Джейн Остин. Но это точно не роман Джейн Остин. Елена, главная героиня, вызывает жалость, непонимание и раздражение: странная женщина, которая, забыв о своём ребёнке, отчаянно пытается налаживать свою личную жизнь то в настоящем, то в прошлом, то вновь в настоящем. Красивая, по сути, история, которая должна была начать трилогию, домучивается до конца едва: быть может, эмоций, описанных в книге о душевных...
Иногда человеческие судьбы переплетаются настолько причудливо, что сложно поверить, что такое может произойти на самом деле. "Игры стражей" - книга об искуплении, книга о том, что всё в этом мире воздаётся. В этом романе, наполненном мистическими событиями, вы найдете и всепрощающую любовь, и отчаянную ненависть. Красивый язык, интригующе закрученная сюжетная линия, в которой быть может кто-то углядит элементы народных легенд и преданий, - всё это не оставит равнодушным читателя....
Получила книгу в подарок от "Лабиринта". Сложно сказать, приобрела бы я её просто так. С момента повествования получаешь удар по голове совершенно безумными сравнениями и эпитетами. Кажется, что читаешь что-то очень понятное, написанное совершенно непонятным языком. Отчаянно ищешь смысл предложений, перелистывая очередную страницу, которые складываются в какую-то нелепицу. Главный герой Роберт представляется абсолютно неадекватным человеком, как, впрочем, неадекватными в процессе...
Когда покупаешь книгу или получаешь её в подарок, то ждёшь волшебства: ты погружаешься в историю или исследование, которое даст тебе эмоции, размышления, знания. Автор в свою очередь должен хотеть всё это читателю дать. "Опыты на себе" - это книга о том, что появляется в голове у автора случайно и также переносится на бумагу. Сумбурные мысли, противоречащие одно другому высказывания, полные то религиозного, то философского смысла (или его отсутствия?). Вроде бы автору есть что сказать...
Не знаете, что почитать?