Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Чагин | +6 |
За фасадом. 25 писем о Петербурге и его жителях | +1 |
Москва-Петушки | +1 |
Шпионский тайник | 0 |
Умри завтра | 0 |
Это пародия или это серьёзно?
Что это было: двести страниц откровенного стеба над всеми возможными штампами шпионских романов или просто слабая попытка поиграть в «бондиану»? К сожалению, второй вариант, скорее всего, является истинным.
Допустим, что у Джеймса сносно выходят кровавые — пусть и несколько однотипные — детективные истории про Роя Грейса: эдакий сериал «След» на минималках. Однако шпионский роман, в котором вместо четкой линии — каша из кучи незапоминающихся персонажей,...
Что это было: двести страниц откровенного стеба над всеми возможными штампами шпионских романов или просто слабая попытка поиграть в «бондиану»? К сожалению, второй вариант, скорее всего, является истинным.
Допустим, что у Джеймса сносно выходят кровавые — пусть и несколько однотипные — детективные истории про Роя Грейса: эдакий сериал «След» на минималках. Однако шпионский роман, в котором вместо четкой линии — каша из кучи незапоминающихся персонажей, возникающих на две минуты, на фоне всемогущего несокрушимого главного героя, который чуть ли не руками пули останавливает (да, он бросается в погоню за человеком, который в него только что стрелял, и выходит, конечно же, победителем из схватки; ну и растяпы нынче пошли, а не киллеры!)… Сюжет банален: герою надо найти «крота», да притом постараться, чтобы его самого — «искателя», работающего под прикрытием, — не грохнули. Детальнее вникать в происходящее даже не следует: оно того не стоит.
На страницах книги успели прямо или косвенно упомянуть и меньшинства, и афро, и тучных людей (отвратительнее этой сцены вообще ничего нельзя выдумать: она настолько бульварна, вульгарна и абсурдна, что в адекватность автора не веришь, отчего смысл сего творения вовсе теряется), и даже «рашн мафию».
Я — не двадцатифунтовая русская лесбиянка-негр, и вышеперечисленные ущемления ко мне не имеют никакого отношения, так как не содержат целевых оскорблений, но почему в анус русскому гею-шпиону надо пихать ствол пистолета, упоминая про то, как он от этого стонет, а вынужденный секс с «уродливым куском сала» ради доступа к КОМПЬЮТЕРУ представлен через испускаемые героями, пардон, миазмы?! Это шпионский роман или что-то на извращенском? Автор, кажется, в погоне за усладой своих фетишей забыл, о чем писал вообще в этот раз… За что получает два балла: один - по старой памяти, второй - за полученный опыт и знание: видишь на обложке слово «бестселлер» - лучше не бери.
«За фасадом» - милый сердцу сборник историй о петербургских домах.
Являюсь давнишним любителем краеведческих заметок о Петербурге, переодически испытываю острое желание погрузиться в историю зданий родного города. Стилистика данной книги ничем не отличается от того, что Вы можете прочесть в Интернете на специальных сайтах — стоит только залезть поглубже в поисковик. Узнаваемо? Бесспорно. Авторы, впрочем, и не стараются скрыть данный факт, а наоборот — подчеркивают, так и говоря: «данный...
Являюсь давнишним любителем краеведческих заметок о Петербурге, переодически испытываю острое желание погрузиться в историю зданий родного города. Стилистика данной книги ничем не отличается от того, что Вы можете прочесть в Интернете на специальных сайтах — стоит только залезть поглубже в поисковик. Узнаваемо? Бесспорно. Авторы, впрочем, и не стараются скрыть данный факт, а наоборот — подчеркивают, так и говоря: «данный сборник — 25 наших лучших писем из еженедельной подборки для подписчиков».
Как шаг к популяризации краеведческих заметок в массах в рамках небольшой печатной книги — однозначное «браво», а создателям — низкий поклон. Быть может, люди, ознакомившись со сборником, начнут искать и другую информацию по теме зданий и судеб — рассказано вполне интересным языком.
Издание красивое. Хотелось бы больше иллюстраций по тексту, на которые авторы делают отсылки — например, составители предлагают найти в Интернете и сравнить со старым здание по ул.Ленина, 25. Почему бы не дать рядом эту самую фотографию? Из побудительных мотивов к самостоятельному поиску? Возможно…
Заголовки историй, конечно, иногда чересчур «кликбейтные»: броские, яркие, интригующие, заставляющие привлечь внимание и затащить читать, а на деле — ничего особенного. Целевая аудитория — молодежь: уж больно стиль «не вписывается» в представление старого поколения о путеводителях. Да и хромает пунктуация: то точки не стоят, то запятых нет в тех местах, где они явно просятся… Ну как так? Это же уже не пост в соцсети, а книга…
Единственный большой минус, за что хочется плеваться, ругаться и вырвать руки тому, кто допускает такое головотяпство — карта, которая является одновременно и обложкой издания. Косяк на косяке и косяком погоняет. Авторы предлагают к прочтению 25 писем, на карте отмечено 24 «точки», а в пояснениях к ним дано… 23 наименования. Первое, что бросается в глаза - что-то пошло не так на «доме Гарновского» - он, числясь по карте под точкой номер 14, единственный дается без адреса (его адрес прописан строчкой ниже, под номером 15, вместе с описанием объекта «Казармы измайловского полка». Кто-то, видимо, поставил лишний «энтер» — не иначе, тот, кто и точки с запятыми пожалел, — ведь полное название объекта — «дом Гарновского. Казармы…»). Но и в этом не вся беда — истории про «точку 14» вообще нет в книге: «маячок» стоит на Никольском рынке…
Начинаешь сравнивать, искать, где закралась ошибка, и вскрываешь такой пласт работы спустя рукава, что впечатление от книги портится. До восьмого адреса все идет правильно; далее «художник» (от слова худо, здесь — безусловно) зачем-то выбрасывает из поля зрения особняк на Можайской и дом на Лиговском; таким образом, номер 9 согласно карте соответствует аж одиннадцатому рассказу… Дальше - хуже; о Гарновском упомянула выше, но здесь — уже становится смешно — есть и обратный случай. Составитель выписывает: «Дом Вистингаузенов. Дача Дурново — Свердловская набережная, 22». А ничего, что это ДВА разных объекта по двум адресам, не имеющим ни малейшего отношения друг к другу? Дом Вистингаузенов на Васильевском острове находится… Спящий «художник» карты рассчитывал на людей, которые никогда в жизни Петербург не видели? Или сам не видел…
Наверное, всё-таки сам. Иначе объяснить преобразование адреса «Камская улица, 12. 17-ая линия Васильевского острова, 70» в нечто — вдумайтесь! — «Камская улица, 12-я линия Васильевского острова, 70»… Нет слов, одни эмоции. Как было в Советском мультике: «И так сойдет!»… Так себе момент для просвещения масс: слабо разбирающийся читатель просто запутается и сформирует фальшивое представление. Загадкой остается и то, что объект 24 потерялся в описании к карте, а 25 — и вовсе пропал.
Обидно все это, ведь идея-то здоровская! Буду ждать новых, более аккуратно исполненных историй от исследователей. А автору карты — по шапке!
Читаю серию о Рое Грейсе по порядку. «Умри завтра» намного лучше предшествующей ей довольно затянутой «Убийства в стиле action».
Издание хорошее, твердый переплет, шрифт не мелкий, бумага белая.
Детективное повествование в данной истории начинается с выловленных драгой в Шорэмской гавани трупов в пластиковых мешках: все это, по подозрению следствия, жертвы незаконной трансплантации — у убитых отсутствуют внутренние органы. Остается всего-ничего: найти клинику, где проводят подобные...
Издание хорошее, твердый переплет, шрифт не мелкий, бумага белая.
Детективное повествование в данной истории начинается с выловленных драгой в Шорэмской гавани трупов в пластиковых мешках: все это, по подозрению следствия, жертвы незаконной трансплантации — у убитых отсутствуют внутренние органы. Остается всего-ничего: найти клинику, где проводят подобные операции, попутно раскрыть еще несколько преступлений и принять сложное решение…
«Умри завтра» сохраняет обозначенную интригу до самого финала: ты не можешь точно определить до самого конца, как в итоге сложится судьба персонажей, ведь она лишь в руках автора, а не логики, провидения, рациональности или здравого смысла. Герои прописаны хорошо, жизненно; им сопереживаешь, все они — со своими слабостями, недостатками, с понятными мотивами и логикой.
Тяжелый нравственный выбор и вопрос, поставленный в конце, заставляет задуматься: как бы поступил ты и не сожрала ли бы тебя за это совесть?
Из минусов: столько было уделенного времени драматической истории Ната и Сьюзен, а в итоге… зачем, если и без этой ветви сюжетная линия не пострадала, так как героев никак впрямую не связали с проблемой, только вскользь упомянули. Для пущего драматизма? Выкачивания лишних слез из читателя? Для показа «законных» путей трансплантации? Для контраста? Для понимания обреченности?
У меня нет ответа.
Питер Джеймс отлично держит напряжение в этой книге, и история, хоть и становится в какой-то момент слегка затянутой, интересной быть не перестает.
Веничка Ерофеев – настоящий идол читательского поколения. Конечно, его истории стоит прочитать, чтобы понять так называемый «дух» – большой пласт русской культуры восьмидесятых, прямо и косвенно взращенной на произведениях Ерофеева. Он предопределил общественное настроение, написав «Москву-Петушки» ещё на излете шестидесятых (!), став первой ласточкой «противоречия» советской культуре со своим воспеванием алкоголизма как способом выживания, «раздолбайством» и прочими вольностями. Отсылок на...
Я тщетно пыталась прочитать книгу «Москва-Петушки» лет пять, если не больше: больше половины этой истории, признаюсь честно, одолеть не смогла. В этом году поставила перед собой благородную цель: «добить» всё незавершенное. Таким образом, произведению Венедикта Ерофеева был дан очередной шанс.
Начинается всё довольно неплохо: аннотация сулит нам небольшую зарисовку о поездке главного героя в электричке. Мимо пронесутся километры дороги под его рассуждения о жизни, окружающей реальности и попутчиках. Звучит сносно? Вполне. Однако большой ошибкой является то, что нигде не обозначена маленькая ремарка: браться за прочтение необходимо в схожем (или, хотя бы, солидарном) главному герою состоянии. Состоянии закоренелого запойного алкоголика, воспевающего мир через призму од водке и прочим горючим жидкостям. Девяносто процентов книги занимают разговоры о разных способах приготовления, употребления, восхваления и т.д. и т.п. при отсутствии хоть сколько-нибудь внятного сюжета. Эдакая зарисовка из жизни: пьяный мужик неопределенного возраста, находящийся рядом с вами в электричке, тащится в область вроде как с определенной целью, но цель эта то забывается, то меняется, то уже уходит на второй план…
Мне кажется, что эту книгу стоит начинать с похмелья, постепенно уходя во всё более сильный алкогольный угар по мере продвижения электрички, несущейся до станции «Петушки». Время поездки занимает два часа с небольшим. Книга и сама небольшая, всего около ста восьмидесяти страниц, но продираться сквозь дебри бреда придется далеко не один час - если Вы читаете на трезвую голову, естественно. Меняется обстановка, эскалация переживаний героя затмевает всё остальное, появляются и исчезают новые действующие лица, впрочем, не привносящие в историю ничего, кроме переливания – во всех смыслах - из пустого в порожнее, тянутся высокоинтеллектуальные пьяные разговоры. Можно даже не стараться запомнить – через две-три страницы всё это уже улетучится настолько, будто происходящее – фикция, миф. Таким образом пройдет две трети истории, перемежаемые иногда удачными, а иногда и отвратительными шутками и образами.
В конце - на последних страницах пятидесяти - алкогольный бред достигает апогея и перед нами открывается целый спиРТИтический, не побоюсь этого слова, сеанс. Перед глазами нашего путешественника появляются и исчезают графини, слуги, камердинеры и прочая нечисть – даже сам Сатана заглядывает на огонёк. Финал очевиден, если, конечно, в ряду данного полета мысли что-то может быть очевидным.
Из плюсов: книга маленькая, терпеть данный уровень бреда долго не придется. Второй балл накидываю чисто из милосердия: любой новый опыт, в том числе и чтения, приносит свои выводы. Мой вывод таков: я лучше буду знакомиться с творчеством людей, вдохновленных Веничкой, а вот «из первых рук» более принимать рассказы автора не стану.
Из минусов: чтение должно быть под мухой. Вы должны любить алкоголиков (или алкоголь, как это нежно делает главный герой), их настроение, склонность к задушевным историям и лихому вранью, сочинительству бредней, размазыванию соплей и катанию истерик. Если подобное состояние человеческой натуры вызывает у вас омерзение, то лучше не стоит насиловать себя и читать данное произведение. Однако окончательный выбор за Вами, ведь, как говорит сам главный герой:
У каждого – свой вкус: один любит распускать сопли, другой утирать, третий размазывать.
Memento mori. Книга Евгения Водолазкина начинается с темы смерти и ей же и заканчивается. В этом нет ничего парадоксального — любая история циклична, но конечна.
Всего 378 страниц текста, четыре обширных главы и нескончаемые читательские минуты на раздумья, порождённые философией персонажей. Книга издана в твёрдом переплете, бумага внутри белая, яркая, шрифт не мельчит - текст аннотации на обложке дан в том же размере, что и основной текст романа.
Водолазкин — автор, бесспорно, талантливый;...
Всего 378 страниц текста, четыре обширных главы и нескончаемые читательские минуты на раздумья, порождённые философией персонажей. Книга издана в твёрдом переплете, бумага внутри белая, яркая, шрифт не мельчит - текст аннотации на обложке дан в том же размере, что и основной текст романа.
Водолазкин — автор, бесспорно, талантливый; его текст - это услада для глаз и песнь души. Однако то ли из-за нацеленности на современную аудиторию, то ли ещё по каким причинам чувствуется, что полёт мысли творца слегка сжат. Нет здесь широкого размаха как в привычной отечественной классике, но понимаешь: этот — может. Стиль слова, обороты речи, манера, смыслы между строк — всё говорит о возможности писателя выдать мощнейший текст, над которым впору сидеть и думать. Но — не время. А наружу пока что вырываются тонкие ручейки диалогов романа «Чагин»…
В подобной стилистике рассказывают о жизни выдающихся людей — впору помещать выдержки из романа в рубрику «по воспоминаниям современников», если бы Исидор Чагин действительно существовал. Интересно, что пресловутыми «воспоминаниями современников» являются лишь вторая и третья главы, а начало и конец истории принадлежит человеку, который, в общем-то, близко узнал Чагина лишь, как бы странно это не звучало, после смерти последнего. Много ли можно сказать о шапочно знакомом коллеге-архивисте? А если порученное начальником исследование дневников этого умершего коллеги тесно переплетается с твоей собственной жизнью?..
Эта история для Павла Мещерского становится большим, чем просто рабочее задание, ведь в ней переплетается и любовь, и поездки, и переживания, и долгий поиск. Исследователь «врастает» в натуру Чагина, как тот в своё время «врос» в Генриха Шлимана…
В каждой главе романа свой рассказчик. Приём интересный: знакомит читателя с главным героем — а Чагин, бесспорно, здесь главный герой, — с разных сторон. Исидор Чагин — кто угодно: философ, участник кружка по интересам, библиотекарь, актёр «Ленконцерта», архивист, мнемонист… Но красной нитью идёт в этом произведении мысль, что Чагин - человек совести. Человек, который проносит бремя одного своего проступка через всю жизнь. Ведь он ничего не забывает…
Дар ли это или проклятье? Если изначально история, пронизанная настроением хрущёвской оттепели, дышит молодостью, задорностью, и однозначно трактует способности Чагина как чудо, то довольно быстро сгустившиеся над героем тучи заставляют впервые осознать, как тяжело приходится Исидору с подобным даром. И тут уже вступает в дело личный характер читателя: а как бы ты поступил на месте Чагина? Не ввязывался бы в историю изначально? Ввязался бы и жил спокойно? Или бы мучился совестью? Признался или делал бы вид, что ничего не произошло? Каждый решает сам — впрочем, как и решают для себя герои романа.
Последняя глава вносит в казалось бы уже полностью нам известную жизнь Чагина такие маленькие, но необходимые штрихи к портрету. К портрету той личности, которая действительно достойна «воспоминаний современников». История приобретает логичный финал, а в жизни исследователя начинает маячить рассвет. Если изначально этот роман больше о Исидоре Чагине, а исследователь Мещерский - лишь вспомогательный для читателя "инструмент" по знакомству с жизнью мнемониста, то в конце произведения уже персона Чагина оттеняет жизнь самого Павла Мещерского, служа тонкой ниточкой того общего, что есть у него и его возлюбленной...
Есть много тем, о чем задуматься во время и после прочтения данного романа. Чудеса памяти, философия, тонкие грани моральных устоев, понятий преданности и предательства, а также многое и многое другое. Что конкретно - каждый для себя выберет сам.
Для знакомства с современной российской литературой - отличный вариант. Любителям биографий, драм и легкой романтики однозначная рекомендация.
Однако стоит сказать отдельно: не нужно ждать внезапных новаторских сюжетных поворотов, экшна, накала страстей - разочаруешься. Возможно, предвкушение каких-то чудес от книги - вина аннотации: сейчас нам расскажут о волшебнике, о феномене, а на поверку пред нами предстает простая жизнь отдельно взятого человека - пусть и чудаковатая, но всё-таки обычная жизнь. С его горестями, радостями, взлетами, падениями, неудачами и собственным понятием счастья. А обычная жизнь, как ни крути, не боевик и не приключения. Ничего нового в ней за все существование человечества еще не изобрелось, каким бы выдающимся не был рассматриваемый персонаж.
Книга для ценителей красивого языка, любителей философии и чтения между строк. Для неспешного и вдумчивого скрашивания зимних вечеров прекрасный вариант.
К писателю Водолазкину непременно стоит вернуться.
Не знаете, что почитать?