Кармен: Проспер Мериме
Carmen
Классик французской литературы, мастер новеллы Проспер Мериме (1803-1870) в обывательском сознании прочно связан с "арией Хозе из оперы Бизе". Между тем сам автор прославленной "Кармен" великой оперы не слыхал - она была написана спустя пять лет после его кончины. И словно закольцевала собой удивите
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Классик французской литературы, мастер новеллы Проспер Мериме (1803-1870) в обывательском сознании прочно связан с "арией Хозе из оперы Бизе". Между тем сам автор прославленной "Кармен" великой оперы не слыхал - она была написана спустя пять лет после его кончины. И словно закольцевала собой удивительно многогранную и плодотворную биографию одного из самых образованных и разносторонних людей своего времени - писателя, переводчика, историка, этнографа, юриста, путешественника и полиглота. Не только огромным литературным талантом, но и эрудицией ученого объясняется этнографическая и психологическая точность его корсиканских или испанских новелл, верность в описаниях французских военных баталий или русского Смутного времени. Экзотические герои и обстоятельства в произведениях Мериме обретают статус подлинности, художественной правды. "Острота позиции Мериме заключается в его подчеркнутом беспристрастии, в том, с какой объективностью он описывает самые субъективные точки зрения" (Юрий Лотман).
Перевод с французского Михаила Лозинского, Елены Лопыревой, Александра Смирнова, Дмитрия Григоровича, Михаила Кузьмина, Всеволода Гаршина. Сопроводительная статья Марии Чудаковой
Мария Александровна Чудакова (род. в 1961) - филолог, переводчик. Окончила романо-германское отделение филфака МГУ и аспирантуру по специальности "Французская литература". Автор ряда статей и переводов с французского, в том числе вступительной статьи к сборнику новелл французских писателей "Неведомый шедевр" и статей о европейских писателях в серии "Не для взрослых" издательства "Время". В последние годы занята систематизацией и подготовкой к печати научного архива своего отца А. П. Чудакова, известного литературоведа и автора романа "Ложится мгла на старые ступени".
Перевод с французского Михаила Лозинского, Елены Лопыревой, Александра Смирнова, Дмитрия Григоровича, Михаила Кузьмина, Всеволода Гаршина. Сопроводительная статья Марии Чудаковой
Мария Александровна Чудакова (род. в 1961) - филолог, переводчик. Окончила романо-германское отделение филфака МГУ и аспирантуру по специальности "Французская литература". Автор ряда статей и переводов с французского, в том числе вступительной статьи к сборнику новелл французских писателей "Неведомый шедевр" и статей о европейских писателях в серии "Не для взрослых" издательства "Время". В последние годы занята систематизацией и подготовкой к печати научного архива своего отца А. П. Чудакова, известного литературоведа и автора романа "Ложится мгла на старые ступени".
Свернуть
Характеристики
Автор
Переводчик
Издательство
Серия
Коллекция
ID товара
650094
ISBN
978-5-00112-182-4
Страниц
480 (Офсет)
Вес
344 г
Размеры
166x126x22 мм
Тип обложки
Обл. с клапанами
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
375
1 070
Лучшая покупка дня
-65%
Вы сэкономите
695
Скидка 65%
375
1 070
Покупают вместе c этим товаром
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 7
Эксперты 1

Ирина Абрамова
4 июня 2022 в 17:04






Сыну при переходе в 6 класс задали читать на лето "Матео Фальконе", как отдельное произведение его нигде не нашла. В библиотеке было всего несколько экземпляров и те на руках у читателей. Очень обрадовалась, увидев, что данная книга "Кармен" является сборником, в который входит нужное нам произведе...
Понравилась рецензия?
Да

Мария Кузьмина
24 октября 2021 в 21:46



Супер обложка и качество печати, сама книга миниатюрная, удобно с собой брать
Понравилась рецензия?
Да

Сомова Ольга
9 апреля 2021 в 23:19





Обожаю данную серию!
Белые плотные страницы, плотная мягкая обложка с удобными "закзадочками")
Потрясающее произведение!
Понравилась рецензия?
Да

Екатерина Емельянова
15 марта 2021 в 10:09
Книга удобного формата для прочтения в метро. автобусах и тд. Читается легко
Понравилась рецензия?
Да

latov
22 декабря 2020 в 23:30




Прекрасные новеллы Мериме демонстрируют лучшие стороны западной романтической литературы двухсотлетней давности: умение придумать острый сюжет, поместить его в экзотический антураж (Испания, Корсика...) и описать его блистательным стилем. Пожалуй, стилистика рассказов Мериме во многом напоминает "Повести Белкина&...
Понравилась рецензия?
Да
Книги из коллекции Классика Времени
Книги из серии Проверено временем
Книги из жанра
Что читать вместе с книгой "Кармен"

Лучшее, конечно, впереди. Издательство «Время» — о своем 20-летии
Июнь 2020 •
25 426

Проверенная временем классика с комментариями известных современников
Январь 2020 •
49 137

«Классика заслуживает самого лучшего исполнения». Интервью с издателем
Сентябрь 2018 •
18 083