-
Позвонить -
СообщенияУ вас пока нет сообщений! -
Mой Лабиринт50 р. Дарим 50р. за регистрацию. Правила30 р. Баллы за ваши отзывы на книги5% Постоянная скидка уже на 2-й заказ -
0
ОтложеноЗдесь будут храниться ваши отложенные товары.Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! -
0
КорзинаВаша корзина невероятно пуста.Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события.Главные книгиА тут читатели выбирают все самое любимое.
Ваша корзина невероятно пуста.
Не знаете, что почитать?
Лабиринт.Сейчас
Не знаете, что почитать?
Здесь наша редакция собирает для вас
лучшие книги и важные события.
Главные книги
А тут читатели выбирают все самое любимое.
- Доставка и оплата
- Сертификаты
- Рейтинги
- Новинки
- Скидки
-
+7 499 920-95-25
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
//= cDetectMobile::isMobile() ? "tel:{$geotargeting['showphone']}" : '/contact/'; ?>//= $geotargeting['showphone']; ?>
-
Круглосуточная поддержкаВсе адреса и телефоны Лабиринта
- Контакты
- Поддержка
- Главное 2025
- Все книги
- Билингвы
- Книги для детей
- Комиксы, Манга, Артбуки
- Молодежная литература
-
Нехудожественная литература
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Нехудожественная литература»
- Все книги жанра
- Бизнес. Экономика
- Государство и право. Юриспруденция
- Домашние ремесла. Рукоделие
- Домоводство
- Естественные науки
- Информационные технологии
- История. Исторические науки
- Книги для родителей
- Коллекционирование
- Красота. Этикет
- Кулинария
- Культура. Искусство
- Медицина и здоровье
- Охота. Рыбалка. Собирательство
- Психология
- Публицистика
- Развлечения. Праздники
- Растениеводство
- Ремонт. Строительство. Интерьер
- Секс. Камасутра
- Технические науки
- Туризм. Путеводители. Транспорт
- Универсальные энциклопедии
- Уход за животными
- Филологические науки
- Философские науки. Социология
- Фитнес. Спорт. Самооборона
- Эзотерика. Парапсихология
- Периодические издания
- Религия
-
Учебная, методическая литература и словари
- Назад в «Книги»
- Все книги в жанре «Учебная, методическая литература и словари»
- Все книги жанра
- Вспомогательные материалы для студентов
- Демонстрационные материалы
- Дополнительное образование для детей
- Дошкольное обучение
- Иностранные языки: грамматика и учебники
- Книги для школы
- Педагогика
- Подготовка в вуз
- Пособия для детей с ограниченными возможностями
- Словари и разговорники
- Художественная литература
- Скидки · Обзоры · Рецензии · Подборки читателей · Новинки · Рейтинг · Авторы · Изд-ва · Серии
- Все книги на иностранном языке
- Книги на английском языке
- Книги на других языках
- Книги на испанском языке
- Книги на итальянском языке
- Книги на китайском языке
-
Книги на немецком языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на немецком языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на немецком языке
- Классическая литература на немецком языке
- Курсы изучения языка
- Литература на немецком языке для детей
- Нехудожественная литература на немецком языке
- Современная литература на немецком языке
-
Книги на французском языке
- Назад в «Иностранные»
- Все книги в жанре «Книги на французском языке»
- Все книги жанра
- Адаптированная литература на французском языке
- Графические романы на французском языке
- Классическая литература на французском языке
- Курсы изучения языка
- Литература на французском языке для детей
- Нехудожественная литература на французском языке
- Современная литература на французском языке
- Комиксы и манга на иностранных языках
- Все игрушки
-
Детское творчество
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Детское творчество»
- Все товары раздела
- Алмазные мозаики
- Витражная роспись
- Гравюры
- Другие виды творчества
- Конструирование из бумаги и другого материала
- Лепка
- Наборы для рукоделия
- Наклейки детские
- Панч-дыроколы фигурные
- Работаем с воском, гелем, мылом
- Работаем с гипсом
- Работаем с деревом
- Скрапбук
- Сопутствующие товары для детского творчества
- Творческие наборы для раскрашивания
- Фрески
-
Игры и Игрушки
- Назад в «Игрушки»
- Все товары в разделе «Игры и Игрушки»
- Все товары раздела
- Все для праздника
- Головоломки
- Детские сувениры
- Детские часы
- Другие виды игрушек
- Игрушка-антистресс
- Игрушки для самых маленьких
- Игры для активного отдыха
- Книжки-игрушки
- Конструкторы
- Куклы и аксессуары для кукол
- Кукольный театр
- Магнитные буквы, цифры, игры
- Машинки и Транспорт
- Музыкальные инструменты
- Мягкие игрушки
- Наборы для тематических игр
- Настольные игры
- Научные игры для детей
- Пазлы
- Роботы и трансформеры
- Ростомеры
- Сборные модели
- Слаймы
- Фигурки
- Электронные игры
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все канцтовары
-
Аксессуары для книг
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Аксессуары для книг»
- Все товары раздела
- Закладки для книг
- Обложки для книг
- Глобусы
-
Обложки для документов
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Обложки для документов»
- Все товары раздела
- Другие обложки
- Конверты для путешествий
- Обложки для автодокументов
- Обложки для военных билетов
- Обложки для зачетных книжек
- Обложки для паспортов
- Обложки для проездных билетов
- Обложки для студенческих билетов
- Чехлы для карт, обложки для пропусков
- Офисная канцелярия
- Папки, скоросшиватели, разделители
-
Письменные принадлежности
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Письменные принадлежности»
- Все товары раздела
- Карандаши черногрифельные
- Ручки
- Принадлежности для черчения
-
Рисование
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Рисование»
- Все товары раздела
- Аксессуары для рисования
- Инструменты и материалы для каллиграфии
- Карандаши цветные
- Кисти
- Краски
- Линеры для творчества
- Мелки
- Наборы для рисования
- Палитры, стаканы-непроливайки
- Папки для чертежей и рисунков
- Пастель
- Тушь, перья
- Уголь художественный
- Фломастеры
- Холсты. Мольберты
- Сумки
-
Товары для школы
- Назад в «Канцтовары»
- Все товары в разделе «Товары для школы»
- Все товары раздела
- Веера, счетный материал, счетные палочки
- Другие виды школьной канцелярии
- Канцелярские наборы
- Косметички, кошельки
- Ластики
- Мешки для обуви
- Ножницы школьные
- Обложки для тетрадей и книг
- Папки для школьных тетрадей. Папки для труда
- Пеналы
- Пластилин
- Подставки для книг
- Рюкзаки, портфели
- Точилки
- Фартуки. Клеенки для уроков труда
- Школьная бумажно-беловая продукция
- Школьные наборы, подставки, органайзеры
- Для школы · Скидки · Отзывы · Новинки · Производители · Серии
- Все CD/DVD
-
Аудио
- Назад в «CD/DVD»
- Все товары в разделе «Аудио»
- Все товары раздела
- Аудиокниги
- Музыка
- Религия
- Видео
- Софт
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Все сувениры
- Календари
-
Сувенирная продукция
- Назад в «Сувениры»
- Все товары в разделе «Сувенирная продукция»
- Все товары раздела
- Альбомы, рамки для фотографий
- Воздушные шары
- Детские сувениры
- Значки и медали
- Игрушки для животных
- Конверты для денег
- Магниты
- Новогодние сувениры
- Открытки
- Пакеты подарочные
- Подарочная упаковка
- Подарочные сертификаты
- Постеры и наклейки
- Праздничные аксессуары
- Таблички и статусы для рабочего стола
- Шкатулки
- Другое
- Скидки · Отзывы · Новинки · Рейтинг · Производители · Серии
- Весь клуб
- Журнал
-
Скидки и подарки
- Назад в «Клуб»
- Акции
- Бонус за рецензию
-
Только у нас
- Назад в «Клуб»
- Главные книги
- Подарочные сертификаты
- Эксклюзивы
- Предзаказы
-
Развлечения
- Назад в «Клуб»
- Литтесты
- Конкурсы
- Дома с детьми
-
Лабиринт — всем
- Назад в «Клуб»
- Партнерство
-
Приложения Лабиринта
- Назад в «Клуб»
- Apple App Store
- Google Play
- Huawei AppGallery
Скидки и подарки
Только у нас
Развлечения
Лабиринт — всем
Приложения Лабиринта
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Другие способы входа
Какой сервис вы хотите использовать?
Примем заказ, ответим на все вопросы
Укажите регион, чтобы мы точнее рассчитали условия доставки
Например:
Москва,
Санкт-Петербург,
Новосибирск,
Екатеринбург,
Нижний Новгород,
Краснодар,
Челябинск,
Кемерово,
Тюмень,
Красноярск,
Казань,
Пермь,
Ростов-на-Дону,
Самара,
Омск
Рецензии на книгу «Волшебные сказки» Шарль Перро
Замечательная , большая , яркая книга . Обложка и страницы в книге сделаны добротно . Иллюстрации божественны ! Сказки великолепны , написано всё подробно и кровожадно . Это вам не глупые сокращённые версии для детишек . Коллекционерам и ценителям искусства , рекомендую !
Решила добавить подробный анализ книги, потому как не разделяю восторженных отзывов, ориентируясь на которые и приобрела данное издание, о чём сожалею.
Безусловно, имя И.Тургенева в качестве переводчика привлекает внимание и придаёт вес изданию, но замена имен и реалий на Иван, Груша, Петруша, помещик прислал 10 рублей, "Христа ради" и проч. представляется неоправданной, поскольку подобная русификация лишает сказки весомой доли национального французского колорита. На этом фоне более, чем странно выглядит сохранение слова “инфанта” вместо “принцесса”.
Да, обложка книги прекрасна, страницы молочного цвета облегчают восприятие текста, иллюстрации интересны, т.к. отражают быт и костюмы 16в. Тем не менее, одна (на с. 104) совершенно не подходит к тексту сказки, другая (с. 33) стоит в конце сказки, хотя, по смыслу, должна стоять 5й, иллюстрации на с. 69 и с. 67 следует поменять местами, чтобы они соответствовали повествованию.
Добрая старушка из сказки Мальчик-с-Пальчик в понимании Г.Дорэ выглядит как миловидная женщина лет 40 (с.26, 1е фото).
По сказке Спящая красавица, принцесса лежала на кровати "совсем одета и в роскошном платье" с фижмами. У Дорэ получилась эллинская мода (с.49, 2е фото).
Начинается книга с посвящения её издателем Маврикием Вольфом “августейшему имени государыни императрицы”, далее следует предисловие Ивана Тургенева. И то, и другое, на мой взгляд, представляет определённый исторический и культурный интерес для подготовленного читателя.
Во всех текстах сохранён слог, обороты речи, речевой этикет (напр. обращение супругов друг к другу и внучки к бабушке на “вы”), а также орфография начала 19 в. Порой это режет слух: дровосечиха РАЗЛИЛАСЬ СЛЕЗАМИ (а не привычное “залилась”), КОРОЛЕВА была ПЛОДОРОДНА (а не “плодовита”, как принято говорить о людях), волшебница была ПЕРЕКОНФУЖЕНА (а не “сконфужена”), БОРМОТНЯ (вместо "бормотание"), МЫТЬ ТРЯПКИ (теперь мы их “стираем”) и проч.
Но особенно в этом ряду выделяется то, что девушке ПОДАВАЛИ НА КОРМ!, а не на “пропитание”. В целом, создаётся впечатление косноязычия переводчиков и отсутствия прикосновения "волшебной палочки" редактора.
Что касается орфографии, для нас аксиомой является правильность написания слов в книгах. Вопрос теперь заключается в том, как повлияет на ещё неустойчивую грамотность читающего ребёнка правописание позапрошлого века: молодАго ума, детскАго воспитания, любимАго осла, ничего подобнАго и проч. Здесь требуются либо коментарии взрослого, либо просто чтение сказок родителями детям.
Ну а уж откровенные опечатки: рамы из позолоченного рАзного ( вместо рЕзного) серебра, силАясь понравиться (вместо силЯсь), предложеШя вместо предложеНИя и многие другие для издания за 2000 р. просто недопустимы!
Также, следует иметь в виду, что для европейских сказок приемлемо, что муж может побить жену за упрёки, родители – бросить детей в лесу и проч. Но лично меня откровенно шокировало в детской сказке желание отца жениться на собственной дочери и его настойчивые ухаживания! Правда, надо отдать должное, много раз подчеркивается, что это ужасно, преступление и грех. Хотя, думается, это скорее заслуга переводчиков. (Как выяснилось, Тургеневу принадлежит только предисловие и перевод 2х сказок из 9.)
И хотя в сказках неоднократно встречаются упоминания о добродетели и целомудрии, но об этих понятиях современный ребёнок ещё должен иметь представление.
Также, на мой взгляд, уместны были бы сноски в современном издании к встречающимся устаревшим и специфическим словам, таким, например, как: “чАпрак” (который сейчас чЕпрак), “смарагд”, "фижмы", "книксен" и др., если уж речь идёт о детской литературе.
Подводя итог, думаю, настоящее издание больше подходит букинистам-ценителям.
Волшебная , необыкновенная книга!
Получила свои Волшебные сказки !
Книга превосходная, качество печати соответствует всем ожиданиям !
Гравюры лучше воспринимаются цветными , чем если бы они были в оригинале черно-белыми
От просмотра этой книги захватывает дух, Дорэ завораживает и гипнотизирует со страниц книги, складывается ощущение , что сам находишься с персонажем в лесу или во дворце.
Книга большого формата, крупный шрифт, бумага цвета топленого молока.
Успела купить по акции , что в двойне приятно
Продолжение.
Переводы Ивана Сергеевича Тургенева (1818-1883) к сказкам П. относятся к коллективной работе: Тургеневу не удалось уложиться в сроки, поэтому он поручил переводы другим лицам. «В результате писатель перевел сам только «Волшебницу» («Les Fees») и «Синюю бороду» («La Barbe-bleu»). Остальные семь сказок (из девяти вошедших в книгу) были переведены Н.В. Щербанем при участии Н.Н. Рашет… За недостатком времени Тургенев не смог отредактировать переводы, сделанные другими участниками издания» (Кийко Е.И.)
Николай Васильевич Щербань (1834–1893) - российский журналист и публицист, постоянный корреспондент «Московских ведомостей» и «Русского вестника».
Наталья Николаевна Рашет - переводчица, близкий друг поэта К.К. Случевского, хорошо знала Н.А. Добролюбова, И.А. Гончарова, A.M. Жемчужникова. В 1866 году Тургенев подарил «Волшебные сказки» дочери Н.Н. Рашет Маше.
О самом авторе сказок: Шарль Перро (1628-1703) поэт, критик, видный королевский чиновник и член Французской академии наук с 1671. В 1697 в Париже издается сборник «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с моральными поучениями» под именем сына П. Убедительных подтверждений авторства сына нет, поэтому считается, что автором является сам П. Кроме сказки «Рикке-хохолок», которую П. сочинил сам, остальные являются литературной обработкой. Но П. убрал брутальные подробности, привнес в народные сказки изящную легкость и придумал запоминающиеся живописные детали, как, например, красная шапочка, сапоги для кота, что, конечно, способствовало ошеломляющему успеху его сказок.
«Красная Шапочка» в варианте П. не имеет счастливого конца. В последующих литературных версиях история К.Ш. получает дальнейшее развитие:
в 1800 г. в стихотворной пьесе «Жизнь и смерть Красной Шапочки» Людвига Тика появляется охотник, убивающий волка, а в сказке братьев Гримм в 1812 г. - охотник вызволяет бабушку и К.Ш. из волчьего брюха. В советских переводах - спасительную миссию осуществляют дровосеки (например, перевод под редакцией Маршака, А. Введенского, пересказ М. Булатова).
Возможно, что и эта кровавая развязка будет преодолена в дальнейшем. Мне лично очень понравилась история «Красной шапочки», как ее увидел А. Ломаев.
Рассматриваемая книга – «новодел» издания М.О. Вольфа 1867 г. Раскраску иллюстраций выполнило само издательство. Книга получилась очень красивой. Печать иллюстраций превосходная, на многих изображениях хорошо читаются парные факсимиле: G Dore и PANNEMAKER, G Dore и PISAN и другие.
G Dore – это, конечно же, Гюстав Доре (06.01.1832 – 23.01.1883), несравненный, блистательный французский художник и гравер. Вундеркинд, художественный талант которого проявился рано: по одним источникам - в 5 лет, по другим - в 4 г. Трудно поверить, но Д. не получил специального образования! Тем не менее, он стал самым знаменитым художником своего времени. Д. сотрудничал с другими граверами, которые по выполненным им собственноручно композициям заканчивали работу.
Иллюстрации к сказкам П. выполнены в романтическом стиле, и сразу же получили восторженные отзывы. Вместе с Д. над иллюстр. работало 11 лучших граверов, например:
Элиодор Пизан (1822-1890) - живописец, гравер, иллюстратор, литограф; выставлялся в Парижском Салоне с 1849. Получил звание кавалера Почетного легиона в 1883.
Франсуа Паннемакер (1822-1900) – бельгийский гравер. В 1855 переехал в Париж, был ведущим гравером Гюстава Доре. В 1863 гравировал французские банкноты номиналом 100 франков. В 1889 получил Гран-при на Всемирной выставке в Париже.
Луи Генри Бревье (1797-1869) создал около 3000 работ.
Шарль Моран (1824-1904) большую часть жизни работал гравером в Париже. Выставлялся в парижском Салоне между 1863 и 1881.
А вот как появилась идея издать сказки П. в России: «В 1862 г. парижский издатель Ж. Этцель (J. Hetzel) выпустил издание сказок Перро с иллюстрациями Гюстава Доре. Тогда же он обратился к Тургеневу с предложением перевести сказки Перро на русский язык и написать к ним предисловие, обращенное к русским читателям. Книгу взялся издать петербургский книгопродавец М. О. Вольф.» (Е.И. Кийко комментарии: И.С. Тургенев Предисловие к переводу «Волшебных сказок» Шарля Перро, Полное с/с и писем в 30 т. 2-е изд., испр. и доп. М.: Наука, 1982. Т.10.)
Маврикий Осипович Вольфа (1825-1883) - основатель издательства «Товарищество М.О. Вольф», просуществовавшего до 1917. У Вольфа дело книгоиздания и книжной торговли осуществлялось с грандиозным размахом, что позволило Н.С. Лескову шутливо заметить: «Маврикий - единственный царь русской книги. Его армия разбросана от Якутска до Варшавы, от Риги до Ташкента, в его руках судьба литературы». Для изданий с иллюстрациями Доре Вольф заказывал в Париже подлинные деревянные доски-клише.
Перевод сказок П. с предисловием Тургенева вышел из печати в Лейпциге в феврале 1866. В том же году сказки были изданы Вольфом и в России. «Волшебные сказки» П., как и другие подарочные издания Вольфа, восхищали современников высочайшим полиграфическим качеством и вкусом.
Книга на самом деле хорошая на первый взгляд и у неё много плюсов, но при пользовании оказалось, что есть и минус и очень для меня существенный-некачественный переплёт. Несмотря на якобы прошитый переплёт, книга поломалась в нескольких местах! Обидно очень! Обращаемся с книгой очень аккуратно, и только взрослые. Поэтому исключаю возможность поломки книги ребёнком. Немного расправляю страницы для более удобного чтения и она ломается!
Долго не решалась приобрести эту книгу, очень смущало то, что иллюстрации Доре раскрашены, цена казалось завышенной. Но открыв книгу, словно встретила старого друга! Книга в классическом оформлении, где все продумано: и удобство чтения, и эстетическое наслаждение. Наверно, я подустала от чудачеств издательств и вычурной книжной продукции. Данная книга, конечно, роскошна! Блок прошитый. Бумага очень хорошего качества, мелованная. Страницы гладкие. На форзацах – красная шершавая бумага, приятная на ощупь. Шрифт не мелкий, удобный и комфортный для чтения. Гарнитура BodoniC. Иллюстрации – восхитительны! Издание энциклопедического формата, поэтому иллюстрации смотрятся очень эффектно. Книга отпечатана в типографии ИП Ютишева А.С. Ростов-на –Дону 2012. Тираж 3000 экз. Ляссе красного цвета. Слава Богу, нет золотого обреза!
Очень люблю перевод И.Тургенева, в котором сохранен церемонный строй речи и изысканная французская галантность. Но есть некоторые нюансы:
1) Красной шапочке и ее бабушке не придут на помощь дровосеки, волк так и останется безнаказанным.
2) Сказка о спящей красавице представлена в полной версии с людоедкой свекровью. И, конечно же, здесь описаны подарки, которые приготовили король и королева для фей: футляры из чистого золота с золотой ложкой, вилкой и ножиком, усыпанные бриллиантами и рубинами. Эта деталь в детстве мне казалось очень важной. Но почему-то ее часто пропускают в современных изданиях. Мне кажется, что от этого сказка бледнеет и теряет свое очарование.
3) «Мальчик- с-Пальчик обеспечил всю свою семью. Он доставил отцу место, братьям – тоже и таким образом пристроил всю семью» - прекрасный пассаж, который, я думаю, понравится, прежде всего, взрослым.
К достоинствам данного издания можно отнести превосходную печать иллюстраций Г. Доре. Я сначала просто любовалась, затем вооружилась лупой, чтобы рассмотреть едва заметные детали. И, о чудо! На большинстве иллюстраций мельчайшие детали оказались различимы, как это и полагается на настоящих гравюрах. Но здесь воспроизведение и очень приличного качества! Страшно подумать, сколько стоит сейчас оригинальное издание 1867 года!
С исторической точки зрения любопытно предисловие И. Тургенева, в котором он защищает волшебную сказку, как необходимый элемент детства. В советской России в конце 20-х – начале 30-х гг были «серьезные» дискуссии по поводу правомочности волшебной сказки и даже гонения на сказку. Но эта тема «бесполезности волшебной сказки», к сожалению, иногда всплывает снова.
Теперь о недостатках издания:
1) порядок двух иллюстраций в сказке «Синяя борода» перепутан: сначала идет изображение, когда жена Синей бороды рассматривает со своими соседками и приятельницами его богатства, а затем идет сцена, которая должна предшествовать: Синяя борода перед своим отъездом вручает ключ своей жене с наказом не открывать этим ключом каморку.
2) В сказке «Волшебница» на стр.104 помещена загадочная иллюстрация, которую я не смогла соотнести ни с одной из сказок книги. Старик в очках и в саване (?), с серпом, сидящий на склепе (?); три совы - на переднем плане; горбоносый вельможа, о чем-то спрашивающий старика. Вероятно, данная иллюстрация была и в оригинальном издании, но она явно не уместна.
3) Рисунок на обложке очень красивый, но боюсь, что позолота может потерять со временем вид. Кроме того, данное оформление придает изданию дешевый вид. Думаю, что обложка выглядела бы более представительной, если бы рисунок был рельефным: углубленным или выпуклым.
4) Не демократичная цена – остроту вопроса частично смягчают скидки.
Отмеченные недостатки, конечно, за исключением цены, мелкие и в целом не портят впечатление от книги, которая издана с любовью и знанием дела.
Давненько я таких шикарных книг не держал в руках. Ну разве что обложка не кожаная :) В остальном все на высочайшем уровне. И бумага и печать и рисунки. Кого-то раскрашенные не устраивают, так купите черно-белые, таких изданий немало. А с цветными только это. Отпечатано, кстати, в некой типографии ИП Ютишев, Ростов-на-Дону. Умеют ведь, не хуже чем в Финляндии или Италии.
Потрясающая книга! И содержание, и иллюстрации, и оформление сделаны на самом высоком уровне.
Эта книга у нас давно. И да, она не будничная. Она всегда привносит волшебство в дом, когда ее открываешь.
Если кто-то сомневается на счет покупки — однозначно брать. Меня удивляют претензии "не для детей": это произведение перевел Тургенев, с текстом можно и в интернете познакомиться, чтоб потом не удивляться злому серому волку. Цена тоже адекватна — мне в момент скидок книга досталась за ~1000 рублей. Она однозначно того стоит! Это я уверенно говорю, после покупки издания пан пресса, где за 2000 рублей мы получили шикарное издание с ошибками в тексте.
Все, что написано хорошего про эту книгу, — правда!
У издательства Снег хочу попросить побольше таких книг, чтоб радовали нас и детей. Лермонтова у них обязательно куплю!
Отличная книга! очень приятно держать в руках, перелистывать страницы. Есть ляссе - лента-закладка красного цвета в тон обложки. Шрифт крупный, страницы плотные с матовым блеском. Иллюстрации шикарные! Прекрасный подарок!
Великолепное издание. Книга потрясающе красива, практически идеальна. Увеличенный формат, прекрасные полностраничные цветные иллюстрации великого Г. Доре. Вначале сомневался, хорошо ли будут выглядеть гравюры Г. Доре в цвете, но когда увидел книгу вживую, был приятно удивлен. В цвете иллюстрации выглядят невероятно красиво. Гравюры раскрашены очень аккуратно. Книга стоит каждого потраченного рубля. Советую вам не сомневаться и поторопиться приобрести эту замечательную книгу.
Приобрела эту книгу для себя, увидев иллюстрации Дорэ. Они великолепны . Книга дорогая, цена сильно завышена,она этого не стоит. На мой взгляд, размер неоправданно большой. Страницы с большими пустыми полями, уменьшив их, книга стала бы компактнее, аккуратнее и удобнее при чтении. Само издание очень качественное,бумага мелованная,тонированная. Отпечатана в г.Ростов-на-Дону.
После прочтения "Спящей красавицы" в переводе, который принято называть тургеневском, где после спасения принцесса путешествует с принцем на драконах, рожает ему пару ребятишек и попадает в лапы свекрови-людоедки, ребёнок сказал "А вот так гораздо интереснее!" Естественно тут же встал вопрос о покупке полных текстов. Да, если ребёнок впечатлителен и сказки вроде братьев Гримм в переводе Петникова его пугают, то лучше остановите выбор на Перро в пересказах Габбе и Булатова.
Итак, Перро написал всего 11 сказок. В рецензируемом издании их 9. Издание даже не репринт, а скорее факсимиле издания Вольфа 1867 года: шрифты, расположение иллюстраций - всё сохранено. Оригинальное издание было на веленевой бумаге в нескольких видах: в кожаном переплёте и в имитации кожи, с золотым обрезом и без, с чёрно-белыми и подкрашенными иллюстрациями. Подкрашены они были вроде бы ещё тогда, 150 лет назад, специально для императрицы, и люди явно знали своё дело, всё сделано очень деликатно. Для своего издания Перро Вольф купил в Париже подлинные деревянные доски иллюстраций Г.Доре, изготовленные во всемирно известной парижской мастерской А.Паннемакера.
Формат 30,5см*24,5 см. Шикарная мелованная бумага, каптал (тесёмка, к которой крепятся сшитые в тетради листы), ляссе (ленточка-закладка), переплёт под кожу с порами, зеркальная позолота на переплёте и ребристые форзацы. Всё очень понравилось. Издано настолько шикарно, что сама чувствуешь себя императрицей! Идеально для подарка царевичу или царевне 😉
Порадовало, что горизонтальные иллюстрации не переворачивали, уменьшая, а оставили по моде тех лет боком.
В общем, книга роскошна! Развороты прикрепляю подряд.
Для информации по ссылкам другие полные более современные переводы сказок.
10 фото
7 фото
Красивая и качественная книга, которая является переизданием книги 1867 г. Уже в 1867 г. книга была с цветными иллюстрациями Доре - одна из первых попыток цветного книгопечатанья.
Но все-таки это переиздание, напечатанное на современном оборудовании, и поэтому цена за книгу мне кажется очень завышенной.
Я со всеми скидками и подарочным акционным сертификатом от "Лабиринта" фактически за книгу заплатила 1400 руб. И, если честно, мне сейчас кажется, что я погоречилась, купив ее, - дорого даже за эти деньги.
Книга была запечатана в пленку производителем - взяла "не глядя", понадеявшись на отзывы.
Да, бумага мелованная очень хорошего качества, необычного кремового цвета; переплет (не бархатный) с золотым тиснением; ляссе; цветные иллюстрации Доре. Но дорого за тоненькую книгу в 120 страниц (60 листов). Да и по весу она не представительная.
Первое мое ощущение, когда я ее раскрыла - разочарование. Я ожидала большего. Не выглядит она богато.
Поставила ее на полку среди книг такого же формата и она тут же затерялась среди них (худенькая очень).
Если дарить кому-то, то надо чек прикладывать, чтобы было видно, что книга стоит 2500 руб.
Ставлю оценку товара 7 баллов, только из-за высокой несоответствующей этой книге стоимости.
Очень красивая книга.
Для детей, которые бережно относятся к книгам, т.е. не для малышей. К этому располагает и перевод Тургенева, который передает всю кровожадность сказок Перро. Лично я их безумно люблю читать. В чем-то они напоминают русские народные сказки, где Баба-Яга, окруженная частоколом из черепов, хрустит человечиной, а в детстве я обожала такие сказки (и, представляете, выросла очень адекватной, не маньячкой)))
Шикарное издание с прекрасным цветным Доре! Очень аккуратное, с любовью сделанное.
Всем привет!
Я обычный человек, мама собирающая книги для своего годовалого сыночка.
Мое любопытство привело к этой ЗАВОРАЖИВАЮЩЕЙ книге! Великие люди Перро, Дорэ, Тургенев! Спасибо Издательству 'Снег' за шикарную книгу!
Этой книгой я открыла для себя Дорэ! Смеетесь надо мной?)) а мне не стыдно!)) Великолепные, точно передающие образы гравюры. И то, что они подкрашены в данном исполнении, на мой взгляд, очень сочетается с оформлением книги в целом.
Я постоянно ее достаю и пересматриваю, перечитываю!)) от нее исходит старинное волшебство! Так здорово!
Тяжеленькая, гладенькие странички, цвета топленого молока, красивый шрифт, старинным словом рассказано и шикарные гравюры Дорэ! Интересно, в то время люди были пучеглазые? Как на гравюрах того времени?....))
Уверенна, мой сын оценит книгу, когда подрастет.
К сожалению не все фото прикрепились.
Прекрасная книга, добротно оформленная,аналогичная была в моем детстве в 50-е годы.
Жаль оригинальных гравюр, раскрашенные они стали как цветной штирлиц.
Издание, и правда, великолепное. Большой формат, 120 мелованных страниц цвета топлёного молока, ляссе, полностраничные иллюстрации почти на каждом развороте (я насчитала 41, не налюбуюсь), и какие! Доре рисовал их черно-белыми, но мы и наши дети можем любоваться цветными, очень деликатно раскрашенными!
Пересказ Тургенева прекрасный, но не для самых малышей: волк тут просто съедает Красную шапочку, Людоед "не задумываясь, перерезал горло своим семерым дочерям", и так далее. Сказки в этом пересказе мы видим несколько жутковатыми, какими они и являются в оригинале.
В издание вошли 9 сказок: Красная шапочка, Мальчик-с-Пальчик, Спящая красавица, Замарашка, Кот в Сапогах, Хохлик, Ослиная Кожа, Волшебница, Синяя Борода.
Для подросших детей, а также взрослых - рекомендую!
Есть что добавить?