Стихотворения: Морис Карем

Poesies

Рейтинг4.5(24 оценки)
5 рецензий

Аннотация

Первая двуязычная книга стихотворений выдающегося бельгийского поэта Мориса Карема (1899 - 1978), более известного российскому читателю своими стихами для детей.
"Взрослый" лирик Карем также получил европейскую известность как наследник бельгийских символистов, проповедник французского классического стиха.
В 1972 году был провозглашен "Королем поэтов" - этот почетный титул носили до него такие поэты как Леконт де Лиль, Верлен или Поль Фор.
Воздушность, неосязаемость, тонкость стихотворной материи, живописная фантазийность образов и одновременно твердость поэтического высказывания создают мир Мориса Карема.
В книгу вошли стихи из прижизненных изданий Карема.
Перевод, составление и послесловие М. Яснова

Характеристики

ID товара
264500 
ISBN
978-5-7516-0937-5 
Страниц
320 (Офсет)
Вес
274 г
Размеры
170x132x17 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон) 
Иллюстрации
Без иллюстраций 
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 5
avatarТовар куплен
latov
Рецензий 3121
Оценок +8734
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Хотя автора и зовут королем поэтом, его стихи обычному российскому читателю вряд ли понравятся, уж очень запутанное содержание, и рифмы не всегда улавливаются. Может быть, Карем - это поэт для поэтов, а не для обычных людей? В книжечке есть развернутое послесловие про жизнь и творчество поэта.
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Анна Александрова
Рецензий 205
Оценок +856
Рейтинг +2
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
После встречи с невежеством обязательно читаю стихи Мориса Карема в переводах Михаила Яснова. Для меня стихи бельгийского поэта словно бальзам. Читаю, наслаждаюсь и ощущения от невежества исчезают. Очень-очень довольна покупкой. P.S. Спасибо рецензенту Ола-ола за ссылку на книгу "Бумажный домик".
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Ола-ола
Рецензий 109
Оценок +236
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Книга отличная, небольшая, с хорошими стихами и в хорошем исполнении. Стихи Карема чем-то напоминают стихи Набокова. Такие же необычные сравнения, та же лёгкость слога и интересный выбор тем. Книга незаменима для тех, кто учит французский, поверьте с ней это гораздо интересней. А еще для мечтателей и тех, кто умеет и...
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Мышкаaa
Рецензий 38
Оценок +77
Рейтинг +7
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Не сказать, что я большой любитель поэзии, а французский язык, вообще, не знаю. Но попалась мне на глаза эта книжка, прочитала выложенный Лабиринтом стих (один разворот) и не смогла устоять. Легкость, простота и мудрость - в этих стихах. Так как оригинал мне не постичь, спасибо уважаемому Яснову, за перевод!
Понравилась рецензия?
Да
avatarcheckmarkТовар куплен
Лада Сыроватко
Рецензий 84
Оценок +590
Рейтинг +18
Морис Карем известен в России, наверное, всё же больше как поэт детский - большинство из нас знакомилось с ним впервые по переводам Берестнева ("Радость", "Утро" - "Снова хлеб с тобой разделим...", "Тень моя, спляши со мной...") Писать для детей, как известно, порой труднее, чем...
Понравилась рецензия?
Да

Книги из серии Билингва

3751 070 -65% Еще 6 дней
3811 088 -65% Еще 6 дней
6391 420 -55% Еще 5 дней
5681 420 -60% Еще 6 дней
4431 475 -70% Еще 7 дней
5291 512 -65% Еще 6 дней
6451 844 -65% Еще 6 дней

Книги из жанра