1984. Учебник новояза: Ирина Мизинина

Рейтинг5(1 оценка)
0 рецензий

Аннотация

Ирина Мизинина - переводчица культового романа "1984" - анализирует, по каким принципам Джордж Оруэлл создавал новояз, как языковые процессы тоталитарного общества Океании совпадают с изменениями в современном языке и что ждет тех, кто не побоится задуматься о происходящем.
Почему партийная верхушка уделяла такое большое внимание новому языку? Дело в том, что он должен был не только обеспечить средства выражения мировоззрения и ментальных привычек, соответствующих Ангсоцу, но и сделать невозможными все иные способы мышления.
Предполагалось, что когда новояз будет полностью принят навсегда и всеми, а старый язык забыт, то еретические мысли станут невозможными.

Характеристики

ID товара
942044 
ISBN
978-5-00155-579-7 
Язык
Русский 
Страниц
192 (Офсет)
Вес
240 г
Размеры
210x135x15 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон) 
Оформление
Ляссе 
Иллюстрации
Черно-белые 
Все характеристики
Пять причин купить
Уникальное лингвистическое исследование диалекта новояз от переводчицы романа Джорджа Оруэлла «1984» Ирины Мизининой.
Книга не только «учебник» новояза, но и самостоятельное литературное произведение с героями романа «1984» — О’Брайеном, Парсонсом и другими.
Подробный анализ взаимосвязи языка с политическим и социальным контекстом.
Учебник основан на реалиях романа и обрисовывает перспективы развития современного языка вообще и русского в частности.
Оригинальный дизайн — печать блока в две краски; переплет, лента-закладка — сделают книгу идеальным подарком и украшением книжной полки.
Назад
Вперёд
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
+50 ₽ за рецензию
Вы можете стать одним из первых, кто напишет рецензию на эту книгу, и получить бонус — до 50 рублей на баланс в Лабиринте!

Книги из жанра