Скрябин. Поэма экстаза: Андрей Бандура
Как часто, отправляясь на концерт и собираясь прослушать свое любимое - иной раз и весьма известное - произведение, мы представляем его весьма "расплывчато"! Конечно, все мы знаем Реквием Моцарта или Верди, Страсти Баха, "Кармину бурану" Орфа. Однако сознаемся: знаем весьма приблизительно.
Неред
Неред
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Как часто, отправляясь на концерт и собираясь прослушать свое любимое - иной раз и весьма известное - произведение, мы представляем его весьма "расплывчато"! Конечно, все мы знаем Реквием Моцарта или Верди, Страсти Баха, "Кармину бурану" Орфа. Однако сознаемся: знаем весьма приблизительно.
Нередко барьером для детального понимания становится текст - хор и солисты поют по-немецки, или на старофранцузском, или на латыни - вариантов море; а даже если и по-русски - далеко не всегда текст можно расслышать, допустим, в полифонической фактуре.
Любопытно, но и профессионалы иной раз затрудняются объяснить другим - и даже себе - все детали сюжета. И это - лишь одна сторона медали.
У каждого сочинения - как и у любого человека - есть своя история, своя, порой весьма драматичная - а иногда и почти детективная - судьба. И если, как и литературный текст, она остается "за кадром", резко падает уровень "осознанного" потребления классической музыки.
Ведь не секрет - мы не любим именно то, чего не понимаем.
Задача настоящей серии - мы назвали ее "История одного шедевра" - как раз и состоит в том, чтобы помочь слушателю филармонического концерта или любителям СD, педагогу и ученику, меломану и профессионалу - в постижении классического наследия. О том, что информация подобного рода жизненно необходима, свидетельствуют страницы Интернета: "Помогите найти перевод!", "Объясните, кто знает, о чем это?"
Нередко барьером для детального понимания становится текст - хор и солисты поют по-немецки, или на старофранцузском, или на латыни - вариантов море; а даже если и по-русски - далеко не всегда текст можно расслышать, допустим, в полифонической фактуре.
Любопытно, но и профессионалы иной раз затрудняются объяснить другим - и даже себе - все детали сюжета. И это - лишь одна сторона медали.
У каждого сочинения - как и у любого человека - есть своя история, своя, порой весьма драматичная - а иногда и почти детективная - судьба. И если, как и литературный текст, она остается "за кадром", резко падает уровень "осознанного" потребления классической музыки.
Ведь не секрет - мы не любим именно то, чего не понимаем.
Задача настоящей серии - мы назвали ее "История одного шедевра" - как раз и состоит в том, чтобы помочь слушателю филармонического концерта или любителям СD, педагогу и ученику, меломану и профессионалу - в постижении классического наследия. О том, что информация подобного рода жизненно необходима, свидетельствуют страницы Интернета: "Помогите найти перевод!", "Объясните, кто знает, о чем это?"
Свернуть
Характеристики
Редактор
Издательство
ID товара
518816
ISBN
978-5-89817-283-1
Страниц
48 (Мелованная)
Вес
54 г
Размеры
165x130x3 мм
Тип обложки
обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Иллюстрации
Без иллюстраций
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
+50 ₽ за рецензию
Вы можете стать одним из первых, кто напишет рецензию на эту книгу, и получить бонус — до 50 рублей на баланс в Лабиринте!
Книги из жанра

8881 775 -50% Еще 6 дней
Музыка свободного джаза. 1959–2022. Непопулярная история серьезного искусства
Беличенко Сергей Андреевич