Дети с Горластой улицы. Повести: Астрид Линдгрен
Barnen pa Brakmakargatan. Lotta pa Brakmakargatan
На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Для младшего школьного возраста.
Для младшего школьного возраста.
Характеристики
Автор
Переводчик
Художник
Издательство
ID товара
513351
ISBN
978-5-389-10684-0
Язык
Русский
Страниц
96 (Офсет)
Вес
364 г
Размеры
242x200x10 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Частичная лакировка
Иллюстрации
Цветные
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 19

Tasha
24 марта 2023 в 1:57
Книга для маленьких. 4-6 лет. Очень полюбилась ребенку, пересчитываем много раз. Рекомендую.
Понравилась рецензия?
Да

Екатерина Андросова
18 мая 2022 в 13:56







21 марта 2022 года Луховицкая межпоселенческая библиотека им. поэта И.И. Морозова выиграла в розыгрыше проекта «Библиотекам в дар» имени Олега Жданова книгу Астрид Линдгрен «Дети с Горластой улицы» издательства «Махаон». Я как директор библиотеки и многодетная мама сразу решила опробовать полученную новинку на своих д...
Понравилась рецензия?
Да

Анютины глазки
16 августа 2019 в 16:30
Безобразный перевод. Пресный, многословный. Сокращала на ходу при чтении ребёнку вслух. Но все равно не смешно ни разу. Лучше поискать перевод Брауде - Дети с улицы бузотёров. И с иллюстрациями Илон Викланд. Хотя под одной обложкой они, кажется, ещё ни разу не встречались.
Понравилась рецензия?
Да

Liudmila Lazykova
14 января 2018 в 9:47
Хорошая, добрая книга про непоседливую девчушку, очень похожую на моего среднего внука. Язык повествования простой и понятный, за это спасибо переводчику. Истории читаются легко и запоминаются легко. Картинки красочные и яркие, органично вплетённые в текст. Покупкой книги осталась довольна. Рекомендую к прочтению все...
Понравилась рецензия?
Да

София Белякова
18 марта 2017 в 10:28
Мы с дочкой - большие поклонницы творчества Астрид Линдгрен. Особенно нам понравились "Мы все из Бюллербю", "Эмиль из Леннеберги". И вот наша новая любимица - Лотта. Истории озорных приключений детей, у которых нет компьютера и телевизора, их уличных игр, фантазий, приключений - все это очень вдохн...
Понравилась рецензия?
Да